【搜索下載華輿APP,瀏覽世界各個國家媒體的新聞資訊,且無需翻譯】
華輿訊 據澳洲網報導 從今年11月開始,就有許多風聲消息,表示我們幾乎每天都會去的Coles打算進軍中國市場了?!
而這家超市巨頭
也趕在2019即將結束之際
提出了
新商標的申請
這次的新商標
包括三個中國漢字
「客澳市」
決心在中國賣澳州牛!! Coles老總鐵了心打進中國市場.....
據《雪梨晨鋒報》報導,作為在中國市場擴張計劃的一部分,Coles已經提出了一個新商標的申請,想要吸引更多富裕的亞洲買家來購買他們的肉製品。
該商標的食物和服務品類包括維他命和補充劑、咖啡、果醬...
以及最重要的...
澳洲牛肉!!
之前Coles的CEO Thinus Keeve就曾表示,Coles用牛肉瞄準中國的最大原因就是...
中國的中產階級對於優質牛肉有著巨大的需求
同時,隨著豬瘟的出現,中國國內市場的豬肉數量也大幅減少,無奈之下,只能狂購澳洲的牛肉、羊肉、禽類...
於是中國對澳洲牛肉需求達到了前所未有的水平...
截止到9月底,澳洲對中國的牛肉出口同比整整增長了73%!佔澳洲牛肉總出口的25%!
澳洲超市巨頭Coles的老總,都決定遠渡到中國,開設新公司,直接在中國大方賣澳洲牛肉...
老總還保證,澳州牛肉在鮮切速凍之後,會通過先進的真空包裝技術,鎖住鮮味,直接運到上海。
保證品質和在澳洲買到的一樣!
真香,是吧?
但這邊容許小編吐槽一下
客澳市
這在懂閩南話的朋友耳中聽起來
怎樣都怪怪的....
客澳市
倒過來成了
"市澳客"
是"奧客"
奧客是啥呢?
其實在閩南話中,奧客從字面上直接翻譯就是指"爛客人",例如:挑東揀西、亂講價之類的客人。
緊追Coles背後,Woolies與永輝合作,全中國各地門市遍開花!
除了Coles,還有許多其他澳洲品牌,也越來越將中國市場做為下一個目標。
Woolworths和Coles的相愛相殺,這些年來的明爭暗鬥,大家都看在眼裡,當Coles將目光放到中國市場時,Woolies怎可能放過呢?
在今年11月7日,在上海進博會,Woolworths與中國大型連鎖超市集團永輝超市(Yonghui Superstore)籤署合同,將該公司的產品通過後者的零售網絡帶到中國,正式進入中國實體超市領域。
據永輝超市集團企業網站消息,與Woolworths籤約後,該公司成為Woolworths在中國的首個實體「全品類落地銷售的零售渠道」。雙方將開展一系列合作項目,通過永輝超市在中國各地的重點門店及公司開發的購物APP,向中國消費者出售澳大利亞品牌商品。
要知道,永輝超市在中國20多個省市擁有800餘家大中型超市、500多家「永輝mini」小型超市。
比起Costco這些超市在中國開店,一般都是只開在上海、北京這些大城市。或是Coles這次先在上海試水溫,當Woolies與永輝的銷路開通時,會有更多城市都買得到了...
至於大家最關心的開售時間
據報,最快在明年春節前,中國的消費者就可以在北京、上海、廣州、福建和江浙等地的永輝超市買到Woolworths供應的葡萄酒、日配、休閒、個人護理等九個系列的近百種產品。
小編這邊也給一點意見
Woolies,別學Coles搞成"客澳市"
這樣沒文化的硬譯
取個帥氣一點名字準沒錯!
就叫"巫臥獅"!!
拿走不謝!(原標題:到中國賣澳洲牛!! Coles自己取中文名了!! 國內消費者聽到卻先尷尬三秒... "這是在嘲笑我們嗎?")
*未經授權禁止轉載、摘編、複製及建立鏡像,違者將依法追究法律責任。
來源:澳洲網