《乘風破浪的姐姐》的那些神翻譯

2020-12-08 優途教育

最近,最火的綜藝莫過於《乘風破浪的姐姐》,三十位姐姐爭奇鬥豔,看膩了其他小偶像們在臺上的謹小慎微,「姑奶奶們」的「興風作浪」讓人耳目一新。

連「我不要你覺得我要我覺得」的霸道總裁黃曉明都變身「小明子」。

這麼火的節目,你們知道它的英文名嗎?《乘風破浪的姐姐》的確有官方正統英文名,而且還不止一個哦。

《乘風破浪的姐姐》 英文名:Sisters Who Make Waves

這是將「破浪的姐姐」直譯過來的結果

小優來分析分析這個譯名:

第一,Sister這個詞和中國的「姐妹」可能不太一樣,在節目語境中我們說「姐姐」指非親非故,比我們年紀大的女性,而在詞典中,Sister主要有這幾種含義:

1.同父同母的姐姐或妹妹 【一定要有血緣關係】

2. 志同道合的人 【在婦女聯合會中,大家互稱姐妹】

3. 護士長

4. 修女 【在國外這個含義很常用】

除此之外,《乘風破浪的姐姐》還能怎麼翻譯呢?

在新加坡的Today中,它被翻譯為Older Sisters Who Brave Winds and Waves。

我們都知道brave,作為一個形容詞是「勇敢」的意思,其實還可以作為動詞使用,意思是:

「勇敢面對,冒(風險);展示勇敢,炫耀勇氣」

所以,乘風破浪的姐姐,翻譯過來就是Older Sisters Who Brave Winds and Waves

《南華早報》的翻譯是:Sisters Riding the Winds and Breaking the Waves

Ride 和 Break 兩個動詞,分別對應「乘」和「破」

金莎、張含韻在《乘風破浪的姐姐》裡,性格軟萌,就是我們通常說的「軟妹子」

我們可以用girly girl(軟妹子)來形容。

girly的意思是形容詞「少女的,女孩子氣」的,相應的還有「女人味的」

例如:

Know the difference between being feminine and being girly.弄清楚女人和女孩氣質上的差別。

而張雨綺上了這個節目後,熱度一直很高,她給大家的第一印象往往都是「驚豔」

Flamboyant作為名詞翻譯為「鳳凰木」

形容人時是「豔麗的,引人注意」的意思,非常適合外表美豔的張雨綺。

可是最近她的人設漸漸轉向了奇奇怪怪的畫風...

許多人都發現跳舞同手同腳的她其實是一個耿直Girl,那耿直,用英文怎麼說呢?

honest and frank(真誠坦率,老實直白)outspoken(坦率的,直言不諱的)

例如:

His outspoken behaviour did not commend itself to his colleagues.他直言不諱的行為不受他同事的歡迎。

最後,你知道怎麼用英語介紹你喜歡的姐姐們了嗎?

看了《乘風破浪的姐姐》小優才知道,原來一個人的美麗和魅力是不分年齡的。

希望大家都可以永遠年輕,永遠乘風破浪!

相關焦點

  • 《乘風破浪的姐姐》中的「姐姐」,該不該翻譯成「sisters」?
    最近,相信大家都被《乘風破浪的姐姐》刷屏了,不少英文媒體都報導了這檔「逆齡女團選秀」節目。是不是「姐姐」都要翻譯成「sisters」呢?首先,我們要看看這裡的」姐姐「是什麼意思:「姐姐」指的是30+、40+、50+三個年齡段的「姐姐輩」女藝人,並不是真正具有親緣關係的姐妹。同時,「姐姐」這個稱呼又體現了一種尊敬的意味。因此,這裡的「姐姐」其實是一種「假借親屬稱謂」。下面就跟一起來看看「假借親屬稱謂」該如何翻譯吧!
  • 《乘風破浪的姐姐們》火了!口號「三十而驪,青春歸位」神翻譯來了!
    最近一檔綜藝節目突然霸佔話題C位:《乘風破浪的姐姐們》。跟以往火爆的選秀節目不同,這一次女團練習生們不再是新人,而是已經在演藝圈有過一定成績,甚至具備導師資格的女明星們。觀眾第一反應是:怎麼她也要來選女團?
  • 《乘風破浪的姐姐》:英文怎麼翻譯才能表現出姐姐們的颯美強?
    要說近期最強綜藝,那必須是它——《乘風破浪的姐姐》。6月12日《乘風破浪的姐姐》正式開播,剛開播不久便獲得了 1.4 億的播放量。三十位姐姐年齡橫跨30+、40+、50+,她們中有演員、歌手、舞者,還有主持人。上有姐姐們乘風破浪,下有成團見證人黃曉明為她們保駕護航!既然說到「乘風破浪」,可能有小夥伴會好奇這節目的英文名該怎麼說。
  • 「乘風破浪的姐姐」用英語怎麼說?
    Hello 大家好,我是喜歡看各種漂亮小姐姐和大姐姐的霸霸 我最近在看一個綜藝很有趣,叫做《乘風破浪的姐姐》。
  • 《乘風破浪的姐姐》:三十而驪,教你如何用英文說「乘風破浪」
    你也追乘風破浪的姐姐對嗎?我們擁有同一片海域!!30+姐姐們,嫵的媚的帥的酷的甜的颯的靜的躁的,風格迥異,各具魅力,每一位姐姐都值得小易細細品,每一位姐姐都超級圈粉,超級黑馬藍盈瑩,全場最高91,丁當意難平,唱哭觀眾才得75,張雨綺反向可愛,手拿X牌以為自己無限可能~張含韻化身知性小性感,網友直呼再也不是那個唱酸酸甜甜就是我的小女生啦!
  • 《乘風破浪的姐姐》 ​一播就火,那「乘風破浪」的英文要怎麼說?
    6月12日《乘風破浪的姐姐》正式開播,剛開播不久便獲得了 1.4 億的播放量,在豆瓣上也收穫了不少好評……《乘風破浪的姐姐》是一檔專注 30 位 30+ 歲女藝人的選秀成團節目,這些女藝人有不少人的童年回憶,有不少人的初代偶像,還有不少人的夢中女神。而這檔節目卻選擇讓這 30 個女藝人進行比拼,最後成團。
  • 主持界那些乘風破浪的姐姐
    這個夏天,《乘風破浪的姐姐》熱播,不僅讓大眾重新認識了一群30+的女藝人們,還賦予了乘風破浪這個詞新的意義。關於什麼是乘風破浪,一百個人有一百種看法。而在我看來,永遠不害怕挑戰自己,永遠有從頭再來的勇氣,是乘風破浪的核心所在。今天,讓我們一起來認識下主持界3位乘風破浪的姐姐吧!
  • 《乘風破浪的姐姐》火遍全球?且看姐姐們如何slay英文媒體
    《乘風破浪的姐姐》開播當天就迅速火爆全網! 明明開播前零宣傳,但僅僅一天,就拿下了2億的播放量,在豆瓣上還收穫了高分好評。
  • 《乘風破浪的姐姐》火了,你知道用英語該怎麼說嗎?
    近來,話題度最高的綜藝節目當屬興風作浪的……哦不……是《乘風破浪的姐姐》。節目未播先火,廣大網友開始pick自己心中最好的姐姐,甚至為她們精心製作了應援海報。上周五節目正式開播之際,更是引發了網友們的熱議,播放量一度創下新高。隨後芒果TV也開始悶聲發大財,當日股價大幅上漲,這也足以說明各位姐姐「乘風破浪」的強勁勢頭。
  • 《乘風破浪的姐姐》爆火!但它的英文名更酷!
    最近《乘風破浪的姐姐》爆火!但它的英文名更酷!01「乘風破浪」英語怎麼說?我們先說說「乘風破浪」的英文表達吧。在英語中可以說成Brave Winds and Waves。也許很多人覺得這個表達有點奇怪,因為很多人可能只知道brave可以作為形容詞表示勇敢的。
  • 《乘風破浪的姐姐》刷爆朋友圈,soul sister不是「靈魂姐妹」!別理解錯了!
    不過最近一檔綜藝節目,《乘風破浪的姐姐》卻悄然走紅,因為這些「女團姐姐」們都是30歲+太特別了,反其道而行之。她們中有出道很久的主持人、演員、歌手、明星....首先班長想翻譯一下這個節目名稱《乘風破浪的姐姐》在網絡上找到了兩個翻譯版本:Sisters Who Brave Winds and
  • 那些拍案叫絕亮瞎眼的神翻譯!
    最近重溫《武林外傳》,劇中掌柜的一句神翻譯真是讓人讚不絕口,拍手叫絕!秀才:關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑!佟掌柜:鳥兒輕輕唱,落在河州上,美麗俏姑娘,青年好對象。中國人說話講究委婉,講究辭藻修飾,對於外文的翻譯更是美不勝哉!例如英國詩人西格裡夫·薩松的In me the tiger sniffs the rose,被余光中先生翻譯為「心有猛虎,細嗅薔薇」,先生真的是才華橫溢!今天,由小編帶領大家看看那些拍案叫絕亮瞎眼的神翻譯吧!港臺翻譯確定不是來搗亂的,拉低票房的?
  • 《乘風破浪的姐姐》主題曲刷屏!相關英文你知道怎麼表達嗎?
    要說近期的綜藝C位,那必須是——《乘風破浪的姐姐》!6月12日正式開播,收穫了超過1.4 億的播放量,在豆瓣上也收穫了不少好評!外媒有兩種翻譯版本:第一種維基百科上的英文名是:Sisters Who Make Waves第二種新加坡知名報紙 TODAY 翻譯為:Older Sisters Who Brave the Winds and Waves
  • 《乘風破浪的姐姐》火了,「火了」用英語怎麼說呢?
    1 SPEAKING 一檔真人秀節目《乘風破浪的姐姐》刷屏了 今天跟大家分享: 「《乘風破浪的姐姐》
  • 八一八那些陪姐姐「乘風破浪」的包包
    今天的「包子鋪」給大家嘮一嘮,都有哪些包包陪著姐姐們一起乘風破浪!最近,乘風破浪的姐姐們可算是熱搜榜上的常駐嘉賓,臺上拼舞技,臺下拼時髦,論時髦裝備,姐姐們誰也不輸。所以今天,我們也給姐姐們日常拿的手袋做了分類,一起看看吧!
  • 《乘風破浪的姐姐》最令人意難平的姐姐是誰?
    最近湖南衛視節目《乘風破浪的姐姐》簡直是火爆全網,一個個知名的30加女明星像女團發起挑戰,經過了三個多月的練習和公演,隨著成團之夜的到來一切都已經塵埃落定,7位小姐姐最終組成了「無價之姐」。但是畢竟能夠以女團出道的名額有限,有一些既有實力又有顏值的小姐姐沒有成功出道,讓很多的粉絲感到意難平,下面我們就來盤點一下,那些有實力卻沒能出道的小姐姐吧!
  • 雅思單科8.5,藍盈瑩「開掛逆襲」,《乘風破浪的姐姐》還能這樣被...
    《乘風破浪的姐姐》你追了嗎? 無論你看沒看,這檔綜藝節目有多火爆不言而喻,相信你一定被頻繁的熱搜話題所吸引!這檔綜藝成為大家每天飯後茶餘的談資。
  • 韓版《乘風破浪的姐姐》官宣了?!
    看到一眾韓圈歐尼們同框合影,社長還以為韓國版《乘風破浪的姐姐》要官宣了呢!如果真的要安排韓國的姐圈101,這些神仙姐姐必須要pick啊! 姐姐唱歌也很好聽,之前和劉在石一起合唱,嗨翻了全場。如果去參加韓版《乘風破浪的姐姐》,出道概率還是很大的。
  • 乘風破浪的姐姐到底有多乘風破浪
    《乘風破浪的姐姐》是芒果TV推出的女團成長綜藝節目,由黃曉明擔任成團見證人、杜華擔任女團經理 人、霍汶希擔任女團總顧問、趙兆擔任音樂總監、kenn擔任舞臺總監。不得不說節目組很膽大,也很卑微,別的選秀節目都是導演說啥是啥,在姐姐們面前就是姐姐們說啥是啥,採訪的時候,別的節目都是自己介紹自己,到姐姐們這,應該沒有人不認識吧,還需要自我介紹,這麼多年白幹了。別的節目,節目組給啥穿啥,到姐姐這,姐姐說穿啥就穿啥,想穿啥就穿啥。
  • 《乘風破浪的姐姐》,那些姐姐們出場時穿的鞋子,震撼到你了嗎
    乘風破浪的姐姐》在節目中,她們的服裝從來都沒有輸過其他節目的服裝。不管是在設計還是在價格上都很不錯,看他們的服裝都覺得節目組,花費了不少的心思。其實,在鞋子上面,節目組也是很用心的。今天就來帶大家盤點一下《乘風破浪的姐姐》姐姐們穿過的鞋子,關於鞋的開頭從未停息。無論是個性,價格還是海拔,通通不認輸,記得乘風破浪第一期,基本登場就都是從一雙鞋開始的,每雙鞋都代表了他們的屬性和標籤,後面所有人,雖然都穿著節目組統一發放的服裝。