what's this什麼意思

2020-12-21 看電影學英語口語

what's this的中文釋義是這是什麼。例句:What's this tool for?這個工具是幹什麼用的?What's this shiny brass lamp?這閃閃發亮的銅檯燈是什麼?What's this dish?這是什麼菜?

what's this 這是什麼

例句:

1."What's this?" She exclaimed.

「這是什麼?」 她喊道。

2.Nice to meet you, too. What's this?

見到你我也很高興。這是什麼啊?

3.'What is this?" he asked the janitor

「這是什麼?」他向看門人問道。

4.What's this tool for?

這個工具是幹什麼用的?

5.What's this for?

這個是用來做什麼的?

相關焦點

  • what's what可不是「什麼是什麼」
    今天分享一個很重要的習語「what's what」 它的意思可不是「什麼是什麼」或「」什麼的什麼」。它的含義是:what's what|事情的真相。Donald Trump has been telling people thatthe COVID -19 is nothing and no need to fear of so that lots of people don't know what's what.
  • 記住:「你什麼意思」不要說 「What's your meaning」?
    meaning是意思,what是什麼,但是what's your meaning可不是「你什麼意思」哦。想要表達「你什麼意思」,正確說法應該是:你什麼意思? 1. What do you mean?2. What does it mean?
  • What's up是什麼意思?什麼在上面嗎?
    假如你走在路上,然後遇到一個朋友,跟你講了一句:「What's up?"你的第一反應是向上看嗎?有的朋友可能會說:what是」什麼「的意思,is是」是「,up是」上面「,所以這個句子的意思是什麼在上面。
  • 「什麼意思」是what's the meaning嗎?
    你什麼意思? 是What's you meaning 嗎?語法上沒有錯誤,但人家不這麼說。人家說的是what do you mean? 你什麼意思?人家是用動詞,不是用名詞。你那是什麼 意思? 9. It doesn't mean I don't love you. 那並不意味著我不愛你。10.
  • 「你什麼意思」用英語怎麼說?不要說 「What's your meaning」?
    這裡的「of this」做「meaning」的補語,翻譯是「你什麼意思」例:What’s the meaning of this? I don't mind a joke, but this is going too far.
  • 老外說what's Gucci?什麼意思?難道連Gucci他們都不知道?
    不知道真的out了比如國外流行的what's Gucci?真的不是在問Gucci是啥~那是什麼意思?潮流音頻看這裡:NO.1打開音樂軟體,搜索Gucci出來一大堆歌曲Gucci其實是說唱歌手們用來表達"特棒"的一種態度慢慢地就在國外年輕人之間流行起來what's Gucci其實就是what's up
  • 「你什麼意思」用英語怎麼說?千萬不要說成「What's your meaning?」
    語言是個很奇妙的東西同一句話不一樣的語氣,不一樣的環境可以表達出不同的意思「你什麼意思」這句話很多時候就派上用場了英語怎麼說更要學一學了"你什麼意思"英文怎麼說?"mean" 做動詞有「意思」的含義但需要藉助助動詞來完成疑問當你對別人說的話不理解的時候可以用這句表達What do you mean? I've got enough money? I'm as broke as you are. 你什麼意思?我的錢還富餘嗎?我已和你一樣分文不剩了。
  • poison是毒藥,那別人問你「What's your poison?」是什麼意思?
    去酒吧總要喝點什麼,然後小紅問你「What's your poison?」。那大家猜猜看,「What's your poison?」是什麼意思?「What's your poison?」的意思是「to ask what type of alcoholic drink someone would like」,即「(用於詢問想喝的酒)你想喝什麼」。這是一種詢問某人想喝什麼的非正式問法。 從十九世紀中葉以來, alcoholic drink就被戲稱為「poison」。在澳大利亞,酒吧就被稱為「poison-shop」。
  • 你什麼意思用英語怎麼說?千萬別說What's your meaning喲
    最近某音上經常看到外國人考中文聽力的視頻那麼讓外國人抓狂的一段對話究竟是什麼呢?領導:「你這是什麼意思?」阿呆:「沒什麼意思,意思意思。」領導:「你這就不夠意思了。」阿呆:「小意思,小意思。」阿呆:「其實也沒有別的意思。」領導:「那我就不好意思了。」想要知道別人是什麼意思用英文該怎麼說呢按中文翻譯就是「what's your meaning?」
  • 老外最愛說的"what's up"什麼意思?回答錯超尷尬!(音頻版)
    其實,國外還有一句很流行的招呼語,那就是what s up,你知道應該怎麼用嗎?今天吉米老師教大家怎麼用英語打招呼,快來學習吧~背景音樂:Are you with me日常交際英語what's up  最近怎麼樣;最近在忙什麼what's new 有什麼新鮮事嗎;最近怎麼樣在外國人的日常交際裡,what's
  • 用英語「懂」英語:What's on your bucket list什麼意思?
    用英語「懂」英語:What's on your bucket list什麼意思?在英語世界裡竟然還有個叫the bucket list的表達。這是個既然陌生又熟悉的詞彙:Well,I know bucket means 水桶 or 木桶 in Chinese.And when we say Someones kicks the bucket,it means someone dies.But what does it mean if you hear people saying the bucket list?
  • 短語「what's more」
    The phrase 「what’s more」 has the samemeaning as 「furthermore,」 but is a little morecasual, like 「on top of that.」
  • 老外最愛說的"what's up"是什麼意思?回答錯超尷尬!
    在《老友記》中有一個片段Joey找Chandler理論原因是自己錯過了一次試鏡機會……Chandler問的第一句話就是what's
  • what are you什麼的意思
    what are you的中文釋義為你是幹什麼的。例句:What are you doing with those matches?Give them to me.你拿那些火柴做什麼?把它們交給我。 what are you 你是幹什麼的 例句: 1.What are you basing this theory on? 你這種理論的根據是什麼?
  • 老外最愛說的「what's up」什麼意思?回答錯真的超尷尬!
    如果聽到老外對你說What's up,這證明你們的關係是應該比較鐵或者熟絡哦~給口語君豎起耳朵做好筆記
  • 美國人說What say?什麼鬼?啥意思呀?
    01Say what?你可能聽過Say what?這個英語表達。Say what直接翻譯就行了,就是「你說啥?!」的意思?通常是讓人重複一遍剛說的話,特別是當你聽到這句話很驚訝的時候。比如說你朋友告訴你,你的一個閨蜜要和你男朋友一起外出去一個派對。
  • 《That's What I Like》
    鑽石鋪滿 雪白浪漫Lucky for you that's what I like that's what I like你真走運 哥就喜歡這樣 哥就喜歡你Lucky for you that's what I like that's what I like你真走運 哥就喜歡這樣 哥就喜歡你I'm talkin' trips to
  • .; what's the deal
    李華在和Larry 談話中會學到兩個常用語:to go off on someone 和what's the deal.(School building lobby SFX)LH: Hey, Larry. 你剛下課啊?對了,我剛好要問你,今天你有沒有見到Dave?LL: Dave?
  • What goes around comes around這個習語又來又去,是什麼意思呢
    What goes around comes around中文意思是善惡到頭終有報。這是近年來的用語,有些資料顯示始於20世紀70年代。雖然是較新的用語,但這個概念卻早就有各種類似的表達方法,例如come full circle(回到原點)這個用語就已經有好幾百年的歷史。
  • What the hell—什麼地獄?
    What the hell確實在口語中也經常聽見,它究竟是什麼意思呢?有的材料說這是what in the hell在情緒激動時把in吃掉了。如果是這樣,那麼what in the hell就是在「地獄中bla...bla」的意思。