大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——離職長假,這個短語的英文表達是:
career break 離職長假(旅行、照顧孩子等)
I took a career break for a year and travelled around the world.
我請了一年的長假環遊世界。
She wanted to take a career break in order to have children.
她想休一個離職的長假,去生孩子。
After a career break or pregnancy, women can often feel a lack of confidence in returning to the workplace.
在事業中斷或者懷孕後,女性經常會對重返工作崗位缺乏信心。
Many women still take career breaks to bring up children. They sacrificed a lot for the family.
許多婦女仍然為養育孩子休了離職長假。她們為家庭犧牲了很多。
She has taken a career break to get a degree in programming. She wants to find a better job after graduation.
她休了離職長假為了在編程上獲得一個學位。 她想在畢業後找一份更好的工作。