韓版《太子妃升職記》醜化中國歷史惹爭議,女主顏值被張天愛碾壓

2020-12-14 電影生活

2015年,網劇《太子妃升職記》大熱。無名導、無流量明星、無充足製作費情況下,憑男人靈魂穿越進古代女人身體中新奇設定吸引觀眾目光,加之以女主演張天愛逆天顏值、劇組在布景打光上的用心,迅速出圈成為紅極一時爆款之作。

劇集爆火後,《太子妃升職記》原著小說被賣出至韓國,由出品即精品電視臺tvN操刀製作,實力派演員申慧善、金正賢領銜主演,改名為《哲仁王后》於12月12日上線播出。

定檔預告放出時,國內觀眾叫好聲一片,被劇中誇張喜劇手法逗得哈哈大笑。首播更是拿到8.0%收視率,勢頭兇猛成tvN歷代電視劇首播收視第三名。

然而最後,《哲仁王后》在國內豆瓣評分僅5.4分,且還有不斷往下跌趨勢。收視高但差評滿天飛,這是怎麼一回事?

1、開局爭議大,醜化中國歷史行為惹觀眾不滿

《哲仁王后》故事主線和《太子妃升職記》如出一轍,都是以男性靈魂穿越到古代女性身體中為引子,開啟爆笑滿滿男變女古代求生記。

就首播兩集內容來看,笑點營造得很不錯:王后外表是女人,但內心是男性。走路姿勢十分豪邁,低頭怒吼自己沒有「龍珠」時的崩潰更是溢出屏幕,逗得觀眾哈哈大笑。

這一極具新意設定,是最適合拍喜劇的。只要笑點持續在線,就一定會吸引諸多觀眾。但《哲仁王后》千不該萬不該,在劇集開篇便惡意醜化中國歷史:稱魚丸是因秦始皇隨意殘殺人的性格而產生。這一來源僅存在於葉史中,並非真正歷史,因此引發國內觀眾不滿。

眾所周知《哲仁王后》是購買國內小說版權拍攝,取材於中國,卻在劇集中故意內涵中國,行為實在可恥。

2、劇情改動太大,戲劇衝突無新意

當初《太子妃升職記》之所以爆火,主要有兩大原因:第一是前文中提到男變女新奇設定,第二則是劇集中所呈現現代文化和古代文化的反差

穿越至古代的張芃芃十分搞笑,上不忘撩妹,下不忘將嬪妃們聚在一起消遣玩,色眯眯眼神加一起玩現代遊戲劇情,越看越搞笑。

為讓劇集更加符合韓國歷史,《哲仁王后》將劇集做大量改動。

王后仍舊是豪放性格,但王的設定變得不一樣了:表面是荒淫無度的傀儡君王,實際暗中布局,意圖推翻大王妃的統治。

這一故事背景下,《哲仁王后》故事走向變得不一樣:王的成長變成主線,相應王后在古代求生的情節被削弱。不出意料,後續情節將會是王和王后在不斷試探對方的過程中產生感情,然後happy ending。

這些改動,是符合邏輯的,有助於觀眾觀看到更加完整的故事。

但問題上是:原版《太子妃升職記》之所以火爆,並不是因為故事完整性,而是因為故事中各種無釐頭搞笑橋段,和張芃芃與皇帝兩個男人之間的切磋。

皇上真誠表示:相信我會對你好。

張芃芃不屑一顧:男人的誓言是最不管用的。

諸如此類笑點是吸引觀眾最大原因,但《哲仁王后》中這類笑點幾乎全部被砍掉,失去原版精髓,戲劇衝突有,但已經不是觀眾想要看見的無理由趣味性戲劇衝突了。

3、女主顏值被張天愛碾壓,吸引力不夠

《哲仁王后》中飾演王后的,是韓國實力派演員申慧善,一路從配角摸滾打爬至主角位置,演技十分精湛。

本劇中,申慧善演技持續在線,貢獻費盡心思撲到水中意圖穿越回現代、不屑一顧霸氣甩王耳光、妓院中滿臉沉醉尋歡作樂等名場面,承包絕大部分笑點。

申慧善的表演方式,是誇張喜劇式。和《太子妃升職記》中張天愛的表演方式如出一轍。

演技上沒什麼問題,但顏值確實是被張天愛碾壓。(僅對比 沒有說申慧善顏值不佳的意思 ),演不出原版中衝破屏幕的風情感。

此外《哲仁王后》中的古裝裝扮也顯得很廉價,大紅配色看起來宛如影樓畫風,加上劇集糟糕的打光,看起來極為小家子氣。

不可否認,《太子妃升職記》中服裝也是影樓畫風,甚至於還有無袖這樣不符合時代背景的服裝出現。

但至少,《太子妃升職記》整個劇組都精益求精,服化不好看打光來救,廉價布景拍出十足韻味性;經費不足用吹風機吹出美感,每當劇集中出現跳舞等畫面都仙氣滿滿。

別的不說,僅從製作誠意這一塊,《太子妃升職記》就已經贏了《哲仁王后》一大截。

目前《哲仁王后》在國內豆瓣平臺評分為5.4分,淪為撲街劇。

除卻劇情改編導致失去無釐頭笑點,劇中服化難以讓觀眾產生文化認同感之外,醜化中國歷史是導致差評產生的最大原因。

5.4分這個評分,絕對不是《哲仁王后》的真實質量,從質量來說劇集應該有6到7分,但製作組故意醜化這一行為著實不能忍,既然做了這種糟糕事情,就勢必要承受相應代價。

按現在的趨勢來看,《哲仁王后》後續收視可能漲,但口碑就真的無力回天了。

相關焦點

  • 韓版《太子妃升職記》,醜化中國歷史惹爭議,女主顏值被張天愛碾壓
    2015年,網劇《太子妃升職記》大熱。無名導、無流量明星、無充足製作費情況下,憑男人靈魂穿越進古代女人身體中新奇設定吸引觀眾目光,加之以女主演張天愛逆天顏值、劇組在布景打光上的用心,迅速出圈成為紅極一時爆款之作。
  • 韓版《太子妃升職記》,女主顏值不輸張天愛,仿佛初戀般的感覺
    但是這種翻拍似乎很難超越經典,只因前者演技太深入人心,後者如果沒有精湛的演技,或者說超高的顏值,是很難取代在觀眾心目中的位置。所以在一定程度上,都會受到吐槽,這樣的結果是在所難免的。但是對於國產翻拍,大家已經司空見慣,而國外翻拍國內的還是不多,而這部《太子妃升職記》就成了韓版的。
  • 韓版《太子妃升職記》大爆!顏值不輸張天愛,劇組一看就很有錢
    之前大火的網劇《太子妃升職記》被韓國翻拍了!我們經常能夠聽到國內翻拍韓劇和各種外國爆火作品,卻很少聽聞國產劇被外國翻拍,但是實際上國外翻拍國內的爆款劇作品也不少,只不過新聞並沒有更多的介紹和了解罷了!
  • 韓版《太子妃升職記》?女主長相寡淡不如張天愛,網友:有版權嗎
    11月11日,網上曝出韓劇《哲仁王后》的預告片,而這部電視劇從預告片來看與前幾年大火的國產網劇《太子妃升職記》頗為相似,有一種韓版《太子妃升職記》的感覺。不得不說,《太子妃升職記》當年也是很火爆了,女主張天愛更是一夜成名,張天愛在劇中的顏值也是一度驚豔了不少觀眾,而韓國這邊的女主長相就有些「寡淡」了。
  • 韓劇《哲仁王后》開播,女主顏值略「普通」,不及張天愛
    作者|小明 責編|圓圓摘要:《太子妃升職記》是張天愛的成名之作,她也憑藉這部不走尋常路的戲走紅,而這部戲也憑藉無釐頭的風格和誇張的劇情成為了當年的爆款,並且賣出了版權,日前,韓版的《太子妃升職記》已經開播
  • 韓版《太子妃升職記》預告,完全不對味,太懷念張天愛的太子妃了
    韓版《太子妃升職記》快要播出了, 這劇由申惠善、金正賢主演,翻拍自張天愛主演的《太子妃升職記》, 不過,劇照和預告片放出後,不少人覺得完全不對味, 首先女主就沒有張天愛的那股颯勁兒,太子妃這個人設很古靈精怪的,
  • 韓版《太子妃升職記》比原版好?
    表面上男穿女的戀愛,實質上就是純愛電影沒差了。是不是覺得劇情很眼熟?好像在哪裡聽過?沒錯!其實這部劇就是《太子妃升職記》的韓國翻拍版本。說起《太子妃升職記》,只要是愛追劇的小夥伴一定有所耳聞。許多人都覺得原版《太子妃升職記》更加好看。不得不說靠此一戰成名的張天愛,在其中真的是顏值巔峰了。五官精緻立體,長相大氣而豔麗。而《哲仁王后》的扮演者申慧善是偏白淨素淡的長相。
  • 韓版《太子妃升職記》,跨性別穿越?去哪兒找一個韓版張天愛?
    #校園創作大賽#近些天,一部翻拍自中國的韓劇即將要上映了,那就是翻拍自當年低成本爆火網劇《太子妃升職記》的《哲仁皇后》。想當年,《太子妃升職記》播出後迅速走紅,也帶紅了劇中當時小透明的男女主角張天愛和盛一倫。
  • 韓國人改編的《太子妃升職記》:搞笑不夠,宮鬥來湊
    國內對這部劇的評價不高韓國歷史文化遺產研究所所長黃平宇表示:「歷史人物登場,雖然是虛構,但是明知道會引起爭議還要播出來,這是非常嚴重的,哲宗時代和朝鮮王族實錄還有研究價值,不可以醜化貶低他,應該慎重,或者乾脆以虛構假想人物登場
  • 韓版《太子妃升職記》收視率一路飆升,吐槽聲卻接連不斷
    #5年前,一部名為《太子妃升職記》的網劇不僅在國內走紅,甚至一度風靡韓國,獲得國內外網友的一致好評。《太子妃升職記》的爆紅吸引了21世紀福克斯集團,於是在2018年就宣布其亞洲部將與Endeavor China合作,翻拍《太子妃升職記》。12日,韓版「太子妃升職記」《哲仁王后》開播了。一經開播,就吸引了不少網友的關注,首集就以8%的收視率創下了tvN今年最高的記錄,同時還擠進了tvN以往電視劇首播收視的前三名。
  • 韓版《太子妃升職記》首播收視破8,一對比才知兩版差距太明顯
    還記得2015年的《太子妃升職記》嗎?這部小成本網劇以它天雷滾滾的抓馬情節,在一眾電視劇中殺出重圍,甚至使當時發展勢頭低迷的樂視迴光返照。導演在拍攝時充分發揮自己的超前想像力,大膽運用色塊,依靠簡陋的服道化和劇組唯一的鼓風機撐起了這部網劇的半壁江山,可以說是用鏡頭描繪出了男女主的巔峰顏藝。導演的出色的掌鏡功力也讓當時籍籍無名的盛一倫、張天愛、於朦朧等演員被一部分觀眾所熟知,從而在娛樂圈中擁有了姓名。甚至直到今天,還有觀眾對這些演員有著《太子妃》濾鏡。
  • 韓版《太子妃升職記》收視率飆升,卻被韓國網友請願中斷播放!
    今天我們來聊聊最近播出後大熱的韓版《太子妃升職記》——韓劇《哲人王后》 ,不知道大家看了沒有呢? 為了能夠回到現代,各種有水的地方,女主都衝上前試試
  • 韓版《太子妃升職記》首播霸佔韓國熱搜,實時收視率8.4%,火爆了
    還記得2015年由張天愛、>、於朦朧、郭俊辰等主演太子妃升職記嗎韓版太子妃升職記由於#在第一集中,崔振赫友情出演了女主的韓國代表虛勢男,崔振赫和#申惠善#還有吻戲!我和你接吻了我就變成了你的故事就這樣開始了!相比於太子妃升職記,韓版的布景和太子妃升職記有了本質的差別,但是不可否認太子妃升職記的更有特點!劇情上韓版的太子妃升職記女生更大膽一些,男主的角色有了雙面性。
  • 韓版《太子妃升職記》爭議大,劇情偷偷黑我們
    韓版的《哲仁王后》剛播出就引發了不少的熱議,原因有一方面是因為這部劇的首播收視率超高,還有一點這部劇是《太子妃升職記》改編的。《哲仁王后》這部超《愛的迫降》《德魯納酒店》的收視率,讓它開播就引爆了熱點,但是同樣這部劇在國內也有很大的爭議,這部劇雖然買了《太子妃升職記》的版權,但是對於原版作者卻沒有給出相應的尊重,導演在發布會上強調買了《太子妃升職記》版權的同時,也反覆表示,只保留了原版中現代男人穿越成古代女人的設定,其他都是再次創造。
  • 韓版太子妃升職記來襲!申惠善穿越男變女,與金正賢上演爆笑之戀
    大家還記得曾經風靡一時的網劇《太子妃升職記》嗎?小成本的爆笑經典之作,卻成功獲得了大眾的好評,也捧紅了張天愛、盛一倫等人。或許正是看到了那部劇的成功之處,該劇的版權在之前被韓國買走,翻拍成了韓國朝鮮時代劇,成為了繼《步步驚心》等劇後再一部走出國門,被翻拍成韓版的劇。在昨日這部劇終於和大家見面了!韓版被更名為《哲仁皇后》由申惠善和金正賢聯袂主演。
  • 韓版《太子妃升職記》來了,申惠善主演,好像少了那些沙雕的氣質
    不知道小夥伴們還記不記得幾年前曾火過一時劇風新奇的網劇《太子妃升職記》,「雷」到真香,劇組由於太窮,演員都是新人就算了,連道具服化都透著一股沙雕到讓人想捂眼的衝動。現在,韓版《太子妃升職記》來了,叫《哲仁皇后》,申惠善和金正賢主演。申惠善沒有想到,一般看她演的都是氣質型富家小姐或者腹黑型,沒有看過喜劇。金正賢演過《加油吧威基基》,倒確實是有符合這劇的氣質。
  • 韓版《太子妃升職記》精緻過頭,反而無國產五毛錢特效下飯
    卻很少聽到國產劇被國外翻拍,而現在網劇《太子妃升職記》卻走出了國門。韓國版《哲仁王后》最近首播,然而韓版劇組雖比中國有錢,但是卻總缺少那麼些味道。首先是女主似乎不那麼驚豔。韓版的飾演王后的,也是韓國實力派演員申慧善,和李鍾碩的《死之詠贊》也是很出彩。
  • 《太子妃升職記》中女主被掰「彎」有多少「雷人」片段?
    小編今天無意間看到張天愛的海報,自然的就想到了張天愛的成名作《太子妃升職記》,提起這部劇,估計看過的人都會給出不同令人驚訝的評論,這部劇可算刷新了影視界的零一種方向,入此劇,必著魔。一直聽很多人說《太子妃升職記》的劇組很窮,窮到在劇中上朝的人都屈指可數,窮到劇中的演員們的衣服就那三四件,還是節省布料露腿露胳膊的,窮到拍攝地點只有固定的幾個地方……《太子妃升職記》或許在一些人眼裡有些低級趣味,有傷風化。
  • 韓版《太子妃升職記》槽點滿滿:男主用五爪金龍,十二冕旒顯廉價
    作者|小明 責編|圓圓摘要:《太子妃升職記》憑藉搞笑的劇情和無釐頭的臺詞成功成為了當年的爆款劇,隨後又賣出了韓國的版權。近日,韓版《太子妃升職記》也就是《哲仁王后》已經開播,收視率非常高。
  • 這部韓劇翻拍中國,號稱韓版《太子妃升職記》,無釐頭穿越?
    而這次,這部翻拍自中國的韓劇即將要上映了,那就是翻拍自當年低成本爆火網劇《太子妃升職記》的《哲仁皇后》。當年中國版的《太子妃升職記》一播出迅速以讓人意想不到的速度一路走紅,這部現象級的網劇不僅讓所有觀眾一看就上頭,而且也帶紅了劇中當時小透明的男女主角張天愛和盛一倫。