-
日本初創公司推出智能口罩C-mask,可翻譯中英日韓等八種語言
C面罩可以記錄對話,通過藍牙將其轉錄為文本消息,並將日語翻譯成八種語言:英語、中文、法語、韓語、泰語、巴哈薩語、西班牙語和越南語。同時還能使用它撥打電話並放大佩戴者的說話聲音,這樣就完美解決了戴著口罩有時會干擾聽眾的現象。
-
日本公司研發智能口罩 可將日語翻譯成8種語言
當地時間2020年7月15日,日本一家名為Donut Robotics的公司研發一款智能口罩,名為c-mask,可以將佩戴者說的話翻譯成8種不同語言。不過這款白色的c-mask需要與普通口罩配合使用,用戶將塑料材質的「c-mask」覆蓋在普通口罩上,通過藍牙與手機相連接,之後就可以通過口罩語音發簡訊,打電話,還能提高用戶的通話音量。這款智能口罩的開發費用約為26萬美元(約合184萬人民幣),主要來自於眾籌。據報導,Donut Robotics研發這款智能口罩,也是自救之舉。
-
日本智能口罩3980日元一隻!可翻譯8國語言…
疫情的蔓延,讓口罩成為了日常生活的必需品,也讓許多的商家看到了商機。近日,Donut Robotics公司便推出了一款智能型口罩c-mask。口罩是由白色塑料和矽樹脂製成,口罩內部有嵌入式的麥克風。這款口罩跟普通的口罩有些許不同,口罩中搭載多款應用程式,了解到的,c-mask目前攜帶三種主要功能。
-
日本開發出可與智慧型手機配合使用的智能口罩 被稱為 c-mask
2020-06-29 09:41:14 來源:CNBeta 在可預見的未來,隨著世界繼續對抗新冠大流行,口罩將繼續存在。 日本初創公司Donut Robotics已經開發出一種方法,將無處不在的口罩變成最新的科技小工具。這款被稱為 c-mask 的口罩並不是用來單獨佩戴的。
-
日本研發出智能口罩 可以將對話翻譯成8種語言
在疫情特殊時期,口罩成為了人們日常生活的必備物品。也許你已經有了清涼的防病毒口罩,但你可能還需要一款能翻譯多國語言的高科技口罩。Japanese startup Donut Robotics' CEO Taisuke Ono shows the C-FACE Smart Mask in action.
-
一款用於口罩的智能外設產品 帶上它將溝通無國界
來源:CNMO隨著佩戴口罩在新型冠狀病毒大流行中成為常態,日本初創公司Donut Robotics開發了一種可通過網際網路進行連接的「智能口罩」,它不僅可以傳輸信息,同時還能將日語翻譯成八種其他語言。這款「智能口罩」名為「c-mask」,它可安裝在普通口罩上,並通過藍牙連接至智慧型手機和平板電腦中的應用程式,該應用程式可將語音轉換為文本消息,同時還支持用戶在撥打電話時,可以放大佩戴口罩者的聲音。
-
可轉換八種語言 新型智能口罩了解一下
參考消息網7月1日報導據英國《每日郵報》網站6月30日報導,日本一家科技企業研發出了一款由藍牙驅動的新型智能口罩,它可以藉助揚聲器將人說話的聲音放大。被稱為「C-口罩」的這種裝置還可以通過智慧型手機應用將講話內容轉換成文字,然後再翻譯成八種不同的語言。
-
日本研發出智能口罩:可翻譯8種語言
由於新冠疫情,口罩已經成為了一種日常用品。而日本似乎十分熱衷於研究不同類型的口罩,例如為了應對夏季的「冰鎮口罩」和帶微型電扇的口罩,還有為了女性美觀研發的「小臉美口罩」。8月4日,據媒體報導,日本一公司研發了一種智能口罩,可將佩戴者說的話翻譯成8種不同語言。
-
從口罩(mask)想到的英語單詞「意向」記憶法
防止新冠病毒傳染的最好辦法,也是最基本的辦法就是勤洗手+戴口罩,一時間口罩已成為緊俏物資。從口罩的英文單詞mask,想到了英語單詞的「意向」記憶法(本人原創說法)。咱們中國人背單詞就是這樣的,一對一的背誦記憶,大概是這樣的:「mask,面具;mask、口罩;….」
-
日本機器人公司開發智能口罩,可將語音轉譯日語中文等8種語言
據美國有線電視新聞網8月4日報導,日本一機器人公司開發出一款智能口罩,可以將日語、中文等8種語言的音頻相互轉譯。今年的新冠疫情使得很多產業都蒙受了不小的損失,然而日本一家機器人公司卻從口罩中發現了新商機。
-
翻譯要失業了?日本企業推出智能口罩,一張嘴就能譯成八國語言
當口罩成為新冠肺炎疫情期間的日常必需品時,日本一家初創企業Donut Robotics發現了一個新的商機。他們發明了一種智能口罩,它具備普通口罩的基本功能,還讓交流變得更加容易。
-
多語言,隨便說!訊飛曉譯翻譯機中日、中韓、中法、中西多語言翻譯...
9月29日,訊飛曉譯翻譯機多語言翻譯和閒聊功能全面上線,增加了中日、中韓、中法、中西的互譯。這是繼不久前中英離線功能之後,曉譯翻譯機的又一次全新功能升級。此次升級的多語言翻譯,給用戶出行帶來了更多的選擇,功能升級過程也非常簡單。
-
帶藍牙的智能口罩,能發簡訊能打電話
在新冠病毒大流行的肆虐下,口罩已成為一種常態。日本新創公司 Donut Robotics 開發出一種能連網的「智能型口罩」(Smart Mask),這種口罩可以發送簡訊,並能將日語翻譯成其他 8 種語言。
-
翻譯精準度高,科大訊飛翻譯機語言覆蓋全球多個國家
那麼,對於英語不過關的人來說,出國旅遊又該如何實現正常的語言交流呢?建議帶上科大訊飛翻譯機,因為這款智能翻譯設備翻譯語種多,速度快,還有拍照、離線翻譯等更多實用功能。由科大訊飛研發的訊飛翻譯機3.0集合了訊飛智能翻譯內核、高通八核CPU和全球部署CDN的三大「利器」,再搭配訊飛原創的「端到端」翻譯模式,能夠根據語義理解正確的翻譯多音詞和多義詞,智能理解語義。訊飛翻譯機3.0採用軟硬體一體化的智能翻譯解決方案,輕鬆實現「翻譯快、翻譯準」的效果。憑藉著硬體和訊飛深厚的智能語音技術,訊飛翻譯機3.0在線語音翻譯實力非凡。
-
語言翻譯機「角逐賽」 訊飛翻譯機佔據王者C位
隨著經濟全球化和人工智慧技術的加速發展,對外交流、商務往來、境外旅遊和出國務工的人員日益增多,翻譯類硬體也開始蜂擁推出。不論是語音技術大佬科大訊飛還是3C硬體扛把子小米,都瞄準不同細分市場推出了翻譯機。今天小編就挑選三款語言翻譯機,一起看看各有哪些看家本領!
-
搜狗輸入法開年迎新:中英日韓語音輸入自在翻譯、19種方言外語識別
新年伊始,搜狗輸入法就為產品功能進行了一次升級:在語音界面,新增了翻譯入口。用戶只要進入語音-翻譯界面,輕點按鈕說出想要表達的內容,輸入法就會按需將其實時轉化為對應語種的準確文字。新的語音翻譯功能明顯表現出了「易用」和「好用」兩大優點:一方面,相較於之前需要在單獨的翻譯器上複製或輸入文字內容才能進行翻譯的「複雜過程」,新上線的語音翻譯最大的特點就是「動口不動手」。無需手動輸入、上手簡單,便捷易用。
-
跨語言溝通零障礙,如流支持近30種語言智能翻譯
百度新一代智能工作平臺如流基於業界領先的機器翻譯實力,提供了化解之道——智能翻譯功能。「輕輕的我走了,正如我輕輕的來」「Gently I left, As I come gently」「我輕輕的招手」「そっと手を振る」「……」詩歌堪稱翻譯界最具難度和挑戰的「技術天花板」,而在視頻中我們看到,如流的智能翻譯功能可支持包括英語、日語、韓語、法語、俄語、德語等在內的近30種語言的自動翻譯,並且在翻譯詩歌《再別康橋
-
支持近30種語言智能翻譯,百度如流讓跨語言溝通零障礙
百度新一代智能工作平臺如流基於業界領先的機器翻譯實力,提供了化解之道——智能翻譯功能。"技術天花板",而在視頻中我們看到,如流的智能翻譯功能可支持包括英語、日語、韓語、法語、俄語、德語等在內的近30種語言的自動翻譯,並且在翻譯詩歌《再別康橋》時的表現也十分不錯。
-
百度機器翻譯團隊獲得WMT2019中英翻譯冠軍
具體做法是,先用中英雙語數據訓練一個英中的翻譯系統,由英中模型將英文句子翻譯成對應的中文句子,將模型生成的中文句子和英文句子組合成雙語句對,並和真實的中英雙語句對混合作為中英模型的訓練數據。此技術可以提升翻譯質量(BLEU)0.8個百分點。
-
口罩變身翻譯機!英語讀頭條(第643期)
當Covid-19流感大流行使口罩成為日常必需品時,日本初創企業甜甜圈機器人公司(donutrobotics)發現了一個絕無僅有的好機會。他們發明了一種智能面具,這是對標準面部覆蓋物(也就是口罩)的高科技升級,旨在使交流和保持社交距離變得更簡單。