近年來,作為日本「國民食物」的日式咖喱飯正在經歷口味和做法上的又一次升級。日式咖喱飯正從一種樸實的、人人喜歡的家庭料理和快餐食品,變成一種潮流符號,被年輕人們玩出了各種花樣。本文中為你推薦東京最好玩的咖喱潮流和目的地,一起去看看吧。
咖喱潮流1:去吃用真正的香料製成的咖喱
從大航海時代起,源自印度的咖喱就開始在世界各地有了不同版本。但本來印度人吃印度咖喱,日本人吃日式咖喱,大家仍可相安無事。可近幾年來,日本的咖喱也變成了一種食物界潮牌的趨勢,不斷革新。
喜歡咖喱的日本人,越來越不滿足於商家給他們的定製口味,他們中的很多人拋棄了咖喱塊咖喱粉,開始嘗試從調製咖喱開始,尋找新的咖喱口味。日本人稱這種新的咖喱飯為「スバイスカレー」(Spice Curry)。從東印度公司到2010年代的日本,咖喱再次被賦予了新的名字。
什麼是「Spice Curry」?顧名思義,就是你要用「Spice」香料(而不是現成咖喱塊或粉)去調製咖喱。
投身這場「精品咖喱」運動的人裡,一部分變成了「原汁原味派」,許多印度等國的移民進入日本,開啟了「正宗」印度餐廳、泰國餐廳、巴基斯坦餐廳……另外一些則在掌握了足夠的知識後,開始創造個人流派的「原創」咖喱飯。無論兩派中的哪派,都不會去使用市售咖喱快或粉,而是從香料開始自行搭配。
咖喱潮流2:把咖喱穿上身
BAPE 創始人 Nigo 也是咖喱的愛好者之一。他年輕的時候曾在原宿一家咖喱店「GHEE」(順便說一句,Ghee 的意思是印度酥油,如黃油對法餐一般,是印度菜不可缺少的原料)打工,他認為那是自己的起點。2015年,Nigo 開了第一家名為「Curry Up」的咖喱店,販售他記憶中的印度風格咖喱飯和漢堡薯條等美式食物。今年,第三家分店已經在目黑開幕了。
以咖喱為主題的衣服也已經出了好幾輪。
Beams 也跟帆布配飾品牌 Voiry 合作,推出以咖喱為主題的合作款包袋,有Keema(碎雞肉咖喱)和 Ghee(印度酥油)兩款。
咖喱潮流3:參加咖喱節
綜合了印度、西洋和日本傳統等多個關鍵詞於一身的咖喱,還成了文藝青年們的最愛食物。或者說,所有人都喜歡咖喱飯,只是文藝青年還願意把它寫進歌裡,穿在身上。以咖喱為主題的集市活動,就在日本湧現了許多個。其中最好玩的莫過於一年一度的下北澤咖喱節。
位於東京世田谷區的下北澤,是年輕人的亞文化聚集地,在這裡你能找到年輕人喜歡的一切東西——音樂、劇場、雜貨、古著……當然還有咖喱。在下北澤,咖喱飯餐廳的密度可能高過世界上任何其他地方。一年一度的下北澤咖喱節,就把這些餐廳都聚集起來,標註在地圖上,店家也提供相應的優惠和特別產品,從而合力吸引更多人來這一地區遊玩。自2012年第一屆起,每屆咖喱節都動員了超過十萬人次參與活動。2018年度的活動剛剛結束。
咖喱潮流4:家庭咖喱也要升級
現在隨便走進一個東京的雜貨店,幾乎都可以看到專門的「咖喱碗」,跟以前的普通圓盤不同,現在流行的專門咖喱碗,大都是一種橢圓形較深的碗,可以一次裝入兩種咖喱,流動性好的咖喱湯汁也可以穩穩盛住。
速食咖喱品牌都不甘示弱,緊跟潮流,比如,好侍集團就推出了 Spice Curry 系列。
無印良品近年來也不斷研發新口味的速食咖喱,僅今年就推出了四款新品。
番外:日式咖喱溯源
那麼,日式咖喱飯是怎麼發展到今天這樣的?不如再一起來了解一下。
一說到「咖喱」,人們就會想到印度——這真是一個難以簡單解釋的複雜誤會。今天我們稱之為「咖喱」的東西,確實從印度起源,但一個人如果真的跑到印度去,是找不到任何寫著「咖喱」字樣的食物的。正如英國人 Lizzy Collingham 在自己與咖喱有關的著作《Curry,A Tale of Cooks and Conquerors》裡寫道:「咖喱,是歐洲人強加在印度飲食文化上的概念。」
印度人給自己的每道菜餚都賦予不同的專屬名稱,但英國人把這些都混為一談,從葡萄牙人那裡學到類似「Karil」的名詞之後,就把所有的印度菜都籠統的冠以咖喱(最初寫作「carree」,後來成了 「curry」)之名,一股腦的抹煞了印度人對於食物的深刻理解和細緻認知。
印度的「咖喱」千變萬化
印度的咖喱,根據地區、民族、宗教、家庭的不同,素材和香辛料也都是多種多樣的,不過香辛料的組合及用法是最基本的。即使是使用同樣的材料由於使用的香辛料的種類和量的不同,味道也不相同。
但即使在東印度公司時期,在印度的英國人極盡奢侈,他們吃到的印度菜口味已經開始經過改良了,酸奶和印度酥油的用量相對較少,換句話說,比較「清淡」。
殖民者愛上了由印度廚師烹製的花樣繁多的印度菜,當回國之後想念他們連名字也記不太清的美食時,就把印度帶來的香辛料磨成的粉灑在菜餚上——成品咖喱粉就這麼被英國人發明出來了。
咖喱一方面以印度為起點,向周邊國家和東南亞國家擴散,斯裡蘭卡、泰國、印尼等國家和地區都有了自成一派的咖喱。另一方面,咖喱又從英國傳到了德國和日本,德國人把咖喱粉和自己的香腸結合,形成了德國名吃「Currywurst」咖喱香腸,日本人,把咖喱放在自己最喜歡的米飯上,創造出了堪稱日本「國民級」的新組合——咖喱飯(カレーライス)。
日本S&B食品公司製作的咖喱地圖
明治維新時期,日本打開國門,西方文化為日本除了帶來觀念和科技的革新外,還引發了飲食習慣上的轉變,大和民族原來是一個幾乎不吃肉(主要指牛肉,其他打獵的野味和漁獲還是吃的)的民族,明治維新後,開始在明治天皇的帶領下吃起肉來。
咖喱也是在這一時期隨著英國的海軍傳入日本的。用咖喱肉醬蘸麵包,是英國人的普遍吃法,到了日本,米飯成了承載日本人人再次對英式咖喱進行改良。日本人降低了英國咖喱的辣度,並借鑑法餐做法加入麵粉以增加稠度,再把牛肉和土豆、胡蘿蔔等蔬菜加入一起燉煮,最後澆到米飯上——日式咖喱飯就這樣做成了。對忙碌的主婦來說,咖喱飯就是一個既好吃又能保證家人營養攝入,而且(也是最重要的一點)做起來也非常省事方便的萬能主食,當然會常常做。
但是,因為燉菜的可能性很多,在日本各地流傳的時候 ,本地人都根據當地的食材和各自的口味做了進一步的改良,所以逐漸衍生出來各地各家不同的版本和「秘方」,有的家庭會加入蘋果讓口味更柔和清爽,有的則喜歡放一塊巧克力從而得到更複雜的口味。
一直到1960年代以前,日本人都還是用罐裝的咖喱粉,後來,有一家公司借鑑了西式黃油麵醬的方法,發明了咖喱塊,把咖喱粉,食用油,牛肉精粉,麵粉融後再結塊,變成了可以隨去隨用、易於分量和保存的咖喱排塊。這種產品如今在中國的超市裡也非常普遍。
還有一種軟包裝的即食咖喱,隔代加熱幾分鐘就能食用,最早是由大塚食品公司在1968年發明和推向市場的,當時獲得了很大的成功,成了與波子汽水、奧特曼一樣的昭和時代標誌性「符號」。今年是Bon Curry 咖喱的50周年,為此,大塚公司還推出了50周年紀念版本。
後來許多「洋食屋」都推出了自己版本的速食袋裝咖喱,現在市面上也會有許多選擇,「レトルートカレー」(retort curry,蒸餾袋裝咖喱)已經成為一個專門的副食品門類。
除了家庭自製,日本人也可以在餐廳裡吃到咖喱飯。最早供應咖喱的是那些「洋食屋」。日本菜裡有「和食」、「洋食」、「中華料理」、「西洋料理」等分類,日式咖喱飯是被歸類在「洋食」分類中的。因為就像上海有羅宋湯、土豆色拉等經典改良菜式構成的「海派西餐」一樣,「洋食」專指明治維新時期湧現的改良西餐,除了咖喱飯,還有炸豬排、可樂餅、蛋包飯、漢堡肉餅等等。這些食物後來都走向大眾,融入了日本人的日常飲食,1898年石井治兵衛的著作《日本料理法大全》中寫道︰「洋食乃日本食品」。
我們對 Coco一番屋這樣的日式咖喱飯快餐店很熟悉,但在日本、尤其是東京,還是有許多鋪著白桌布的老字號「洋食屋」,打領結穿白襯衫和西裝馬甲的侍者,為你端上廚房精心製作的咖喱飯。他們中的不少店家也會推出自己的袋裝咖喱。
在日本,「洋食」是指明治期間經日本人改良過的西餐,跟真正的西餐不是一回事
一百多年後的今天,根據2014年日本農業水產省做的統計,日本人平均一年要吃76次咖喱,是當之無愧的國民食物。
圖片來源:品牌官網,網絡