8個和肢體有關的英語俚語,old hand能直接翻譯老手?

2021-01-09 新東方網

新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文

8個和肢體有關的英語俚語,old hand能直接翻譯老手?

2019-09-18 11:30

來源:網際網路

作者:

  These are those body idioms you should really know in English. Don’t try to visualize them. It will be a scary movie! Anyway, you will find the examples and explanations under the infographic. Enjoy!

  這些是你在英語中應該知道的身體習語。不要試圖想像它們。這將是一部恐怖電影!無論如何,您將在信息圖下找到示例和解釋。好好吸收吧!

  body idioms

  關於身體的習語

  1. All ears

  1.洗耳恭聽

  awaiting an explanation, listening eagerly and carefully

  等待,解釋,熱切而仔細地傾聽

  Tell me how you managed to pass the exam, I’m all ears.

  告訴我你是如何通過考試的,我洗耳傾聽。

  She was all ears to find out where her husband had been the night before.

  她全神貫注地想知道前天晚上她丈夫在哪裡。

  2. Cold shoulder

  2.冷淡

  (give sb the cold shoulder, get the cold shoulder) – paying no attention to something, a deliberate act of disrespect, an attitude of rejection

  (冷落某人,冷落某人)-不注意某件事,故意不尊重他人的行為,拒絕他人的態度。

  I hoped she would come to the cinema with me, but I just got the cold shoulder.

  我希望她能和我一起去看電影,但我冷淡地拒絕了。

  The manager has given the cold shoulder to our proposal to buy a new company car.

  經理對我們購買一輛新公司汽車的建議表示冷淡。

  3. Itchy feet

  3.渴望旅行

  a strong impulse to travel, restlessness, desire to leave

  強烈的旅行衝動,不安,想離開

  Seeing a boat always gives me itchy feet.

  看到船總是讓我想旅行。

  No wonder she’s got itchy feet. She’s been working in the same office with the same people for more than twelve years.

  難怪她想旅行漫遊。她和同一個人在同一個辦公室工作了12年多。

名稱名稱

300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

回復""立刻獲取!

版權及免責聲明

① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。

相關焦點

  • 英語俚語:有關貓和狗的俚語
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語俚語:有關貓和狗的俚語 2019-10-17 13:42 來源:邱政政 作者:   提到包含貓和狗的俚語大家能想到什麼呢
  • 你可不要見到old man就翻譯成「老男人」!這誤會可大了!
    1 old man old是"老的", man是「男人」, 但old man可別翻譯成 「老男人」 這個短語表示
  • 與「banana」有關的英語俚語用法
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文與「banana」有關的英語俚語用法 2019-05-24 11:23 來源:英語口語小鎮 作者:
  • 英語詞彙:8個與顏色有關的地道俚語
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙:8個與顏色有關的地道俚語   Black and blue   含義:被暴打了一頓,臉上青一塊紫一塊。形容打架鬥毆或是練拳擦掌的時候都能用得到。
  • 英語詞彙學習:與head有關的英語俚語
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙學習:與head有關的英語俚語 2019-02-27 10:14 來源:英語口語小鎮 作者:
  • 渡十娘|伊可:三十個有關男女關係的英語俚語
    這和中文裡歇後語網絡語一樣,聽不懂不會用,人家覺得你無趣落伍。這是一個寫英語俚語的系列,集中介紹一些俚語的意思和用法。有些俚語歷史久遠,有些新興的。掌握一些俚語,立刻顯得你隨意而且幽默。你要在美國的社交場上職場上甚至婚戀場上都顯得自己很local麼?那麼學點小俚語,簡單而實用。
  • 與「帽子hat」有關的英語俚語
    無論在英國的大街小巷,還是繁華的商貿中心,經常能看到帶著帽子的人。連我們的女王也是帽子的狂熱粉,無論在什麼場合都要選擇一頂合適的帽子。   所以英語中誕生了許多與「帽子」有關的俚語。   3、be in the hat進退維谷   我們常說的處於窘境,進退兩難,用英語來說就是某人「in the hat「」困在帽子裡了「   想想都頭痛,所以be in the hat就形容某人處在一種進退維谷的尷尬局面。
  • 英語夢想加油站:10個金錢和10種動物的常見俚語表達
    在國外,最有趣的是學習俚語,俚語不僅讓英語愛好者掌握地道的方言表達,也能感受當地的英語文化,可以講,俚語是英語愛好者的必需品,也是實現英語夢的一個加油站,本文為廣大讀者整理了二十個英語俚語表達,分別是10種關於金錢的俚語,10種關於動物的俚語。
  • 英語俚語:「借酒消愁愁更愁」怎麼翻譯?
    今天為大家帶來的英語俚語是兩個中國俗語的地道表達,一起來看一下吧。中國俗語有很多,你知道「車到山前必有路,船到橋頭自然直。」中的船到橋頭自然直怎麼說嗎?英語俚語:Cross a bridge when one comes to it地道翻譯:船到橋頭自然直這句英語俚語為什麼能翻譯為船到橋頭自然直呢?
  • 【10個英語俚語】如果按字面翻譯,可就很尷尬了!
    這些與小動物相關的英文俚語你造嗎~Turkey大家都知道是火雞的意思,感恩節時是餐桌上必備的食物。然而,cold turkey 卻和火雞沒什麼關係。在英語俚語中,它表示突然而不是通過循序漸進的方式放棄了自己的不良習慣(尤其指抽菸、喝酒、吸毒等)可是為什麼和「冷火雞」扯上關係了呢?
  • 10個關於時間的英語俚語,你知道是什麼意思嗎?
    關於時間的英語短語有很多,其中有一個非常有意思的不知道大家想過沒有,那就是「下下周」。我們總是會說「下下周我有什麼安排,再下下周我們要幹嘛!」,那英語「下下周」怎麼說呢?小夥伴們第一時間反應是不是「next next week」,其實這是Chinglish,正確表達應該是「the week after the next」。下面再介紹一些有關時間的俚語,希望大家能喜歡。
  • green是綠色,hand是手,英語習語green hand可不是「綠色的手」
    英語習語其實就像我們中文中的諺語或者是地方性的俚語和習語,背後都有其典故亦或是文化背景,因此,學習英語習語,可以了解相關的英語文化。英語習語跟其字面上的含義一般相差很遠,比如英語習語表達「green hand」就難倒了不少的高中生和大學生,green是綠色,hand是手,green hand表達的意思可不是「綠色的手」。
  • 3個有趣的英語俚語,和中文俗語意思一樣,如「一石二鳥」
    (⊙o⊙)…因為有的時候,我們是把國外的文化搬過來,翻譯成中文,有的時候國外的人把中國的故事搬過去換成英文。所以如果能夠很好地運用下這些聯繫,其實記憶會變得更加簡單。新技能又get()那我們今天幫大家準備的幾個英語俚語,都是和中文俗語表達一脈相承的,意思一模一樣。
  • 「體檢」千萬不要翻譯成「body check」?真不這樣說!
    那麼你知道「體檢」用英語怎麼說嗎?講到了「體檢」,英語中其實還有很多跟身體部位相關的俚語表達,不妨跟著普大來學習一波:Get in someone's hair從字面意思理解,「鑽到某人的頭髮裡」,實際上就指的是「惹煩某人;激怒某人」。
  • 英語俚語:Sky juice可和「果汁」沒啥關係
    哈嘍,大家好,這裡是艾倫英語部落,英語中有很多我們不知道的地道表達方式,比如我們今天將會學習到兩個關於「juice」的俚語,它們都非常俏皮,事不宜遲,我們開始吧!Sky juice剛開始看到這個俚語是不是會覺得很迷茫呢?
  • 7個容易讓人誤解的英語俚語!你猜sweet water是啥意思?
    英語俚語是一種生活化的英語,它在英語溝通中的使用頻率高達80%喲!所以,如果我們想要流利地說出英語,和外國朋友們愉快地交流的話,那麼英語俚語就是一個我們無法避免的學習模塊哦。因為,它是我們無法通過直譯就能輕易理解的喲~比如說,今天小編就給大家來分享7個有趣的,容易讓人誤解的英語俚語:①Green handGreen hand是指新手,而不是綠手哦。顏色在中西的文化中的含義是不同的。綠色在中國可能更多地是表示「原諒色」(戴綠帽子,嘿嘿,你懂的啊~),而綠色在說英語的國家中則有「缺乏經驗」的含義。
  • 這12句有關商業用語的英文俚語,老外喜歡用!
    掌握俚語,是學習地道英語的必經之路。想在職場致勝一籌,懂得一些在商業場所常用的英語俚語非常必要。今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些在商場上常用的英語俚語,希望能幫助你更好地馳騁職場。其實這個俚語表示:重要人物、大人物!為什麼? 因為古時候歐洲有個傳統,就是男人也流行戴假髮,級別越高,那假髮就越誇張越特別,尤其是法官,現在的香港法官還有出庭戴假髮的習慣。所以,假髮越大越誇張,級別就越高,級別越高意味著這人越厲害,權利越大,越重要。
  • 職場英語:人手不夠 be short of hands
    職場英語流行美語對話:be short of hands 缺乏人手,人手不夠   short作表語時指"某物不夠,缺乏某物"的意思,常與介詞of搭配使用,既短語be short of something.   A: You look worried about something. What's the matter?
  • 英語俚語:「冤家」用英語怎麼說?
    哈嘍,大家好,歡迎來到艾倫英語部落,英語和中文一樣,都有當地本土的俗語。今天我給大家帶來了2個關於貓的俚語。Agree like cats and dogs在動物世界,貓和狗就像是天敵,一遇到就打架,這個俚語的意思就是由這個現象演化而來的。
  • 英語俚語:「超速駕駛」用英文怎麼說?
    哈嘍,大家好,這裡是《英語俚語》,今天Maddie給大家帶來2個關於「Road」的俚語,我們先來看看第一個吧~01Burn up the road這個俚語直譯出來是「燃燒道路」的意思,但實際上在俚語中的意思是「高速行駛」。