註:這是宇哥最喜歡的一首歌,它總是提醒我在與人包括當事人打交道的時候,耐心、耐心、再耐心,千萬不要先入為主。實際上,眾生平等,都充滿豐富的內容和無限量的可能,如果,你覺得對方無味,那十有八九是因為自己無味、功利。
Colors of the Wind 風中色彩
Vanessa LWilliams 凡妮莎·威廉斯
You think you own whatever land you land on
你以為你擁有你駐足的每一方土地
The earth is just a dead thing you can claim
大地只是你可索取的沒有生命的東西
But I know every rock and tree and creature
但我知道每塊石頭、每棵樹、每個生物
Has a life has a spirit has a name
都有生命,靈魂和名字
You think the only people who are people
你以為只有那種人才是人類
Are the people who look and think like you
那種像你一樣相像和思維的人類
But if you walk the footsteps of a stranger
但你如果循著陌生人的足跡
You』ll learn things you never knew
你會知道很多不曾知道的東西
You never knew
你從不知道的
Have you ever heard the wolf cry
你是否聽過狼的啼嚎
To the blue corn moon
向著蔚藍夜空中的月亮
Or asked the grinning bobcat why he grinned
或者詢問過山貓為什麼莞爾一笑
Can you sing with all the voices of the mountain
你能不能伴著大山的聲音歌唱
Can you paint with all the colors of the wind
你能不能描繪所有風的色彩
Can you paint with all the colors of the wind
你能不能描繪所有風的色彩
Come run the hidden pine trails of the forest
來吧,在幽靜的林間小路上盡情奔跑
Come taste the sun-sweet berries of the earth
來吧,嘗嘗自然生長的水果甘甜滋味
Come roll in all the riches all around you
來吧,豐富的大自然就簇擁在你周圍
And for once never wonder what they’re worth
也不必懷疑那些是否值得去做
The rainstorm and the river are my brothers
暴雨和小河是我的兄弟
The heron and the otter are my friends
鷺鳥和水獺是我的朋友
And we are all connected to each other
我們彼此維繫
In a circle in a hoop that never ends
往復循環,生生不息
Have you ever heard the wolf cry
你是否聽過狼的啼嚎
To the blue corn moon
向著蔚藍夜空中的月亮
Or let the eagle tell you where he’s been
或者讓蒼鷹告訴你它來自何方
Can you sing with all the voices of the mountain
你能不能和著大山的聲音歌唱
Can you paint with all the colors of the wind
你能不能描繪所有風的色彩
Can you paint with all the colors of the wind
你能不能描繪所有風的色彩
How high does the sycamore grow
楓樹能長多高
If you cut it down then you』ll never know
倘若你把它砍倒,你就永遠無法知道
And you』ll never hear the wolf cry
你也將永遠無法聽到狼的啼嚎
To the blue corn moon
向著蔚藍夜空中的月亮
For whether we are white of copper-skinned
不管我們擁有白皮膚還是黃皮膚
We need to sing with all the voices of the mountain
我們都要去伴著大山的聲音歌唱
We need to paint with all the colors of the wind
我們都要去描繪所有風的色彩
You can own the earth and still
你仍可以擁有大地
All you』ll own is earth until
你擁有的一切將是大地,直到
You can paint with all the colors of the wind
你能夠描繪所有風的色彩