目前國際上知名的大牌美妝護膚品大多數都是來自國外,其品牌發音難度堪比英語六級,我們私底下起一些外號無所謂,但是在公眾場合念錯那可就尷尬了,今天小編就給大家科普一下美妝護膚品牌的讀音。
1、MAC
MAC原是加拿大品牌,現在隸屬於美國雅詩蘭黛集團,作為專業的彩妝品牌,MAC旗下擁有如唇膏、唇彩、粉底等眾多彩妝產品,其中MAC的明星產品子彈頭口紅更是受到廣大中國女性的推崇。
很多人在讀MAC時喜歡說魅可,事實上,MAC的正確發音為[mk],有點類似於中文的「麥克」。
2、Clinique
1968年,倩碧創立於美國紐約,現隸屬於雅詩蘭黛集團,該品牌堅持所有產品均由皮膚學專家研製,並且通過過敏性測試,百分百不含香料。
在法語中Clinique的原意為診所,從此也可以看出該品牌與醫學的淵源,音標為 [kli'ni:k] ,類似於中文的「可裡匿克」,重音要放在「匿」上。
3、CHANEL
1910年,CHANEL創立於法國,該品牌產品種類繁多,橫跨時裝、彩妝、香水三大領域,其著名的山茶花、白色珍珠以及No.5香水等都曾經是一個時代的經典。
在中國,很多人習慣將CHANEL讀作CHA-NAL,事實上,CHANEL的音標為[nl],有點類似於中文的「奢-耐奧」。
4、LANCOME
對於唯美玫瑰,蘭蔻總是象徵浪漫經典的那一支;對於可愛女人蘭蔻願意為你創造無限可能的美麗新世界。1935年,蘭蔻誕生於法國,是全球知名的高端化妝品牌,涉足護膚、彩妝、香水等多個產品領域,被譽為法國古堡的玫瑰。
大多數中國人習慣性地將LANCOME讀成蘭蔻,事實上,LANCOME名字極具法國系統,其名字本身來自法國城堡「Lancosme」,發音類似於中文的「郎夠姆」,重音在「夠」上。
除了這個四個容易讀錯的美妝品牌名字,還有哪些美妝品牌名字的讀音讓你困惑不已呢?歡迎在評論區給小編留言哦!