老外對你說 forget-me-not,真不是讓你"不要忘了他"!

2021-02-18 沃樂奇青少兒英語

如果你聽見老外對你說"forget-me-not",千萬不要想太多……因為,他只是在說一種花的名字……

forget-me-not

勿忘我草

touch-me-not

含羞草

例句:

Dash it! That girl is forget-me-not and touch-me-not in one, a red rose that has somehow turned into the blue flower.

真的!她是勿忘我草和含羞草的完美結合,是紅玫瑰變成了蔚藍花!

American beauty

紅薔薇

Morning glory

牽牛花

China rose

月季花

kiss-me-quick

三色堇

是一種花名,英文也叫kiss-me,千萬不要理解為要親親哦。

而真的 "快吻我",在英語裡沒有連字符,就是 kiss me quick 。

kiss-me-at-the-gate

金銀花,忍冬

例句:

Put some kiss-me-at-the-gate in your tea, it s good for your health.

喝茶時候放一些金銀花,對你的健康有好處。

Lily-of-the-valley

鈴蘭

例句:

The Lily of the Valley, in Him alone I see.

它是鈴蘭花,我心單獨愛祂。

英語中,很多複合詞都可以通過連字符而構成,構成形式主要有以下10種:

1、形容詞+名詞

long-distance telephone(長途電話)

old-style machine(舊式機器)

2、名詞+v-ing

peace-loving people(熱愛和平的人民)

3、名詞+過去分詞

hand-made goods(手工製品)

man-made lake(人工湖泊)

4、副詞+過去分詞

highly-developed industry(高度發達的工業)

5、副詞+v-ing

hard-working people(勤勞的人民)

6、名詞+名詞

coal-mine(煤礦)

wave-length(波長)

7、形容詞+名詞

old-fashioned machine(老式機器)

cold-blooded animals(冷血動物)

8、名詞+形容詞

snow-white paper(雪白的紙)

9、形容詞+v-ing(或過去分詞)

funny-looking man(相貌可笑的人)

clear-cut answer(明確的回答)

10、形容詞+形容詞

dark-blue ink(深藍色的墨水)

相關焦點

  • 老外對你說 forget me not,真不是讓你"不要忘了他"!而是...
    如果你聽到老外跟你說 forget me not,不要自作多情,人家真的沒有想你忘不了他!他只是在說一種花。就是這種拉...forget - me - not [fəˈɡet miː nɒt] 意思是 "勿忘我草",是一種鮮花的名字。英語中有很多固定詞組,中間會帶上連字符號 "-", 然後整個短語的意思或多或少都會有一些變化。
  • 老外對你說「 forget-me-not」是什麼意思?
    如果你聽見老外對你說"forget-me-not",千萬不要想太多...因為,他只是在說一種花的名字。就是長下面這樣:"forget-me-not"的意思是 "勿忘我草",是一種鮮花的名字。英語中有很多固定詞組,中間會帶上連字符號 "-", 然後整個短語的意思或多或少都會有一些變化。還有很多植物的英文名都有這種特點!
  • 日系網名集:我記得你所有的喜好,卻唯獨忘了你不喜歡我
    「我承認我這輩子都忘不了他,甚至連做夢都想和他在一起,可命運對我不公平,只允許我喜歡他,卻不允許我擁有他」 "I admit that I will never forget him in my life, and even want to be with him in my dreams,
  • I love You的真正意思不是"我愛你"!
    知道"Ilove you"是什麼意思嗎?
  • "Talk to you later"根本不是"一會找你聊"!
    找了老外聊天練口語從ABC聊到XYZ意猶未盡臨別老外留下一句「Talk to you later」可別留在原地等以為老外一會還要和你聊喲「Talk to youtalk很好理解可是關於talk的一些習語就不是那麼好理解了下面這些,你都知道它們的真正意思嗎?
  • "沒文化,真可怕"
    常常聽人說:"沒文化,真可怕"。可"文化"到底是什麼呢?是學歷,是經歷,是閱歷,都不是。看到網上一個很靠譜的解釋,說文化可以用四句話表達:根植於內心的修養;無需提醒的自覺;以約束為前提的自由;為別人著想的善良!胸口摸得著的尺寸叫——胸圍;胸口摸不到的尺寸叫——胸懷。眼睛看得到的地方叫——視線;眼睛看不到的地方叫——視野。
  • 老外跟你說"play with me"是什麼意思?
    但是英文千萬別說"play with me"play 表示 "玩耍" 時一般指小孩子 小孩子間常說 :
  • "亂彈"新聞理想:"這麼漂亮的姑娘不拍AV可惜了"
    有一次北京的大領導來杭州出差,同事們陪在左右熱情洋溢,我話少在一旁靜靜聽著他們聊天,一個也是做商務的男同事問我,你這麼不愛說話能做好商務工作嗎?我回答他說"做小姐的不是非把淫蕩寫在臉上胸相畢露才能做好,改頭換面使自己看起來像良家婦女的反而更受歡迎",真正有理想的小姐從不靠賣弄胸脯吃飯,而是仰仗緊緻的內涵,後來我把這種理想豐滿不走尋常路地接客模式簡稱為改良,也可以叫中間道路。
  • 「我不好意思說」不是"I'm sorry to say",這樣說更地道!(音頻版)
    因為自己的事打擾了別人,我們肯定會感到愧疚,所以打擾到你真不好意思可以翻譯為 I am sorry to bother you.如果是有些話說不出口,就不要用 sorry 了。畢竟這裡的不好意思不是因為愧疚,只是怕這些話說出來會很尷尬,因此我不好意思說的英文就是 I feel uncomfortable saying.
  • 「我忘了」說「I forget」可不禮貌,那外國人怎麼說?英語小常識
    1、忘記姓名不論是新認識的朋友,還是許久不見的老朋友,忘記別人姓名的事情都是非常不禮貌的事情,如果此刻你只會說」I forgot your name…」,恐怕對方就傷透了心。試試這麼說,效果會完全不一樣哦~I'm sorry. I’m terrible with names,Can you tell me again?
  • 華裔女子家中發現性玩具後,痛毆老外丈夫半小時!認罪後,警察發現她名字真不是"蓋"的
    (《世界日報》授權轉載;更多內容請登陸網站)佛羅裡達州馬納提(Manatee county)一名華裔女子,日前發現丈夫私藏一個人造陽具,並聽丈夫說該性玩具不是給妻子使用後,勃然大怒,痛毆、撕扭和摑掌丈夫臉部。
  • 歪果仁對你說"l feel you"是什麼意思呢?我摸你,我感覺到你?
    我明白你的感受,馬克,但也許最好不要對抗他。feel you是懂你,那feel yourself是什麼意思呢?大白先要說一下,feel oneself和l feel you.是沒有關係的。feel oneself實際上是feel (like) oneself,表示在身體或心理方面,和往常一樣健康和開心。
  • 所有加拿大人的"效忠"對象!她從女神到"奶神",告訴你什麼才叫超長待機...
    而再過幾天(6月6日),這位加拿大人的"君主"將度過她89歲的生日。其實現在,大家都在等待一項新紀錄的誕生,到今年9月10日,女王即將打破英國1200多年來在位時間最長的記錄,從"超長待機"變成"最長待機"。
  • 老外對你說"I love Bill"可不要直接翻譯為我愛上帳單
    小戰約會他的老外女性朋友Alina(愛麗娜)出來想跟她表白,小戰說:Alina你很美,很有氣質我喜歡你,Alina無情的拒絕了小戰
  • Yellow fever,北美白人男性迷戀亞裔女性,是"情"還是"病"?
    然而他的照片中總是出現許多亞裔女孩的身影。"他一定是有yellow fever,"我的朋友總結道。如果說溫順是亞裔女性討人喜愛的特性,這也就意味著其他女性太有主見、太咄咄逼人,而男性更偏愛安靜和順從的女性。這種刻板印象的存在說明yellow fever並不是一種單純的基於外貌的偏好。
  • 那個"坑了"侯耀華老師的安娜金,號稱來自溫哥華?
    本周,最火的人當數這位名為安娜金,號稱"中越法"三國混血、"從小在國外長大",的"美女"了!(真是辣眼睛呀~)不過你別說,這位主兒還真在溫哥華混過。。。當然不是東北+湖南+廣東這種混,而是法國+中國+越南三國混血。"我媽媽是法國人,爸爸是中越混血。我出生在法國,3歲就來到中國了。
  • 終於等到韓劇的"井噴期"了!
    她也始終貫徹著一句潛臺詞:我要的不是這些!只是他這個廚師當的並不是那麼簡單。僅憑著"李準基 "這個名字,相信就已經有很多迷妹控制不住自己了!再看他在劇中的人物設定更是引得粉絲們尖叫連連。從最開始只想著復仇的"無法律師"。
  • 立秋將至,2021年是"穿衣秋"還是"脫衣秋"今年立秋還熱嗎?
    大暑過半,立秋將至,中伏已過一個星期了,人們常說"熱在中伏,冷在三九",這幾天持續35度以上的高溫,真是"上蒸下煮」,人們出外活動幾分鐘,得流幾小時的汗,脫光衣服也不覺得涼,這酷熱難熬的日子,真讓人難以招架,人們在這三伏天的高溫"烘烤"中,最盼望的是涼爽的秋天進快到來,希望這高溫的難熬的暑天早點過去,"中伏不盡秋來到",中伏還未結束,其實,秋天的腳步聲已悄悄離我們越來越近了
  • 「I forget it」的意思不是「我忘了」,別再搞錯啦!
    記憶力差是一種什麼樣的體驗,晚上剛背過的單詞,睡一覺就忘了……去房間拿東西,轉一圈就出來了,還想著自己要幹什麼來著……這時候,你說上一句:I forget it. 那就錯上加錯了。我們一起來看看forget可以用在哪些地方。1,Forget it!