「溝通土洋」:蕭乾的對外漢語教學記

2020-12-07 神州學人

  蕭乾1939年攝於倫敦。
  來源:百度

  中國現代作家蕭乾曾在回憶錄中說:「我的副業是溝通土洋。」他這裡所說的副業指的是漢英翻譯。殊不知在英國教授漢語這一段不太為人所熟知的經歷,也是蕭乾「溝通土洋」生涯中,一抹不該被忽視的斑斕。

  多樣化教學實踐 

  實現教學相長

  蕭乾說:「我從1930年在北京就不斷教西方人華語。他們最歡迎北京人教。因為四聲發音準確,尤其喜歡懂得英語語法的北京人。我教過大使館參贊和洋商。當時還協助一位丹麥女漢學家孟泰夫人譯過幾卷《東華錄》……」

  蕭乾的對外漢語教學實踐可以用「多樣化」來概括,他的教學不拘泥於課堂,也並非嚴格意義上一對一的語言輔導。比如說,他給外國客人當導遊,在陪同遊玩的過程中教授這些人漢語,順帶也普及點中國文化,介紹些風景名勝。這些客人中,有美國小說家馬爾匡,有已故捷克漢學家蒲沙克等。再比如,他通過書面翻譯、口頭閱讀講解經典文集的形式教授漢語。

  這裡不得不專門提及和蕭乾一起編輯《中國簡報》的美國人。這個美國青年名叫威廉·阿蘭,起先在北京跟蕭乾學習北京話。後來,阿蘭迷上了這個東方古國,還決定將母親給他用來在亞洲旅行的旅費,悉數用來辦一個介紹中國的刊物。於是,阿蘭和自己的漢語老師蕭乾一拍即合。經過將近一年的準備,1931年6月1日《中國簡報》周刊問世了,發行人是威廉·阿蘭,文藝版主編是蕭乾。蕭乾的具體工作是寫一些有關中國新文藝如魯迅、郭沫若等作家作品的介紹,並將中國現代文學作品翻譯成英文,向西方英語世界予以介紹推送。

  雖說彼時的蕭乾因生計所迫,不得已才充任了「對外漢語教師」這一職業角色。但是他憑藉自己深厚的中英文功底,在開展漢語教學活動的同時,也積極試筆,成功地向世界介紹了中國的歷史、文學、語言和文化,展現出中國現代文學的新樣態,也極大地提升了自身的英語水平和文化識見。可以這麼說,蕭乾在漢語教與學的積極互動中,在與「學生們」一起讀經典、寫文章、編雜誌的多樣化過程中,真正實現了教學相長。

  倫敦大學東方學院任教

  與對外漢語教學結緣

  1939年初,作為香港《大公報·文藝》副刊的編輯,蕭乾正在滇緬邊境從事戰地報導工作。初夏回到香港後,在厚厚一摞信件中,蕭乾發現了一封由英國倫敦大學東方學院寄來的邀請函,希望蕭乾能前去任講師一職,教授現代漢語,待遇是年薪250英鎊,旅費自備,先定一年合同。由於條件太過苛刻,蕭乾本打算放棄。當時主持香港《大公報》的胡霖社長聽聞之後,承諾墊付旅費等資金,條件是寫幾篇歐洲戰地通訊,這才得以成行。

  1939年10月蕭乾抵達倫敦,在東方學院教中文直至1942年夏。關於在英國漢語教學的經歷,蕭乾著墨不多。在教學內容和教材使用上,蕭乾基本上是沿用「前任」老舍1924至1929年在東方學院時,所參與編纂的課本《言語聲片》系列對外漢語有聲教材,其中包括老舍親自錄音的會話部分。

  從老舍執教起,東方學院就是實用性和商業化的。學院以學生為中心,儘量滿足學生的各種需求,且對於學員來者不拒。老舍當年的教學對象幾乎沒有任何限制:上至七八十歲的老頭老太太,下至十幾歲的男孩女孩,只要交學費,就能入學。能夠成班上課的有軍人和銀行裡的練習生。軍人既守規矩又很用功,因為政府對於軍人的漢語要求非常高。至於銀行的練習生,只是來混個資格。

  蕭乾在老舍離任後10年才來到東方學院。當時正值二戰,英國青年已應徵入伍,所以蕭乾教的大多是超兵役年齡的「老學生」。據蕭乾描述,日常的漢語教學一般是個別講授:比如教一個蘇格蘭化肥廠的廠主,他把學點中文當作一種高尚消遣;再比如教一個覺得懂點中文對將來做主婦有用的姑娘。

  蕭乾曾詳細介紹過自己在1941年,為貴格會40名英國青年志願救護隊進行漢語培訓的情況。這批年輕人都是信仰上的反戰主義者,不願意上戰場打仗,英國政府只好讓他們從事些非戰鬥性的工作。他們志願去中國戰場從事救護工作,走之前來東方學院參加漢語學習速成班,為期約40天。教學地點是由貴格會提供的場所——伯明罕郊區的一座倉庫裡,戰時教學條件艱苦由此可見一斑。

  教學內容方面,蕭乾沒有提及學院要求針對特定教學對象開設專門性的語言課,但是他也表示,教授語言之外,還得根據要求做一些有關中國地理、歷史等方面的粗淺介紹。另外,儘管手頭有現成的教學材料,蕭乾也必須針對學生實際需求,有的放矢地開展教學,拿那些準備入華從事救護工作的反戰主義者來說,教授一些基本的醫療救護方面的漢語詞彙是必不可少的。

  日常漢語教學之外

  向世界「推薦中國」

  關於教西方人,特別是英美人漢語的方法、經驗方面,蕭乾作過專門的論述。他認為直接教學法最有效:就是一上來師生就講所學的語言。由於語法學習相對困難,蕭乾還專門強調,對於已受過高等教育的成人,比如倫敦大學的這些漢語學習者,「有時借用一下西語的語法還是條捷徑」。在蕭乾看來,學習漢語語法,完全可以比照英語語法來進行理解和疏通。

  作為現代中國早期置身海外的漢語教師,蕭乾跟老舍一樣,在倫敦大學期間,不僅出色地完成了漢語教學工作,也在教學之餘積極開設語言文學講座,參加各類社會文化活動,藉助廣播電視、書籍出版等媒介,積極地向世界介紹和宣傳中國。

  1942年,教了3年漢語的蕭乾,辭掉了東方學院的工作,赴劍橋大學攻讀英國文學。1944年6月,由於工作原因,蕭乾終斷了在研究生院的學習,做了專職戰地記者,並於二戰結束後的1946年回到中國。至此,蕭乾正式脫下了對外漢語教師的職業外套。

  蕭乾在英國倫敦大學東方學院漢語教學的那段經歷,以及其為中國語言文化的海外傳播所做出的種種努力,給後來人留下了寶貴的經驗。蕭乾有刻苦努力的學習精神、有紮實深厚的語言文字修養、有豐贍系統的古今中外文學知識、有創造文學作品和特寫戰地通訊所練就出來的熟稔的中文寫作水平,還有自如轉換的中英文互譯能力等,這些都是成就蕭乾對外漢語教學工作的重要條件。

  不過,還有更為重要的一點是蕭乾矢志不渝的愛國情懷。因為有這樣的情懷,他才會在聽到同吃同住、朝夕相處的40名貴格會救護隊員學生說:「中國人素來是愛和平的……我們願意為中國做點事。」便懷著感激之情,「就中國的語言、史地、風俗習慣,盡我所能地介紹給他們」。有此等情懷,又怎能擔心成不了優秀的對外漢語教師呢?

  (作者系北京大學對外漢語教育學院副教授)

相關焦點

  • ChineseBon中文幫——對外漢語教師的新舞臺
    越來越多的年輕人投身到對外漢語教師的隊伍中,希望能在「中文熱」的大背景下,實現自我價值。由於大多數漢語學習者分布在海外,而漢語教師走向海外就業的渠道單一,資源對接不暢,導致雖然國內漢語教師人數增多,但仍然不能滿足全球範圍內的師資需求,據了解,2015年,全球漢語教師缺口量已超500萬。
  • 天水市大叔為成為對外漢語老師歷經千險
    天水市大叔為成為對外漢語老師歷經千險我是一名住在天水市的大叔,一次偶然的機會了解到了對外漢語老師這一職業,於是便進行學習,這裡的老師熱情樸實但為了成為對外漢語老師,我從不放棄。大叔比較有韌性。我骨子裡也喜歡中國文化,高中是文科班,大學也是文科專業。當我終於吃透了三本書,我的信心爆棚。跟住老師。一個多月的網課我從沒請假,從不遲到,每次都是提前坐在電腦前。夥伴們,到了大叔的年紀,社會活動不少,酒局不斷,家庭負擔很重。我早早就跟家人、朋友公布了我的上課時間表,這個時間我會屏蔽所有人!
  • 安然代表:線上對外漢語教學是一條解決資源配置的好路子
    線上教育為對外漢語專業畢業生對口就業創造機會安然直言:「目前高校對外漢語專碩培養存在過剩的現狀,相當一部分學生畢業後甚至沒有從事教育相關工作,這些畢業生無法對口就業的問題值得關注。」這些教師大部分為對外漢語相關專業本科畢業,其線上教學也取得較好成效。「這為對外漢語教學帶來一條新發展路徑,也證明線上教授中文是一條解決資源配置的好路子。」安然說道。
  • 對外漢語「語法」教學的方法與技巧
    今天小V就與各位老師分享一些對外漢語課堂中語法教學的方法與技巧----- 1、直觀法 利用實物、圖畫、卡片、表格、符號、公式等輔助手段,化抽象的定義為具體形象的圖示,學生比較容易理解和掌握。
  • 近義詞辨析詳解篇 對外漢語教師不能錯過哦
    近義詞辨析詳解篇 對外漢語教師不能錯過哦中文雖然難學,但也很有意思,作為對外漢語教師的我們也能感受到傳播文化的樂趣,以近義詞為例,中文裡有很多發音相同,但意思不同,
  • 「國際創和,漢語先行」!IPA國際認證協會打造權威國際漢語認證體系
    接下來我們就「國際創和,漢語先行」這八個字做一個詮釋,到底如何來進行國際創和,如何來進行IPA國際註冊對外漢語文化的傳播。首先,我們說到第一個詞彙:國際。改革開放四十年,中國迅速融入到國際大家庭,特別是加入WTO世界貿易組織,中國的經濟得到了突飛猛進的發展。截止目前,中國已經是全世界的第二大經濟體。可以講,這些年中國所取得的成就是全球有目共睹的。
  • 母親自殺身亡,丈夫蕭乾自殺未遂,她說就是要比那些人都活得長
    1980年代蕭乾和文潔若在蕭乾的母校北京崇實中學合影。忠告的聲音一度佔了上風,她曾與蕭乾分手八個月,但最終還是決定嫁給他。 1954年4月30日,他們利用午休時間去北京東城區民政局領了結婚證。蕭乾僱了兩輛三輪車,文潔若坐著一輛,另一輛載著她唯一的嫁妝—— 一隻舊衣櫃。蕭乾騎著1946年從英國帶回來的半舊自行車在前引路,去了他位於東總布胡同46號的作協宿舍。
  • 上師大5000多新生報到 體育學院男生最多對外漢語女生最多
    1.學院人數分配情況商學院610人,信息與機電工程學院559人,教育學院451人,影視傳媒學院443人,數理學院353人,哲學與法政學院337人,人文學院313人,生命科學學院290人,建築工程學院261人,外國語李院236人,旅遊學院227人,環境與地理科學字院203人,化學與材料科學學院190人,音樂學院188人,美術學院159人,體育學院140人,對外漢語學院
  • 楚風對外漢語:在馬來西亞做中文老師是一種什麼樣的體驗?
    教育引領時代前行,想做對外漢語的接班人嗎?那就行動起來吧~
  • 華志遠博:外漢語教師資格證
    考取了對外漢語教師資格證。在學習期間,我得到了很多意想不到的收穫,如漢語基礎知識,傳統文化歷史還有實踐教學方法。IMCPI對外漢語學校開設有豐富多彩的主題課、文化課和戶外活動課,可以全方面提升各項能力的同時,還可以結交很多志同道合的朋友,拓展朋友圈。
  • 成都海歸團隊創業Clab,打造「滴滴」版漢語學習社區
    而在對外漢語教育市場中,也出現了諸如儒森、TLI(中華語文研習所)以及孔子學院這樣的機構。語言,是打開另一個文化的大門,語言交流是文化交流的前提。以此為商業邏輯,一家成都初創企業正試圖以外漢語為切入口,希望藉助 「AI+社交+學習」最終打造出一個中外「文化交流社區」——Clab中文在線教育一體化解決方案。
  • 海外漢語教學在疫情中如何發展?
    此次培訓由中外語言交流合作中心舉辦,以適應日益增長的漢語教學需求和新冠疫情線上線下教學結合的新常態,進一步提升漢語教師的專業素養和職業技能,建立本土漢語教師資源共享、經驗交流、溝通互動的有效平臺,促進歐洲英語區漢語教學的蓬勃發展。
  • 對外漢語教學中怎麼區分相似的詞語?
    2.我每天都用兩個小時的時間學習漢語。 3.你要去多長時間? 4.明天開會的時候你要注意聽。 5.我進門的時候,他正在打電話。 6.我學習漢語的時候,請不要打擾我。
  • 漲芝士|身為對外漢語老師的你,知道兒童節的由來嗎?
    早已不是以前那個純真的年代,身為對外漢語老師的你,過了這麼多年的兒童節,知道兒童節的由來嗎?
  • 個別西方官員和媒體稱中方通過對外漢語教學擴大全球影響力 外交部...
    此前個別西方官員和媒體稱中方通過對外漢語教學擴大全球影響力。發言人對此有何評論?答:語言是交流的工具和基礎。學習和掌握不同國家語言,對促進各國經貿投資合作、文明交流互鑑和人民友好往來具有積極意義。無論國與國、人與人之間的物理距離有多遠,語言都會迅速拉近心與心的距離。就像在中國很多人學習包括英語在內的外語一樣,很多外國人也對學習中文展現出越來越濃厚的興趣。
  • 考國際漢語教師資格證,不僅僅是考一個證
    國際漢語教師將是未來最火熱的職業之一,深受社會各界關注和支持,很多有識之士也慕名而來考證。那麼,對於一名優秀的國際漢語教師而言,僅僅只是考一個國際漢語教師資格證嗎?當然不是,而是需要通過專業的學習培訓和豐富的實踐教學,才能成為一名優秀的國際漢語教師。IMCPI國際漢語教師資格認證中心,專注國際漢語教學十餘年,獨創所學即所用的教學方法和六大核心教學法,讓學員更快更好地進行漢語教學。
  • 對外漢語知識|輕聲的變讀
    《現代漢語詞典》所列的輕聲字有2160多個,佔雙音節詞總數的6.6%以上。在文藝性作品中輕聲詞則更多了。輕聲是普通話四聲之外的一種特殊的調子,往往用於虛詞以及某些雙音節詞的第二個音,是聲調的由有到無的變讀。它主要由音強的大小決定,發音時用力小、音勢弱,調子既短弱又模糊,這一點與一般的聲調不同,一般意義上的聲調主要取決於音高。
  • 毒醫鬼妃:狼性王爺寵妻日常【完結】蕭乾 冷小漠
    卻在她嫁給了王爺蕭乾後,發現了逍遙國的秘密……一面是心甘情願放棄皇位,傾盡後宮佳麗,只為寵她上天的王爺蕭乾;另一面卻又是爭霸天下千年將她捲入是非紛爭的神狼蕭乾    一間暗無天日、陰森恐怖的地牢裡,一名披頭散髮、身著白衣,傷痕累累女子被五花大綁在冰冷的石牆上。
  • 「我們在世界各地學漢語」
    該校國際交流學院對外漢語教研室主任傅曉煒坦言,「組織留學生上網課,學的還是『世界上最難學習的語言』,不僅實效性較難把握的問題更加凸顯,還要考慮時差問題、網絡便利程度等各方面的因素,確實給我們帶來了不小的挑戰。」面對問題,浙江工商職業技術學院對外漢語教學團隊的教師們並沒有退縮。
  • 楚風對外漢語:在日本做漢語老師必知的文化禮儀!
    作為專業的中文教師,在給日本學員進行漢語培訓時就要格外注意。今天,小編就給大家介紹一下日本都有哪些文化習俗吧!一、關於飲酒日本人愛喝酒,常常也同中國一樣"無酒不成席"。但日本人的敬酒方式卻同中國人不一樣。中國人是相互碰杯,而且敬酒的一方要先幹為敬。