Canción de esperanza "¡Toma mi mano!"
Extendemos las manos
y nos unimos para salir adelante
Dailyn Solís
Músicos cubanos miembros de la Asociación de Cubanos Residentes en China han dedicado una canción a la lucha contra la COVID-19 en el mundo, con un mensaje lleno de amor y solidaridad desde China.
在華古巴人協會音樂家成員為全球抗擊新冠肺炎疫情創作了一首歌曲,傳遞了來自中國的愛心和團結的力量。
Dailyn Solís, una cantante cubana de la provincia de Las Tunas, en estos momentos vive en la ciudad de Harbin, China. Quiere dedicar esta canción debido a que estos son momentos difíciles para el mundo y para la humanidad.
戴琳·索利斯,來自古巴拉斯圖納斯省的歌手,現居中國哈爾濱,想通過創作這首歌來獻給正處在困境之中的世界和人類。
"Hoy que se encuentra el mundo en un total desastre con esta pandemia, nos ha dolido mucho la brutal falta de humanismo, ofendiéndonos, utilizando el marco de la pandemia para obtener beneficios personales, hiriendo a nuestros pueblos. En realidad, me marcó muchísimo y decidí escribir esta canción dirigida al mundo, pero en especial a las víctimas de la COVID-19, brindando mi mano como ejemplo de unidad y soporte al pueblo de China, a mi pueblo de Cuba y en general al mundo. Pidiendo unidad, solidaridad desinteresada entre todos los pueblos del mundo", expresó Dailyn Solís.
如今,全世界都在經歷這場大流行病帶來的災難,我們為沒有人性的、冒犯他人的殘酷行為感到痛心,為利用此次疫情而謀取個人私利,並傷害到我們人民的行為感到痛心。事實上,我感觸很深並決定就此寫一首歌曲獻給全世界,尤其是獻給新冠肺炎的受害者們,將我的心意作為獻給中國人民、古巴人民乃至全世界的團結和支持的象徵,希望全世界人民無私地團結起來。
——戴琳·索利斯
"El mensaje que quiero trasmitirle al mundo es de unidad, de apoyo, de humanidad, que nos unamos en este momento tan doloroso, que pensemos en todas las víctimas y personas en esta terrible pandemia, les ruego por favor que en este momento debemos extender las manos y unirnos, que es la única manera de salir adelante", señaló Dailyn Solís.
我想向全世界傳遞的信息就是團結、彼此支持和人性關懷,我們在這個痛苦的時刻要彼此團結,要多為受害者和經歷這可怕的疫情的人考慮。我請求在此刻大家伸出援手,團結一致,因為這是我們不斷向前的唯一方法。
——戴琳·索利斯
Cuando tenemos una comprensión general de esta canción, podemos disfrutar del video musical con un sencillo clic.
現在我們對這首歌有了大致了解,點擊一下就可以欣賞這首歌的MV啦~
Toma mi mano
握住我的手
可以跟著歌詞一起唱噢!
Una lágrima fundida en su mejilla
Por una despedida que nunca planeó
Un sueño sin palabras, un espacio sin voz
Almas que se escapan sin razón
Una palabra, un verso
Te llenan de ilusión
Una sonrisa de un pequeño te cambia de estación
Y un pétalo de luz descubre mi canción
que alegra corazones y todo a su alrededor
Toma mi mano... escucha mi voz
yo te prometo que cambiaremos la razón
Toma mi mano... escucha mi voz
yo te prometo que cambiaremos la razón
Almas que se alejan al horizonte
Suspiros que se quejan del adiós
y la voz de esperanza que grita alrededor
no importa el miedo o la distancia, mantengamos la ilusión
Toma mi mano... escucha mi voz
yo te prometo que cambiaremos la razón
Toma mi mano... escucha mi voz
yo te prometo que cambiaremos la razón
y la voz de esperanza que grita alrededor
No importa el miedo o la distancia, mantengamos la ilusión
¡Toma mi mano!
Dailyn Solís también nos ha compartido su proceso de creación de esta canción melodiosa:" Con esta canción fue algo muy bonito y especial, escribí a varios de mis compañeros músicos que se encuentran en China,preguntándoles si se sumarían a cantar por la unidad, si pensaban igual. Todos respondieron que sería un honor debido a que sentían lo mismo que yo. Enviamos una grabación con la idea y la armonía de la canción y todos se sumaron, en total once personas, y simultáneamente se filmaron no con muchos recursos, cada uno grabando la canción justo en el lugar donde se encontraban en cuarentena".
戴琳·索利斯還和我們分享了她的創作過程,「創作這首歌的經歷尤其美妙和特別。我寫信給我的一些在華的音樂家朋友,問他們是否願意共同獻唱,是否與我的想法一致。他們異口同聲地告訴我他們感同身受,並很榮幸參與進來。我們遵照同一個思路分別各自錄製,然後把片段集合起來。我們一共11個人,同時進行,並沒有使用很多資源,每個人都是在各自居家隔離的地方進行的錄製。」
"Me gusta mucho la música china, las canciones chinas. Aunque no sé hablar chino, pero ya he estudiado alrededor de 20 canciones chinas, aunque no entiendo muchas veces lo que quieren decir. En estos momentos estamos trabajando con mi equipo de trabajo, arreglando la canción 「Toma mi mano」 y ya la estamos montando para cantarla en chino", destacó Dailyn Solís.
戴琳·索利斯還表示非常喜歡中國音樂以及中國歌曲。雖然她不會說中文,有時候不了解歌詞的具體意思,但是仍學會了20餘首中文歌曲。目前她的創作團隊正在改編《握住我的手》這首歌,會儘快發布中文版本。敬請期待噢!
感謝關注CGTN西班牙語頻道
編輯:晴子
部分圖片來源:VCG