前些年,當我還是一個小學生的家長時,常為一件事而感到頭疼:該給孩子看哪些課外書?有人說:這有什麼難的?學校老師會發書單的,按圖索驥即可。可是我運氣不太好,女兒當初所在的小學在課外閱讀推薦方面比較外行,於是校長讓教導主任推薦,教導主任讓年級組長推薦,年級組長讓班主任推薦,班主任讓我——家委會成員推薦。
為了讓女兒在學校裡的日子過得好一點,學校布置的各種令人抓耳撓腮的任務我總是積極完成,且往往超出老師的預期。接到給全年級學生製作推薦書單的任務後,我絲毫不敢懈怠,那可是給180個孩子推薦啊!倘若推薦了某些快餐書或少兒不宜的書,丟面子不說,誤人子弟的罪責是逃不掉的了。
於是我動用了幾乎所有的社會關係,加入了若干個QQ讀書群——當時微信還沒有現在這麼火。群裡有不少熱心網友分享了書單,其中還有在社會上赫赫有名的清華附小書單、上海的華育中學書單、人民日報書單。一時間,數百本圖書的名字出現在了我的眼前,我接到的任務是向全年級學生推薦幾十本課外書即可,於是就向這方面的各位達人請教,想篩選一下,沒想到結果讓我大吃一驚。
達人A說:「這個小學生書單怎麼會推薦《挪威的森林》呢?這雖是村上春樹的名作,但裡面有少兒不宜的內容。」
達人B說:「《紅樓夢》怎麼能進小學生書單呢?這麼小的孩子讀得懂嗎?起碼得標註一下是青少版吧。」
達人C說:「殷健靈雖然是兒童文學作家,但這本《橘子魚》裡面講的是中學生早戀、墮胎的事情啊!」……
我馬上把達人們提到的這些書從擬推薦書單上刪除,繼而向他們請教該推薦哪些書給孩子們看,包括書單之外的書也可以推薦。他們很熱心地把自己認為好的書一一推薦給了我,並保證這些書都是自己或自家孩子看過的,肯定沒問題。
學校給我製作推薦書單的期限是兩個星期,趁著這個空當期,我挑了幾本達人們推薦的書看,其中《佐賀的超級阿嬤》一書給我留下了深刻的印象,故事的內容並不複雜,但是令人深思。有意思的是,這本書竟然沒有出現在那時我所見到的任何書單中。
德永昭廣失去了父親,母親因無力撫養,把年僅8歲的他送到了佐賀鄉下的外婆家寄養。外婆家很窮,但是生性樂觀的外婆總會像變戲法一樣,把艱難的日子熬下去,且過得有滋有味。在艱難的生活中,德永昭廣鍛鍊了強健的體魄,磨鍊了意志,充滿樂觀精神地去應對一切困難,最終成為日本的喜劇泰鬥、作家。
和慄良平先生的《一碗清湯蕎麥麵》一樣,這是一部勵志作品,主人公在艱難困苦的環境中始終保持著積極向上的生活態度,揚長避短,最終獲得了成功。
書中的外婆是個很有意思的人物,雖然文化程度不高,但是經常會說出一些富有哲理的金句,比如「晚上別提傷心事。難過的事留到白天再說,也就不算什麼了。」「讓人察覺不到的體貼才是真正的體貼,真正的關切。」「窮有兩種:窮得消沉和窮得開朗。我們家是窮得開朗,而且和由富變窮的人不一樣,不用擔心,要有自信,因為我們家祖先可世世代代都是窮人。」「聰明人、笨人、有錢人、窮人,過了50年,都一樣是50歲。」……
該書的日文原版竟然是本口袋書,日語好的讀者可以看一看。
同名電影能很容易在網上搜到,拍得不錯,某些地方甚至比原著還要精彩,有興趣的讀者不妨看一看。我看的是日文對白、中文字幕的版本。
「阿嬤」在閩南語、客家話、潮汕話、粵語等方言中表示祖母或者外祖母的意思,福州話、閩東話等僅表示祖母,譯者陳寶蓮可能是閩粵一帶的人,所以在該書標題的翻譯中用了這個詞。「嬤」字在「阿嬤」一詞中音同「媽」,在《辭海》裡可以查到,但是在《現代漢語詞典》第7版裡只有同「魔」的一個讀音。我在「喜馬拉雅」App上收聽該書相關章節的朗讀時,就發現兩位播音員都讀錯了這個字音,甚為遺憾。
我在規定時間內把書單交給班主任了,不久後獲得了來自學校和全年級許多家長的好評,甚至在孩子畢業後還有人請我幫忙做個課外閱讀推薦書單。