今天是周五,大家累了一周了,常爸就發篇輕鬆點的文章,供大家一樂。
常爸昨天早上去公司,剛一推開辦公樓大門,偶然瞥見前面小夥穿的白色衣服還挺潮的。無聊想要認真看一下,怎奈嚇得我緊緊閉上了雙眼。
上網找了下同款,大概是這樣式兒的——
這句話翻譯出來實在太髒,常爸就不講了。小夥子,咱要耍酷、要FASHION可以,能不能查查英文字典再買這件衣服?哪怕先百度下再穿出來,免得辣到眾人眼睛啊!不是衣服上帶英文咱人就能跟著變潮了。
記得打我上小學的時候開始,忽然間,大街上仿佛一下子冒出了各種各樣帶英文字母的T恤衫和牛仔服,反正當時大家都不認識上面寫了什麼,也不太在意。就覺得是外國貨嘛,新潮,可明顯今非昔比了。
現在想要穿件帶陌生英文單詞的衣服出門,不提前翻翻字典查查俚語啥的,還真不建議大家出門了——有這麼誇張嗎?
今天常爸就給大家網羅了一眾讓屏幕都透著滿滿尷尬的服飾大比拼,甭管這些製衣者當初是無心、惡意、還是要搞其他什麼行為藝術,咱們真得擦亮了眼睛!
先說最雷的一類吧。按說咱們中國人大都是溫和內斂謙恭儒雅不太愛張揚,偏偏有那麼一些英文衣欺負人,讓我們不覺中把露骨、骯髒、暴力的詞語掛在身上。
不懂英文的大叔大嬸們首先躺槍,看完這些圖反正常爸的第一個念頭是要去翻翻老爸老媽的衣櫥,看看裡面有沒有什麼我不知道的奇怪衣服?!
怎麼了,混蛋?
Wussup Haters在美國是屬於那種玩世不恭的年輕人的表達方式,
這位老大爺把適合PGOne的衣服穿自個身上了,
是該說您潮呢,還是說您「虎」呢?
比你火辣20%
嗯……這位大媽有一顆年輕又不肯服輸的心。
如果我是天空一隻鳥,
我知道我會想在誰頭上拉屎。
毫無遮掩地霸氣側漏
放屁性感風格
……我不知如何點評……
我媽說我很特別。
所以,去你M的!
您……開心就OK……
我是XX。
Cock在英語俚語中有男性隱私部位的意思,相當於一位女士穿著「我是JB」的衣服招搖過市,這畫面太美我不敢看……
當然了,要論重災區,還是要數熱衷時尚的年輕男女們區,經常不小心把各種不堪入目的詞彙掛上身——
變態/色狼
如果旁邊的女孩也知道這個詞的意思,是不是當場就想把男朋友的衣服撕了?
肛門
好端端的美女,生生就被這衣服毀了
我不要人生,我吸毒吸得正high
蝴蝶領結都拯救不了正坍塌的形象
媽媽,我可以是狗屎
T恤主人的母親扎心了
照顧好…子宮
愛護身體是好事,但需要搞得天下皆知嗎?
讓常爸無語的是,還有一些亂七八糟的英語句子或詞彙印在小衣服上,竟有很多家長買回來給天真無邪的孩子們穿!
學壞的——
永遠撒謊
罵人的——
你TM就是一坨屎
質問信仰的——
耶穌TMD到底是誰?
詛咒智商的——
想少點,再蠢點。
赤裸裸性暗示的——
摸我,就現在。
心疼這些孩子,天真無邪的小臉兒配上大人這些惡意滿滿的文字,真是讓人無語又氣憤!如果孩子哪天好奇心爆棚,想要查查一直穿的這件衣服上到底寫了啥,可毀了,平常教再多文明禮儀都白搭……
不僅咱們尋常百姓屢屢中「英文髒話衣」的招兒,聚光燈下的明星、主持人也前赴後繼地躺槍。
常爸還記得早些年前,甄嬛娘娘孫儷和跳水女王郭晶晶,因為不懂英文亂穿衣,在媒體掀起不小的風波。估計下面兩張照片是她們最想在網絡刪掉的吧!
HUSTLER
在英語中有「街邊妓女」的意思(a prostitute who attracts customers by walking the streets)。
後來據說孫儷娘娘開始惡補英語。如今,她正在國內代言某少兒英語學習品牌……常爸姑且認為娘娘後來好好做功課了吧!
LATE NITE LOUNGE MINGLE IF YOU'RE SINGLE
你若是單身就來夜店交際吧
雖然沒有直白的髒話,但晶晶女神當時要是明白它的意思,恐怕打死都不會穿的!
公眾人物總歸是要更注意一些的,但穿著這麼低配版的髒字T恤在電視臺播天氣預報是怎麼一回事……
現如今,不少人即便不懂英語,也認識「F**K、S**T」幾個英文髒字兒了。但以為這樣就可以安心買帶英文的衣服?您還是想的太少啦!
以我們勞動人民的智慧與各種奇思妙想,服裝上的創意怎能止步於此呢?有些英文衣,儘管上面一個髒字兒都沒有,但細細品味起來每一件都那麼令人「神清氣爽」,簡直像踏入了一個個英語學習的雷區。
不是衣服上不帶髒字,就沒毛病了!
先看點刺激性不大的,句子和單詞都沒什麼毛病,但只要翻譯過來,配合語境,都有那麼一丟丟奇怪。給個80分鼓勵一下吧。
寶寶穿著小丑衣
不自覺地腦子裡浮現出恐怖片
如果它吃水果,它就變得特別有活力
誰??T恤嗎??
hug(擁抱)& hit(打擊)
雙胞胎分別穿一個,便於父母分辨哪個更聽話?哪個更欠揍?
其他的,類似下面這種完全狗屁不通的,更是數不勝數,常爸就不一一舉例了,不然這篇要成萬字長文了。
Mistakes Peaple『s Make
到底想說啥?……看不懂
round eyed(眼睛圓圓的)
LAD(小夥子)
dwarf bravery(矮人勇敢)
THIS(這種)
perceive(感知)
這蹩腳的表達……
到底想說啥???看不懂
SUNSHINE GIRL!(陽光女孩!)
YOU SEE(你看)
SHINE MY HEART(照耀在我的心上)
YIGE
滿滿的chinglish味道。
還有,YIGE什麼鬼?看不懂!
看完之後是不是對英文T恤產生了深深的懷疑?還敢穿著出去露臉嗎?別一不小心扮潮不成,反被認為是「沒文化」啊!
來,讓偽時尚編輯常爸告訴你,真正有文化的英文T恤到底怎麼個來歷。
其實,衣服上有英文的T恤也被叫做Slogan Tee(口號衫),早在上個世紀60年代就出現了。當時的英國品牌Mr. Freedom出售了一款米老鼠和唐老鴨的Tee引起搶購熱潮,大家發現原來把想說的話寫在衣服上這麼酷——常爸突然想起來我小時候,就很流行一種T,上面寫的是「別理我,煩著呢」!
七八十年代,設計師們將Slogan Tee搬上T臺,傳遞自己對於世界的很多想法,並很快在群眾中風靡。
當時最著名一件Slogan Tee是這樣的。
1980年代,世界冷戰局勢緊張,美國和英國加速發展飛彈和核武器。愛好和平的英國設計師Katharine Hamnett設計了一系列口號T恤傳達自己的和平主張。在接受時任首相柴契爾夫人接見時,她正是穿著自己設計的Slogan Tee 「58% DON'T WANT PERSHING"(58%的英國人不想要飛彈),並因此聞名時尚圈。
現如今,世界一片安然,Slogan Tee早已成了人們表達自己眾多想法的有效途徑。
比如:支持某位總統,
支持川普
熱愛某個城市,
我愛紐約/我愛上海
亦或是贊同某種觀點,
現在,全世界反核/沒有流行受害者
說出自己的生活態度。
女孩可以做任何事
而且,Slogan Tee也確實是時尚圈不可或缺的潮流元素,許多國內外明星都會穿。
時尚偷走了我的笑容。/我們都應該成為女權主義者。/我看見的比你多得多。
也就是說,穿英文T本無罪,追求潮流也不犯法。但前提是,大家先搞清楚衣服上的意思啊!
為啥我們的英文T能有那麼多辣眼睛的呢,下面這位外國朋友暴露出的秘密相當有說服力!看完我更覺得這事兒太滑稽了!
妻子是廣州的一名服裝設計師兼批發商。認識很多圈裡的朋友。這些衣服上印有英文是因為大家覺得英文看起來很酷。不過,這個圈裡的很多人都沒有受過(很高的)教育,所以會出現使用錯亂的英文單詞。
我認識的最成功的一個商人是一個32歲的潮州女性,她9年級就輟學了,講不出一個英語單詞來。但每年卻要生產幾千萬件這樣胡說八道的英文衫。
她是怎麼設計這些衣服的呢?
首先,她覺得J、P、B、Y、O這些字母好看,而像I、U這樣的則不那麼好看。她會上網打一些字母,並在這個基礎上搜索。遇到順眼的句子就抄下來用,有時,順便改幾個單詞讓它看起來更好看。然後就印在自己的T恤上。她並不care單詞的意思,經常一個樣式就印個萬把件的。
我記得去年,這個女的有好幾千的T恤被杭州和北京的零售商給退回來了,因為她印了「I am not a gay.」在上面。很明顯,這些句子惹怒了一些消費者導致這些零售商退了貨。
哎呀,我的媽啊!
沒文化的設計師,rio可怕……
那怎樣才能避免買到這樣的衣服呢?常爸告訴你,英語學不好,還真的有點難辦到。
很多人愛逛服裝樣式繁多又新潮的小店,但無論線上還是線下,最容易碰到這種衣服。就說常爸剛扒過的這件吧,淘寶天貓在售,真有人買,並且給了好評……
以為進商場會靠譜點嗎?誰成想照樣坑……
這位穿「DIE」的女士還不幸攤上大事兒!因為她穿了這件衣服去開——家!!長!!會!! 被老師發現了……
穿品牌衣會好點嗎?一些我們熟悉,甚至曾經買過、穿過的牌子,也並不值得信賴啊!
既然咱們國內的設計師很多不靠譜、銷售渠道也沒人把關,買英文衣想避雷還是靠自己吧~
眼看夏天就快要到了,大家的衣櫃裡總少不了幾件輕便好穿的Slogan Tee。快檢查一下看看有沒有不認識的,講不通的哈!別怪常爸沒早說!
是不是這個時候才發現,學好英語多麼重要!
參考:
https://www.sliptalk.com/funny-asian-t-shirt/3/
http://news.ifeng.com/a/20170828/51776681_0.shtml
https://martalivesinchina.wordpress.com/2017/08/14/chinese-t-shirts-with-english-slogans/
http://www.neatorama.com/neatogeek/2016/05/30/Hilarious-English-Language-T-Shirt-Translation-Fails-Spotted-In-Asia/
https://www.reddit.com/r/China/comments/4t8oz5/whats_up_with_the_shirts_with_random_english_words/
微信公眾號:ivydad_ivydad
轉載請加白名單
長按識別下面的二維碼即可關注
關注公眾號後,在公眾號輸入相關關鍵詞,看優質原創文章:
熱門文章
「初心」,看《為什麼我辭掉百萬年薪的工作做早教》
「智商」,看《提高幼兒智商最有效的辦法》
「自控力」,看《提高幼兒自控力的五個方法》
英語啟蒙相關文章
「雙語」,看《雙語的孩子數學好?!-兒童學外語的8大好處》
「英語啟蒙」,看《幼兒英語啟蒙的迷思系列》
「英文繪本」,看《史上最有心的英文繪本書單(幼兒啟蒙第一輯) & 耶魯奶爸精心研發的英文親子閱讀助手APP和繪本音樂》
金卡會員招募
「會員」,看《讓孩子聽很low的兒歌?還是用高品質的音頻開啟英語、國學啟蒙之門?「常青藤爸爸」會員俱樂部會員招募》