學會這13句英語俚語,老外一聽就覺得很地道

2021-01-09 新東方網

  日常的口語表達中,我們追求效率,力求用簡潔的詞句表達真正的意圖。小編為大家搜羅了一些英語國家常用的俚語表達,讓你的口語越來越地道。

  PORKIES:說謊

  說謊。起源於倫敦佬押韻俚語,是「porky pies」的縮寫,跟lies諧音。

  例句:

  Don't listen to her, she's telling porkies!

  別聽她的鬼話,她在撒謊!

  ROW:爭論

  爭論,與「Cow」是諧音。

  例句:

  My brother had a huge row with his girlfriend yesterday. He's really upset!

  哥哥昨天跟女朋友大吵了一架。他真的很生氣!

  DONKEY'S YEARS:許多年

  如果有人跟你說"I haven't seen you in donkey's years",說明你們很久沒見了。

  例句:

  Hi Sarah! What a surprise to see you here. I haven’t seen you in donkey’s years! How have you been?

  薩拉!沒想到會在這遇見。好多年沒見過你了!你怎麼樣?

  EASY PEASY:超簡單

  一個孩子氣的表述,描述某事很容易。

  例句:

  I could make that for you, if you like? It's easy peasy!

  如果可以,我能為你做嗎?這很容易!

  SORTED:已解決的

  如果有人問起一項你已解決的問題,那麼你可以這麼說。

  例句:

  -What's happening about that roof leak then?

  -Oh that's sorted now. I found a really good builder to do the job.

  —那個漏水的屋頂怎麼樣了?

  —噢,這個問題現在已經解決了。我找了一個建築能手修繕它。

  STROP:悲傷

  如果有人不開心或難過,那麼可以說「being stroppy」或「throwing a strop」。

  例句:

  Janet, would you please cheer up? It's your birthday, don't be so stroppy!

  珍妮特,你能開心點嗎?今天是你的生日,別那麼悲傷!

  CHEERIO:拜拜

  This is a friendly way of saying goodbye

  說再見的一種友好方式

  例句:

  Right, I have to go now, see you soon. Cheerio!

  好吧,我得走了,再會。拜!

  WANGLE:得到

  用來描述某人運氣絕佳。

  例句:

  I can't believe he managed to wangle an upgrade on their airline seats, AND the honeymoon suite in their hotel!

  他不僅幸運升艙,還住進了酒店的蜜月套房!真是不可思議!

  BLINDING:極好的

  「a blinding success」,說明某事很棒。

  例句:

  They had a blinding party after their wedding ceremony. Everyone had such a great time!

  結婚典禮後,他們舉行了一場熱鬧非凡的舞會。每個人都很開心。

  WONKY:不穩定

  不穩的,搖晃的。

  例句:

  I can't eat my dinner at this table. It's wonky and won't stop wobbling!

  這張桌子不穩,搖搖晃晃的,我沒法好好吃飯!

  ZONKED:勞累的

  如果某人「zonked」或「zonked out」,證明他們極度疲累、筋疲力盡。

  例句:

  He had a lot of fun at his birthday party earlier, but he's completely zonked out now!

  他在生日聚會上玩得很開心,不過現在累壞了!

  DODGY:可疑的

  描述某人或某事不可信任。

  例句:

  This food looks a bit dodgy, it might have passed its expiry date. I don’t think we should eat it.

  這份食物看起來不太對,有可能過期了。我們最好不吃。

  LEG IT:跑

  類似"run"或"run for it"。

  例句:

  I went out on Halloween night, and someone jumped out from behind a bush to scare me. I was so frightened, that I just legged it all the way back home!

  我在萬聖節夜出門,結果有人從灌木叢後面跳出來嚇我!我好害怕,嚇得我一路狂奔跑回家!

(編輯:何瑩瑩)

相關焦點

  • 這18句地道的英文俚語,老外愛用!(時間篇)
    學習英語俚語,可以幫助你掌握地道的英語表達,真正融入到英語的文化環境中,像當地人那樣交流。今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些地道的關於時間的俚語,希望大家聽到老外一說就能懂!(1)In the nick of time這個俚語表示:在關鍵時刻,緊要關頭。Nick表示木頭上刻痕。人們以前在計時的時候,會在木頭上刻痕,尤其是在比賽時,最後一個刻痕就代表千鈞一髮的最後關頭。所以這俚語表示在最後一刻。
  • 這14句關於情緒的地道英文俚語,老外喜歡用!
    掌握俚語,是學習地道英語的必經之路,在美國日常生活中慣用的英語俚語,可以將相差十萬八千裡的字面意思和真正含義做對比分析,極具趣味。今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些地道的關於情緒描述的英語俚語,希望你能在樂趣中愉快地學習地道的生活英語。
  • 這10句關於比較的地道英文俚語,老外喜歡用!
    掌握俚語,是學習地道英語的必經之路。今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些地道的英語俚語,希望能幫到有英語學習需求的你。(1) Easier said than done這句話無需多解釋,就是你認為的:說起來容易做起來難。例句:I agree with you, but that's easier said than done.
  • 外國朋友愛用的18句地道的英文俚語
    學習英語俚語,可以幫助你掌握地道的英語表達,真正融入到英語的文化環境中,像當地人那樣交流。 今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些地道的關於時間的俚語,希望大家聽到老外一說就能懂!
  • 這36句地道的顏色類英語俚語,老外喜歡用(上)!
    掌握英語俚語,可以幫助大家更好地理解國外文化,讓英語表達更加地道。今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些關於顏色的常用俚語,希望能幫到有需要的朋友。No,這俚語的正確意思是指「大減價」(尤指床單,枕套等白織物)。例句:We always pick up some bargains at the January white sale.我們常在一月份紡織品減價出售時買些毛巾、床單等用品。
  • 這36句地道的顏色類英文俚語,老外喜歡用(下)!
    掌握英語俚語,可以幫助大家更好地理解國外文化,讓英語表達更加地道。今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些關於顏色的常用俚語,希望能幫到有需要的朋友。Green(26) Green with envy / Green-eyed monster這兩個俚語都表示「嫉妒」。中國人妒忌的時候會「眼紅」,英語國家的人卻會「眼綠」。
  • 這17句地道英文俚語,外國朋友愛用!
    學習英語,除了記憶單詞語法外,更重要的是用於溝通交流。這就要求我們(尤其是留學生)真正融入到英語的文化環境中,像當地人那樣交流。而學習一些外國友人常用的俚語,有助於大家掌握地道的英語表達,讓外國朋友們刮目相看。今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些關於動物的常用俚語,希望能幫到有需要的朋友。1.
  • 美國街道英語終極濃縮版本,地道英語學習零距離 !
    ,但他們彼此能聽懂,中國人則不一樣,你講的英語,別人能聽懂,但是由於你掌握的詞彙量很少,特別是生活詞彙更少,因此有些時候你講的英語單詞,外國人可能得結合上下句來猜,而別人講的英語呢,不管帶不帶口音,你開始時都是很難聽懂的,需要有一些時間來適應。
  • 讓老外看了一頭霧水的3句「中式英語」,每一句都能戳中「笑腺」
    如此「精妙絕倫」的「音譯」,估計外地人不太懂,但是作為一個地道的莆仙人,可以秒懂這句話的讀法:「What's」的諧音就是「蛙死」,「your name」用我們這邊的本地話其實就是「羊奶」,所以簡單的四個字就教會了我這個鄉巴佬一句英語的讀法,表哥真的太有才了!
  • 這17句地道英文俚語,外國朋友愛用!(動物篇)
    學習英語,除了記憶單詞語法外,更重要的是用於溝通交流。這就要求我們(尤其是留學生)真正融入到英語的文化環境中,像當地人那樣交流。而學習一些外國友人常用的俚語,有助於大家掌握地道的英語表達,讓外國朋友們刮目相看。今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些關於動物的常用俚語,希望能幫到有需要的朋友。
  • 英語常用俚語90句,讓你輕鬆說出地道口語!
    樹葉也開始大面積的飄落,你的冬日英語學習計劃做好了嗎?下面是小編整理的90句外國人常用英語俚語,快來找找有多少你曾經見過的?1. Shoot! 說吧;有屁快放2. Give it a shot! 試試看!3. Got you! (騙、嚇…)到你了吧!
  • 這16句有趣的英文俚語,外國朋友愛用
    學習英語俚語,可以幫助你掌握地道的英語表達,真正融入到英語的文化環境中,像當地人那樣交流。 今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些有趣的數字俚語,希望不要理解錯,將自己和老外都弄懵圈了。
  • 學點英語:10句地道的英語習慣用語和俚語 (二)
    關注本號,學習更多地道的英語表達!給大家分享一些英語的習慣用語和俚語,以便大家在英語學習或者收看英文節目和電影的時候能更好理解對話。為了能讓大家更好的理解這些習慣用語和俚語的意思,分別做了英文釋義和中文釋義。1.
  • 這16句有趣的英文俚語,外國朋友喜歡用(數字篇)
    學習英語俚語,可以幫助你掌握地道的英語表達,真正融入到英語的文化環境中,像當地人那樣交流。今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些有趣的數字俚語,希望不要理解錯,將自己和老外都弄懵圈了。(4).Kill two birds with one stone這句俚語的意思可以理解為:一石二鳥,一箭雙鵰,事半功倍等等。
  • 英語俚語:「完全正確」的地道表達你知道嗎?
    哈嘍,大家好,這裡是艾倫英語部落,英語中有很多地道的表達方式,其中就有俚語。今天我給大家帶來2個關於「Right」的俚語,事不宜遲,我們開始看吧!Right as rain這個俚語直譯是像雨一樣的正確,當然它指的不是這個意思,當它作為俚語使用時,意思是「非常健康,完全正確」。例句:He always thinks he's right as rain.
  • 看了這老外愛用的這14句英語俚語,讓你說話像老外一樣正宗
    學習一門新語言,比如英語,除了背單詞記語法之外,必不可少的環節肯定是溝通交流了。要真正融入到一門語言的文化環境中,像當地人那樣交流,必須要知道的就是當地的俚語啦~英語裡也有很多俚語,很多小夥伴通過看美劇的方式學英語,劇裡日常的談話就會包括一些俚語,光看英文我們可能會一臉懵逼,比如「Cat got your tongue」(你舌頭被貓咬了)。
  • 這42句蔬果類英文俚語,老外喜歡用(上)!
    在英語俚語中,蔬菜和水果具有一定的歷史淵源和習慣表達,能言簡意賅、生動形象的獨特表達方式,廣泛地被英美國家的人們所接受和使用。今天,美國英文學院(AAE)為大家分享幾個關於蔬菜和水果的英語俚語,希望能幫到努力學習英語的朋友。
  • 這10句關於努力的地道英文俚語,外國朋友喜歡用!
    學習英語俚語,可以幫助你掌握地道的英語表達,真正融入到英語的文化環境中,像當地人那樣交流。今天,美國英文學院(AAE)為大家分享一些地道英語俚語,希望能幫到有需要的朋友。(1) Give it one's best shot這個俚語中,give是給,best是最好的,shot有嘗試和努力的意思。所以這俚語表示不管成不成功,都要努力去做,盡最大的能力。
  • 「翻轉英語」教你如何將英語說得又快又地道!趕緊學起來!
    我們學了很多英語,但是一和老外聊天就會發現,我們什麼都聽不懂!因為我們都聽習慣了老師在教我們英文時都刻意說得很慢,這樣你說出來的英文也會變得很慢。但是老外說話很快,你就更聽不懂了。#今天翻轉英語君要教大家如何把英語說得很快~1、I would這個句子基本上沒人會說,除非這句句子只有兩個詞「I would.」
  • 學會這10句網絡流行語地道英語口語表達,讓你人群中脫穎而出
    地道英語口語表達轉眼間2020年已過去一半,今天就讓我們一起來看下今年流行的各種網絡流行語用英文都怎麼說吧~1.Onlooker/ spectator 吃瓜群眾8. slap in the face 打臉9. flattering photo 照騙10. go nuts 要瘋了以上就是一些中文網絡流行語的英語口語表達,這裡我只是列出了對應詞彙短語,結合句子和語境才能更好地體會到它的用法