牛津在線辭典收錄新詞(下)

2021-01-19 中國日報網

運動和遊戲

近期,與paddleboarding / 槳葉式衝浪相關的詞彙收錄至牛津辭典,包括paddleboarding, paddleboarder和 paddleboard;paddleboarding是「一種休閒運動,運動者可採用俯臥、跪或站在槳葉式衝浪板或普通衝浪板上,用槳葉或雙手划水。」除了以上詞彙,還有一個非正式術語 surfer dude(衝浪好手),尤指「時尚、自信和輕鬆的男性衝浪手」。

Slackline 添加至牛津辭典網頁版中,可作為名詞和動詞使用;其動詞意為「在固定在地面上卻沒有拉緊的繩子或條帶上保持平衡」,而 slackline 就是指這種「繩子或條帶」。其實很多形式的走鋼索已經出現了幾個世紀,這一種模式剛有幾十年的歷史。

讓我們將目光轉向電子遊戲上,新增的詞彙有avi一詞。它是 avatar 一詞的縮寫,指社交媒體服務、電子遊戲或類似環境下代表某人的圖標或形象。Avatar 在上世紀80年代已有詞義,當時主要是互動型遊戲或其他設置中的用戶使用。但詞彙 avatar 至少在兩個世紀前就已經在印度教中使用,指「神的顯現或地球上釋放的靈魂以人身的形式顯現」。

其他新增詞彙

此次更新還第一次收錄一個不同尋常的地理名字。Turtle Island 是北美的一個別名,尤其在北美印第安人中間使用。可能是受其傳統認為世界是在原始的巨龜背上生成的觀念影響,這一詞彙在20世紀形成。然而,該短語早期在北美印第安民俗中解釋為北美印第安人遷移來之前的居住地。現在,使用 Turtle Island 指代 America(America一詞來自義大利探險家 Amerigo Vespucci 的名字)更加強調了美洲大陸在歐洲人到來前早有居民居住的事實。

另外一個新增詞彙gabba,釋義為「一種刺耳、剛勁的電子舞樂,帶有非常快速的節拍」,還會以gabba house 和gabba techno 的詞形出現。之前它是布裡斯班昆士蘭板球協會的別名,與新增詞義毫無關聯。新詞義源於荷蘭語 gabber,是「mate, lad」的俚語。

Ltr和 l8r 作為 later 一詞非正式的變體也收錄在 OxfordDictionaries.com 中,既可以作為副詞,如 I』ll speak to you ltr,或是作為代替 see you later 的嘆詞使用,如Gonna go lie down. L8r! 自然的,這些使用是指書寫上不同,而發音都與 later 完全一樣。

文章結束之前,讓我們看一個有關 knitting(編織)的語言學創新例子。Tink作為動詞指「為了改正錯誤而一針一線的拆線」,例如:I can tink a lot faster than I can knit. 對於外行而言可能並不知曉tink的詞源,讓我一句道破玄機:tink就是 knit 的逆向拼寫,所以拼寫的方式與詞義是完全吻合的。

點擊閱讀原文

歡迎關注微信公眾號:牛津辭典(微信號:OxfordDictionaries)以及微博:@牛津辭典微博

(來源:牛津辭典  編輯:Julie)

相關焦點

  • 牛津在線辭典收錄新詞(上)
    一如往常,OxfordDictionaries.com(牛津在線詞典)定期更新詞庫,收錄來自不同領域和語境的最新單詞或詞義。近期更新既有涉及社會討論性別、政治等議題的詞彙,也有一些當代俚語,如 CBA(can’t be arsed / 非常懶得做)和 douche canoe(指一個討厭的或可鄙的人)。下面我們列出部分新增詞彙,並簡要說明。
  • 牛津辭典追蹤中的新詞:broflake
    Snowflake的這一新含義在2015年以「special snowflake」的組合進入到牛津辭典的新詞追蹤資料庫中,今年早些時候被正式收錄到牛津免費在線辭典中。但是,故事並未就此止步……回到2013年,牛津辭典發現許多由bro-組成而來帶有幽默性質的新詞。其中某些詞彙,例如bromance(兄弟情)、bro hug(兄弟抱)和brogrammer(花花碼農)日益確立起來,堂堂正正地被收錄到牛津辭典中,而其它的就煙消雲散了。
  • 90歲牛津詞典在線更新 新詞「存活」5年才收錄
    在線更新適應數字時代 堅持不放棄紙質出版物  90歲《牛津詞典》「變」中求生  詞典編纂者伯納黛特·帕頓正在為《牛津英語詞典》起草一個全新的單詞條目「snowflake」。  1857年,在倫敦語言學會的呼籲下,《牛津英語詞典》的前身《新英語詞典》的編纂工作開始了,但誰也不會料到它會成為「時間殺手」。1876年,蘇格蘭教師和文學家詹姆斯·莫裡接手主編工作。為了能加快進度,莫裡印發了一份倡議書,希望找到志願者能夠協助從報紙和圖書館的書籍中摘抄例句,提供給編纂者用來說明某個單詞隨著時間發生的變化。
  • 牛津辭典追蹤中的新詞:Milkshake Duck
    Milkshake Duck這個術語已經進入牛津辭典的雷達區,收錄到我們的資料庫中,我們將根據資料庫追蹤該詞的持久性和潛在新詞的傳播。在Urban Dictionary中,2017年6月11日增添了新詞條——這也正好是最初推文po出來的整整一年之後——將Milkshake Duck定義為:「Someone who gains sudden fame for something nice and positive, only to soon after be revealed as a deeply flawed character
  • 牛津在線詞典收錄新詞 來看看「笑噴」怎麼說
    牛津在線詞典近期又增加了不少新詞條,其中有我們之前已經介紹過的YOLO(you only live once)和binge-watch(連續看片),也有像tech-savvy(技術大咖)和clickbait(點擊誘餌)等技術類新詞。下面再為大家介紹幾個本次收錄進牛津在線詞典的英文新詞。
  • 昨天你還對這些流行新詞嗤之以鼻,今天它們已經被列入牛津辭典
    網絡時代,每時每刻都有新詞在誕生,有一些新詞看起來很傻(也確實很傻),但是它們卻被人們一用再用,直到被收錄到《牛津辭典》中,不由得你不服。 下面就介紹這幾年被收錄進《牛津辭典》的一些熱門網絡流行詞,有些你可能也在用。
  • 牛津英語詞典收錄了10個新詞 你認識幾個?
    在牛津詞典新收錄的1000個詞條中,雪花是其中一個。   牛津詞典還收錄了「男人說教」-女士們你們最好問下男士這個詞語的高級釋義-還有BFN-「big fat negative」(沒有懷孕)的縮寫。
  • 滬江小D詞典收錄北大《當代日漢漢日大辭典》
    6月11日,專為學習者打造的在線學詞工具滬江小D詞典,正式收錄北京大學《當代日漢漢日大辭典》並先行上線該辭典的漢日部分。今後,用戶通過「滬江小D詞典」App可以更全面的學習、查詢、翻譯日語詞彙,並廣泛應用於各場景中。
  • 牛津英語詞典更新新詞,「男人的說教」是什麼意思?
    2018 年 1 月 30 日,牛津英語詞典更新了在線詞庫,這次更新了 1100 餘個新詞、子條目和新義項,其中,與母嬰育兒相關的新詞超過了 100 個。牛津英語詞典的編撰者希望能「敏銳地捕捉到英語語言最新的變化和發展」,在增添新的專業術語時,詞典的編輯們往往會諮詢不同領域的專家的意見。這次,面對大量出現的育兒相關的新概念,編輯們向在線育兒論壇 Mumsnet 請求支援。在《衛報》的採訪中, OED 的資深編輯 Fi Mooring 提到了一些很有意思的事情。
  • 流性人、男乳等詞彙入選牛津英語詞典新詞
    「流性人」入選牛津英語詞典新詞詞典收錄80多萬個詞條 每3個月更新 流性人、男乳等詞彙入選近日,牛津英語詞典官網發布了最新季度的詞語修訂情況。官網顯示,牛津英語詞典此次共收錄了1000餘個新詞條,其中包括「瑜伽拉提斯」(yogalates)和「男乳」(moobs)。前者指一種結合了瑜伽和普拉提的健身方式,後者則指異常突出的男性胸部。
  • 彩鉛測評 它是一部收錄了自然色彩的「辭典」
    最近我們工作室收到了一套厚厚的「辭典」不是牛津高階也不是英漢對譯這本辭典裡沒有詞彙釋義它收錄的是
  • 「add oil(加油)」納入牛津詞典 已被收錄的還有很多……
    參考消息網11月22日報導外媒稱,不久前,英國牛津大學出版社旗下的《牛津英語詞典》又再收錄一條中式英語詞彙「add oil」(加油),引發不少中西方媒體關注。據新加坡《聯合早報》網站11月21日報導,牛津大學出版社(中國)詞典總編輯劉浩賢向新華社記者介紹,牛津詞典有幾種途徑用於追蹤和提取新詞。比如,有個專為語言學研究設計的電子語料庫,裡面匯集了不同類型的書面語和口語。根據這些語言的使用情況,語料庫會「推薦」備選詞。
  • 牛津熱詞:花園眉毛
    本期牛津熱詞,我們將介紹一種眉毛新趨勢和美國未成年人流行的一種電子菸。Garden Brows春天的氣息正在蔓延,與此同時出現了眉毛新趨勢和新詞。這些眉毛園藝師使用綠色唇膏、真花和蝴蝶貼紙來製作花園look。
  • 英語新詞:WFH、PPE等疫情詞彙被《牛津英語詞典》收錄
    《牛津英語詞典》最近收錄了一批新冠肺炎疫情流行用語,「WFH」(在家辦公)、「保持社交距離」和「自我隔離」等詞彙都被納入其中。   隨著「WFH」(work from home,在家辦公)、「保持社交距離」和「自我隔離」等詞彙成為常用詞,《牛津英語詞典》進行了一次非常規更新,將新冠肺炎疫情相關詞彙納入其中。
  • 法語專修利器 卡西歐E-E400電子辭典評測
    、羅貝爾法法、牛津英法、法英等57本權威辭書。權威辭書、系統收錄,這款全新法語電子辭典在辭書收錄上再升級,學習法語首選權威電子辭典卡西歐。  如此強大的電子辭典,E-E400被稱為法語電子辭典機皇一點也不為過,這款電子辭典能夠幫助您學習法語,查譯法語資料,背誦法英單詞變位等功能。今天我們就一起來領略下這款全新的法語專修電子辭典有何過人之處。
  • 新冠病毒如何改變了《牛津英語詞典》?
    今年4月,《牛津英語詞典》的編輯做了件不尋常的事情。在過去的20年中,他們每季度發布一次更新,以收錄新的單詞和其含義。這些更新通常在3月、6月、9月和12月發布。然而,在今年春末以及7月,該詞典的編輯發布了特別更新,以記錄新冠疫情對英語的影響。
  • ...English Dictionary 2019年《牛津英語詞典》新收錄的俚語詞彙
    New slang words added to Oxford English Dictionary 2019年《牛津英語詞典》新收錄的俚語詞彙
  • 專注英語學習 卡西歐E-E99電子辭典評測
    今天我們就一起來看下這款卡西歐2013年的新品電子辭典——E-E99吧。高端大氣外觀  卡西歐E-E99延續了卡西歐電子辭典的經典設計,採用上下開合設計,可以180°開合。在機身正面增加了金屬LOGO區,看起來非常有質感,也更為耐磨。
  • 250個中式英文詞彙收入《牛津英語詞典》
    不久前,又一條中式英語詞彙add oil(加油)被英國牛津大學出版社旗下的《牛津英語詞典》收錄,引發不少中西方媒體關注。作為全球權威的英語詞典,《牛津英語詞典》收錄新詞有何標準、在其悠久歷史中吸納了多少個「中國血統」詞彙呢?牛津大學出版社(中國)詞典總編輯劉浩賢向新華社記者介紹,牛津詞典有幾種途徑用於跟蹤和提取新詞。比如,有一個專為語言學研究而設計的電子語料庫,裡面匯集了不同類型的書面語和口語。根據這些語言的使用情況,語料庫會「推薦」備選詞。
  • 牛津詞典收錄「流性人」等新詞條
    如果你不明白這句話是什麼意思,可以求助9月最新修訂版本的《牛津英語詞典》。12日發布的這本新版詞典收錄了1200多個新詞條,其中包括「瑜伽拉提斯」(yogalates)和「男乳」(moobs)。前者指一種結合了瑜伽和普拉提的健身方式,後者則指異常突出的男性胸部。已經有150年歷史的《牛津詞典》收錄有60多萬個詞條,每3個月修訂更新一次。