「地攤經濟」火了!「擺地攤」、「攤位」用英語怎麼說?

2020-12-17 新航道英語教育

這兩天,你被「地攤經濟」刷屏了嗎?身邊的小夥伴有沒有開始行動起來呢?一夜之間,「地攤經濟」火遍大江南北。今天我們就來學習一下與「地攤」有關的地道英語。

「攤主」 用英文如何表達?

1. vendor: [vend]

n. 小販;攤販;(某種產品的) 銷售公司;(房屋等的) 賣主

vendor在牛津詞典釋義:

a person who sells things, for example food or newspapers, usually outside on the street. 小販;攤販

vendor 一般指有固定攤位的商販。

如:street vendors 街頭小販;大排檔

The vendor can turn his stock every day.

小販每天都能把進的貨賣完。

2. peddler:[pedl(r)]n. 流動小販;貨郎

peddler(也作pedlar)在牛津詞典釋義:

a person who in the past travelled from place to place trying to sell small objects. (舊時的)流動小販

peddler 指的是沿街叫賣的、流動性的小販,有一定的貶義色彩

如:drug peddler 毒品販子

The peddler bawled his wares.

小販叫賣他的商品。

3. hawker [hk(r)]

n. 沿街叫賣者; 街頭小販; 上門推銷員

hawker 在牛津詞典釋義:

a person who tries to sell things by calling at people's homes or standing in the street, especially when you do not approve of this activity. 街頭小販

One who travels about selling wares for a living; a hawker.

街頭小販是以挨街叫賣貨物為生的人。

「攤位」用英文怎麼說?

說到「攤位」,一般用3個詞表達:

stand[stnd] 貨攤stall[stl] 貨攤, 售貨亭booth [buθ] 臨時貨攤(或放映棚等)

那麼,你會問了:booth、stall、stand有什麼區別呢?

①booth可指一個小隔間,或兩面、三面圍起來的小空間,可以是電話亭、售貨攤、展位等。

When you reserve a booth, you should check who your neighbors will be.

當你要訂一個攤位,你需要察看一下誰是你的鄰居。

②stall一般側重於集市上的攤位。我們的夜市上的攤位就可以叫stall。另外,stall做動詞時表示暫停、推後、拖延、熄火等,用法也比較常見。

例如:Negotiations remained stalled yesterday in New York.

昨天在紐約進行的談判依然陷於停滯狀態。

③stand指設在戶外或大型公眾建築物內的小店,售貨攤。與booth和stall相比,stand 更側重於獨立攤位。

例如:She bought a hot dog from a stand on a street corner.

她從街角的小攤上買了個熱狗。

「擺地攤」用英文怎麼說?

那「擺地攤」這個動作怎麼說呢?

become a street vendorset up a street vending stall

擺地攤,其實也就是在街邊賣東西,可用 street vending 表示。

例如:He had his street vending licence taken away.

他的街頭行業執照被收繳了。

最後我們再一起來看看China Daily對「地攤」的報導:

Cities around China started allowing people to set up roadside booths or food stalls on streets on a regular basis over the weekend.

中國國內多個城市開始允許在周末定期擺設路邊攤或排擋。

The vendors had been banned to keep the cities clean, and their return is expected to help increase people's incomes and revive local economies hit hard by the novel coronavirus outbreak.

此前,各地為保持市政整潔禁止擺攤。如今,地攤的回歸有望幫助人們增加收入,並重振受到疫情重創的地方經濟。

Night markets and food stalls can be opened in designated areas in parks, public squares and empty spaces as long as they don't interrupt traffic and local life. They also have to pass environmental protection assessments.

允許利用有條件的公園、廣場、空場,在不擾民、不影響交通、不影響市民休閒、不汙染環境的前提下,開辦夜市、排檔。

我們今天的分享就到這裡啦。

小夥伴有沒有想著要去擺地攤呢?

相關焦點

  • 最近很火的地攤經濟用英語怎麼說?
    #最近,地攤經濟又火了,而且是徹底地火了!!!城管都開始讓小攤小販趕緊出來擺攤了地攤經濟用英文怎麼說?今天小君就來告訴大家地攤用英文怎麼說呢?那擺地攤用英文到底怎麼說呢?擺地攤,也就是在街邊賣東西,street vending 就可以指「擺地攤」這件事。如果想用動賓搭配表示「擺地攤」,我們可以選用run這個詞。
  • 「擺地攤」英語怎麼說?地攤經濟了解一下吧!
    文章來源於微信公眾號ViTalk旅遊英語(ID:vxyy515)被稱為「人間煙火」的地攤經濟最近火啦!擺地攤的出現也給我們的生活帶來了新的生機。你也一定買過地攤上賣的小玩意或者小吃吧?ViTalk旅遊英語原創,禁止二次修改或截取片段盜用。
  • 「地攤經濟」爆火!開啟全員「擺攤」,這用英語怎麼說?
    一夜之間,「地攤經濟」火遍大江南北。很多地方都出臺政策,積極鼓勵地攤經濟、夜市經濟的發展。此前,各地為了保持市政整潔禁止擺攤。在微博上還流傳著一組PS的「全員擺攤」圖,得到不少網友轉評贊,大家紛紛表示太形象了,毫無違和感~讓我們言歸正傳,「擺地攤」的英語該怎麼說呢?
  • 地攤經濟火了!擺地攤用英文應該怎麼說?
    最近一個詞火了,網絡朋友圈都被它佔領了,那就是「地攤經濟」。很多人都表示,快走,讓我們一起去擺地攤去吧。那麼,擺地攤的英語是怎麼說的呢?和小天一起來看一下!擺地攤英文怎麼說?擺地攤,也就是在街邊賣東西。在英語中用street vending來表示。
  • 「地攤經濟」火了,但「擺地攤」翻譯成英語應該是什麼呢?
    「地攤經濟」大火,許多小販聲稱接到城管打來的電話,主動動員小販們去指定地點擺攤經營(run a stall)。所謂「地攤經濟」就是指通過擺地攤來賺錢的一種經濟形式。地攤販賣的物品類型很多,比如像小吃、服裝、生活用品、二手物品(second-hand goods)等等。自新冠疫情以來,旅遊業、服務業、餐飲業等等行業都屢屢受挫,經濟形勢很嚴峻。國家正是想通過「地攤經濟」來刺激經濟發展,增加就業崗位。
  • 地攤經濟火爆全網!「擺地攤」用英語如何表達呢?
    這兩天,你被「地攤經濟」刷屏了嗎?一夜之間,「地攤經濟」火遍大江南北。中央文明辦日前已明確要求不將佔道經營、馬路市場、流動商販列為文明城市測評考核內容!據不完全統計,截至目前,至少已經有上海、濟南、南寧、鄭州、南京、成都、合肥等27地明確鼓勵發展地攤經濟,刺激經濟發展,增加就業崗位。汽車商火速推出「地攤車」——「地攤經濟」火爆,除了軟體要跟上,硬體方面當然也不能落後。
  • 華爾街英語乾貨分享:擺地攤用英語怎麼說
    萬萬沒想到,從大眾創業到全民地攤也不過短短幾年。但是地攤經濟的活躍確實給城市帶來了更多人間煙火氣。但是,地攤你也擺我也擺,到底該怎麼脫穎而出呢?華爾街英語教你從了解地攤的英語開始,把地攤擺出國際範兒!
  • 「擺地攤」英語怎麼說?翻譯成sale on earth太丟人了吧!
    「地攤」這麼火,你知道擺地攤用英文該怎麼說嗎? 在這句報導中,中國日報用roadside booths來表示「地攤」,用food stalls來表示大排檔,booth和stall都有攤位,隔間的意思。
  • 我要辭職去擺地攤!那「擺地攤」用英語怎麼說?So easy!
    咔咔的朋友群最近被擺地攤的梗給淹沒了。各路豪傑都在頭腦風暴自己可以去擺個啥地攤。畢竟現在上面支持擺地攤拉動經濟嘛!風口都來了,還不得飛一把?本期咱們來說說相關的一些英文表達吧!我要辭職去擺地攤!那「擺地攤」用英語怎麼說?So easy!跟隨潮流說英語,用英語和老外討論身邊事。
  • 菲卡教育| 「擺地攤」英文怎麼說呢?Wet Market又是啥呢??
    你們聽說了嗎最近的「地攤經濟」火了但是它到底用英語怎麼說呢讓菲兒來告訴你吧來咯來咯No.1攤位:可以用3個單詞表達● stand [st?
  • 華爾街英語:擺地攤也要擺出國際範兒
    萬萬沒想到,從大眾創業到全民地攤也不過短短幾年。但是地攤經濟的活躍確實給城市帶來了更多人間煙火氣。但是,地攤你也擺我也擺,到底該怎麼脫穎而出呢?華爾街英語教你從了解地攤的英語開始,把地攤擺出國際範兒!
  • 後浪|地攤經濟下的英文表達!
    「地攤經濟」當仁不讓!兩億多人熱情圍觀,李克強總理也兩度點讚。在「地攤經濟」登上熱搜後,某微博大V還PS了一組「全員擺攤」圖,得到不少網友轉評贊!騰訊網數可視憑藉一張「地攤走出去的大佬」圈粉無數!「人間煙火氣,最撫凡人心」,與你我密切相關的「地攤經濟」如此受「熱捧」,那麼今天我們就來學習一下與「地攤經濟」相關的英語表達。在英語中「地攤」可以用 roadside booths\ stalls 或stand來表達,但是這些單詞之間的區別你知道多少呢?一起來看一下!
  • 「擺攤」用英語怎麼說?「sale on earth」就太過分了哈!
    一夜之間地攤經濟大火,在微信群和朋友圈裡發展的如火如荼。沒工作?擺地攤吧!想轉外快?擺地攤吧!想趕上時代的風口?擺地攤吧!想……?擺地攤吧!總結就是一句:擺攤吧,後浪!「地攤」這麼火,你知道擺地攤用英文該怎麼說嗎?今天我們就一起來學習一下跟「地攤」相關的短語吧。
  • 「擺地攤」英文怎麼說?Wet Market又是什麼鬼?不知道就out了!
    這幾天你有沒有被「擺地攤」刷屏?身邊的小夥伴有沒有開始行動起來呢?為了釋放「地攤經濟」活力,讓城市更有煙火氣,很多地區設置了流動攤販臨時擺放點,為市民提供靈活多樣化的便民服務。那麼小夥伴們知道「擺地攤」「攤主」「攤位」等系列詞用英語怎麼說嗎?
  • 地攤經濟火了!是時候展示義烏人的技術了
    擺地攤火了的地攤經濟甚至還衝上熱搜了↓↓全國各地紛紛開始發展「地攤經濟」那麼商業嗅覺靈敏的義烏人一起來看看吧三挺路夜市 義烏「地攤經濟」的金字招牌在義烏談到「地攤經濟」,自然離不開三挺路夜市這塊金字招牌。今年,沉寂了107天的三挺路夜市,在全面復市的第一周,人流量就已累計達到20萬人次。
  • 2020年最火的地攤經濟分析
    2020適合開很多店,比如奶茶店、小吃店、花店、當然你也可以積極跟隨國家政策地毯經濟擺地攤。不管你是擺地攤還是開店、做其他項目,你都需要清楚的了解項目的市場,了解有沒有需求量,需求量大不大,適不適合你自己開店,自己能不能接受,自己有內有能力開好這個店,今天小編就帶大家介紹一下2020年適合開的店。
  • 「地攤經濟」爆火,成為高考作文備考的最火素材,總理點讚
    今年兩會上剛提出的「地攤經濟」引發了大家的討論,總理點讚地攤經濟是「人間的煙火,中國的生機」,隨後,地攤經濟徹底火遍大江南北,成為一時風頭無兩的爆款現象。誰也不曾想到,小商販和熟悉的吆喝兒聲即將重回我們的視野,「地攤經濟」的春天來了!我們懷念的熱鬧街市又回來了。
  • 「地攤經濟」火了,在成都擺地攤賣什麼最掙錢?
    一通城管邀請商戶擺地攤的電話火爆全網隨著而來的是地攤經濟火了有網友不禁感嘆原來疫情期間叫我們在家學習各種涼皮、油條、蛋糕、冰粉為的是今天啊!一想到擺地攤月入上萬不是夢小編就就按捺不住內心的激動也積極響應國家號召擺起了地攤結果是被現實無情的打臉還沒開張,就禁不住美食的誘惑開始買買買
  • 擺地攤賣什麼好?新手擺地攤賣襪子火爆訣竅
    最近國家提倡地攤經濟、煙火經濟,這是很多想創業朋友們的大好時機,還有一些白天上班晚上兼職的朋友蠢蠢欲動,的確,現在確實是一個擺地攤的好時機,但是你不能只有這個想法,你得行動起來。相信很多想創業的朋友應該都去過夜市或者商場前考察,那你是不是看到有的攤位面前非常火爆,但有的攤位卻沒有什麼人,尤其是賣生活用品的,就像襪子、床單等,下面朵姐就給大家說說新手擺地攤火爆訣竅,朵姐是擺地攤賣襪子成功創業的,對這方面研究較多,所以下面就以襪子來舉例。1. 擺地攤賣什麼好?
  • 2020地攤經濟火爆,下半年擺地攤還有賺錢的機會嗎?
    今年六月初,地攤經濟可謂著實火了一把,政策支持加上大家紛紛響應,一起擺地攤的風頭正盛。在各大媒體平臺可以看到有人因為擺地攤而一夜爆紅,甚至有人辭掉了工作,專職去擺地攤......