2021 就要開始了,很多人回首2020,會發現年初制定的計劃,拖了一年,還沒有實施。
那麼「拖延症」的英文是什麼呢?
英文中有一個對應的單詞:procrastination
看起來很長是不是,聽我慢慢講來,這是一個名詞,來自動詞 procrastinate (prokrstnet)
柯林斯詞典中的解釋是:
If you procrastinate, you keep leaving things you should do until later, often because you do not want to do them.
這個單詞看起來很長,可以分解一下,核心部分,是由 PRO + CRAS 構成的,
PRO 是詞根,表示,向前的意思,CRAS 來自拉丁語,表示明天。
合起來,意思就一目了然了,一直把時間往前放,放到明天,那就是拖延了。
如果還覺得不好記的話,你多讀幾遍這個單詞,感覺出來了沒,有點像 PROGRESS 是不是,
意思也有點接近呢,PROGRESS 表示 一點點向前進步,procrastinate 表示一直把計劃往前放,
這下就記住了吧。
所以,還是那句話,越長的單詞其實越好記。
對了,上兩個慄子
Procrastination comes in many disguises.
拖延症會偽裝成各種樣子出現。
This post gives 5 Scientifically Proven Ways to Beat Procrastination.
這個帖子給出了五種科學證明有效的戰勝拖延症的方法。
更多閱讀
如何從英語很糟糕的人,變成英語很厲害的人?
背單詞,拼的不是記性,是悟性!
英語很好的人都是怎麼背單詞的?