美版《甄嬛傳》大結局遭吐槽,怒刪70集還能看嗎?原來這些國產好劇...

2021-01-08 環球網娛樂

近日,一段疑似美劇版《甄嬛傳》大結局的視頻在網上引發熱度。

在網友分享的大結局視頻中,可以看到,最終成為皇太后的甄嬛花了整整4分45秒的時間,用13句內心獨白回憶了自己的一生。

從與先皇的情分,到後宮嬪妃之間的明爭暗鬥,再到對果郡王的深情,孫儷眼神都表達得都比較到位。

不過還是有不幸「穿幫」的地方:為什麼甄嬛都老了,小允子還是這麼年輕?

此外,還有很多網友覺得,這回憶了快5分鐘,實在是太拖沓了。

評論區的戲比甄嬛本人的還要多:感覺在看有圖的電子書,並按了朗讀鍵。。

還有人吐槽甄嬛的戲都給配音搶去了。

所以說,大家還是更喜歡內地版的大結局:詩意呈現,引人遐想。

但是也有網友覺得,這是因為美劇版在劇情安排上和我們看的版本已經不同了,所以為了觀眾理解需要,這樣的敘述形式也無可厚非。

先來看看美版和我們的原版到底有啥不同:原版的一共有76集,來龍去脈清晰,一出出後宮爭鬥戲酣暢淋漓;但是美版《甄繯傳》只有6集。

小編沒有漏掉另一個數字,就是只剩6集。

但很遺憾的是,這部為大家所喜愛的撕X巨作,美帝評分低得可憐。

小編也感到驚奇:為什麼76集的劇能被活生生剪成6集?到底是怎麼鋪排的?劇情還有連貫性嗎?

哦不對,正確的翻譯應該長這樣......

首先,從預告片的臺詞邏輯來看,甄嬛的形象可能與原版有些不一樣。

「永遠不屈的靈魂」,「對抗整個大清國」......這些字眼,也不知道是翻譯過頭還是怎樣:甄嬛從一個無害的大姑娘,歷經百般刁難和挫折考驗,終於奮起把握住了人生。雖然逆襲成功,但心力交瘁。這其中,宮內外的人情世故恰恰是頭等好看的戲。

但如今,貌似成了《一代女皇:鈕祜祿·甄嬛》的劇本。

然後關於劇情的修裁,當然也變了不少。熱心網友已經幫大家整理好了美版《甄嬛傳》劇情梗概。

第一集:娘娘們亮相

安陵容自我介紹,沈眉莊落水,甄嬛中毒。

然後......甄嬛就封嬪了。

第二集:甄嬛跳驚鴻舞,驚豔四座

燃鵝,舞跳完了,就遇到後宮嬪妃群撕的狀況,場面一度很混亂。

也是在同一集,大家得知了甄嬛有喜的消息。

第三集:得知甄嬛懷孕的消息,華妃很生氣,於是故意罰她跪,數小時後果郡王英雄救美。

但甄嬛還是流產了,這回皇上很生氣。華妃被打入冷宮,甄嬛去「探望」她,一番話讓華妃直接崩潰。

「皇上,你害得世蘭好苦啊!」縱有萬般不甘也沒人理會了。華妃卒。

第四集:甄嬛覺得皇上根本不愛她,傷心欲絕,出宮「修行」

接著她發現自己愛的人並不是皇上,而是皇上的兄弟,果郡王......

第五集:甄嬛收到消息,果郡王疑似犧牲戰場。那自己要不要回宮?

第六集:「豬隊友」安陵容吃苦杏仁自盡

皇上終於發現了愛妃出軌自己兄弟的事,勃然大怒。萬般無奈,果郡王為保全甄嬛,飲毒酒自盡。

失去真愛的甄嬛筍乾爆炸,看破一切,開始復仇。首先她套路了皇后,皇后領盒飯。

下一步就輪到皇上了,甄嬛毫不留情地告訴他戴綠帽子的細節。比如沈眉莊的小公主,就溫太醫生的親骨肉,與皇上沒有半毛錢關係。

皇上也很絕望:「病榻上的我,已經是個廢人了。」雍正,卒。

總結一下,在6集的精華版《甄嬛傳》中,甄嬛鬥華妃用了將近三集,皇后佔了兩集多一點,鬥皇上則用了不到兩集,而沈眉莊和安陵容則被安排在40分鐘內相繼斃命......

網友們都覺得:評分這麼低不是沒道理,本來就分不清誰是誰,故事還被刪得這麼跳躍,人家美國人肯定不愛看啊。

很多國產劇去到國外,都會被刪減,原因如圖。但小編覺得,也不一定所有國外觀眾都不接受呀。

比如《甄嬛傳》,說國外觀眾分不清妃位,但這個苦惱是不存在的,美國觀眾rio喜歡原版:據悉在2012年的時候,美國觀眾可以在網上付費觀看《甄嬛傳》,對於劇本身好評如潮。

不過要花109美元才能看,這樣就有些勉強了。

還有入戲觀眾瘋狂發洩對安陵容這個角色的不滿。

人家還不止看了一部《甄嬛傳》,對於撕X好戲,是老司機。

其實對於刪減的美版《甄嬛傳》,重要劇情它該留的也留了,脈絡也還清晰,像開頭提到的「話癆式回憶」結局,也能起到補充敘述的作用。但這後宮嬪妃之間勾心鬥角的過程,就好比織網,需要慢慢道來,一點點地去感受,所以看過原版劇情的網友不滿意也屬正常。

可以看到,原版評分高很多。

其實不僅僅是《甄嬛傳》,其它很多國產劇也有過類似被漂洋過海被「整容」的經歷。褒貶不一是肯定的。

比如陪伴我們度過童年的《還珠格格》,就曾經曝出過英文版,據悉還在國外熱播。

當時很多網友表示無力吐槽,笑得停不下來

正版配音長這樣,柯南叔辛苦了

國外播沒播小編也不是很清楚,反正看完感覺,導演可能會難過得像被針扎過的紫薇。

當然也不是每一部漂洋過海的劇都會被批評成上面兩部那樣,比如《鐵齒銅牙紀曉嵐》就很受東南亞觀眾的歡迎。

此外還有陳道明與斯琴高娃的《康熙王朝》:據悉東南亞觀眾都比較喜歡這一類製作精良,場面宏大的歷史正劇。

但是從越南翻拍版的《還珠格格》來看,真的沒什麼誠意好嘛- -

再比如《射鵰英雄傳》,在日本播出的時候就很受關注。

還有瘋狂吸引韓國人眼球的《楚留香》,中國小哥哥與歐巴之間,選誰?

不只是古裝劇,現代劇也有影響力很大的。比如《一米陽光》

《新上海灘》

《士兵突擊》還拿下了東京國際電視節的海外優秀電視劇大獎~

林中的寶寶給國內外觀眾都留下了深刻印象:)

所以說,只要劇好看,不管是國內觀眾還是國外觀眾,都會喜歡。

這一次,疑似美版《甄嬛傳》大結局的視頻遭到瘋狂吐槽,也不是沒道理:首先,很多臺詞翻譯過去就沒了原本的意境;再者,大家心目中最精彩的勾心鬥角撕X大戰重頭戲,都是隱藏在每個角色日常生活的一顰一笑中的,如果跳過平日的細節再去看這齣戲,怎麼著都少了一點有趣。

你們覺得呢?

相關焦點

  • 美版"甄嬛傳"評論兩極 鄭曉龍:刪宮鬥留戲劇衝突
    原標題:鄭曉龍:去掉了宮心計保留了戲劇衝突   美版《甄嬛傳》正在樂視網播出,網友評論兩極分化,近日導演鄭曉龍在工作室接受了記者專訪。   他透露,自己參與了美版《甄嬛傳》的部分剪輯,而且《羋月傳》還沒拍完,已有美方決定購買,這次的剪輯權將全部掌握在鄭曉龍團隊手中。
  • 美版《甄嬛傳》遇冷?導演鄭曉龍解答十個疑問
    疑問二:美版《甄嬛傳》如何從76集被剪成只剩6集?  《甄嬛傳》長達76集的篇幅,在美國播出時被剪成了只有6集的電視電影,每集90分鐘。故事方面,與原版講述甄嬛與皇上以及後宮諸多后妃的愛恨糾葛不同,美國版將故事聚焦在甄嬛和果郡王的悲歡離合。
  • 美版甄嬛傳遇冷評分低到不能忍 中文臺詞翻譯成英文美感頓失
    美版《甄嬛傳》   楚天金報訊 千呼萬喚始出來的美版《甄嬛傳》,於近日登陸全球最大的視頻網站美國Netflix。雖然76集長劇被「精編」成了6集(每集90分鐘),但這部國產良心劇在國際舞臺的亮相,還是振奮人心。不過,這部國人大愛的作品,評分卻低到不能忍:Netflix美國站是2.5星,加拿大站只有1星(滿分為5星)。
  • 美版《甄嬛傳》年底將登HBO電視網 宮鬥劇變傳記
    近日,記者從《甄嬛傳》製片人曹平處得到確認,76集的《甄嬛傳》由美國團隊操刀,縮減成6集的電視電影,目前製作已接近尾聲,只等孫儷產後補拍一些鏡頭,今年年底登陸美國HBO電視網。《甄嬛傳》也成為首部在美國主流電視臺播出的中國電視劇。另據媒體報導,美版《甄嬛傳》隨後會「出口轉內銷」,在國內衛視播出。
  • 美版《甄嬛傳》「一丈紅」譯成罪孽深重的紅(圖)
    美版《甄嬛傳》截圖 資料圖片  本報訊(記者 張潔)近日,備受關注的美版《甄嬛傳》在美國Netflix視頻網站開播,該網站為收費網站,網友每月花12美元便可觀看到該劇。據悉,美版《甄嬛傳》共6集,每集90分鐘,播出方式為一周一集。記者從《甄嬛傳》片方了解到,該劇已確定將在樂視網播出。  孫儷英文名鬧烏龍  從網友曝光的截圖來看,早前孫儷補拍的老年甄嬛鏡頭已在美版中出現:老年甄嬛在太監的陪伴下定睛沉思,神情頗顯憂鬱。  不過,孫儷的英文名鬧了個小烏龍。
  • 美版《甄嬛傳》遇冷英文翻譯不忍直視 盤點十部風靡海外國產劇
    美版《甄嬛傳》遇冷  近日,美版《甄嬛傳》登陸美國遇冷,英文翻譯不忍直視,「一丈紅」成了「Thescarletred(罪孽深重的紅)」,「驚鴻舞」變身「FlyingWildGoose」(飛翔的野鵝),皇后的名言「臣妾做不到啊」,被翻譯成了「I truly cannot beart it」(我真的不能忍啊),華妃的金句「賤人就是矯情」被無情刪除,邏輯混亂讓美國觀眾看不懂。
  • 【奈曼城投劇場】《甄嬛傳》第1—3集《歡喜盈門》大結局
    【奈曼城投劇場】《甄嬛傳》第1—3集《歡喜盈門》大結局 2020-04-18 17:29 來源:澎湃新聞·澎湃號·政務
  • 一口氣看8集!《大秦賦》還原的歷史劇,讓我們看到國產劇又行了
    不過有爛劇,當然也會有好劇,就在不少觀眾都對國產劇不抱希望的時候,《大秦賦》出現了。作為一檔水準相當高的國產劇,《大秦賦》其實是《大秦帝國》的第四部。對於一直關注這部國產劇的觀眾來說,這檔系列的劇的高水準已經見過不怪了,因為前三部的作品也是一樣的製作精美、劇情嚴謹,尤其是第一部的《裂變》,算是目前為止最讓人滿意的一部。
  • 《甄嬛傳》將登美國電視臺 臺詞翻譯引關注
    女人扎堆的戲碼,難不成要整出個中國古代版《口紅森林》嗎?再說,「小主」螢屏中念出:「倒也不負恩澤」、「想必是極好的」、「拉出去,杖斃!」這樣文縐縐的臺詞,美國觀眾能懂嗎?國產古裝戲轉英文版,難度係數忒大了點吧。   甄嬛華妃都要說英文了?
  • 美版"甄嬛傳"付費網站開播 盤點原劇20位娘娘小主
    美國當地時間3月15日,備受關注的美版《甄嬛傳》(英文名《Empresses in the Palace》,意為「宮中的后妃們」)以中文原聲、英文字幕的方式登陸美國Netflix網站,該網站為收費網站,網友每月花12美元便可觀看到該劇。據悉,美版《甄嬛傳》共6集,每集90分鐘,播出方式為一周一集。
  • 國產劇逆襲:《琅琊榜》、《甄嬛傳》老外追瘋了
    在投資非洲之初,四達只是想開設一個頻道給在非洲的中國人播放一些國內的影視劇,但後來發現,當地人其實也非常喜歡看中國的電視劇。特別是2011年,四達將《媳婦的美好時代》引進到坦尚尼亞,講著斯瓦西裡語的毛豆豆幾乎引發了「萬人空巷」的收視熱潮,以至於很多當地人看到中國女人就會用中文喊「豆豆」。後來,四達又先後將《奮鬥》、《我的青春誰做主?》
  • 繼《甄嬛傳》後《知否》在美國播出 那些走出國門的國產電視劇你看...
    近年來,隨著國家之間的文化交流越來越密切,文化輸出好像也成為了家常便飯,我們的很多國產影視作品也開始逐漸被外國人接受,頻頻在國外電視臺播出。今天小編就來給大家盤點一下那些深受外國網友喜歡的國產電視劇↓↓↓《西遊記》國產劇「出海」,從上個世紀80年代就開始了。早在1985年,86版《西遊記》的導演楊潔參與日本東京電視節時,把《西遊記》中的第七集《計收豬八戒》帶到了日本。
  • 甄嬛傳比如懿傳更受喜愛嗎
    甄嬛傳的姊妹篇如懿傳已經播出2年左右,甄嬛傳的播出已經有9年了。然而現在討論、引用甄嬛傳劇情的比如懿傳的還是要多。和甄嬛傳相比,如懿傳是不是更不被偏愛的那個呢。甄嬛傳孫儷圖片來自網絡一 播放量比較集數上看,甄嬛傳有76集,如懿傳有87集。兩劇的網絡播放量都已經破百億。
  • 延禧攻略大結局什麼時候播出?延禧攻略第69集70集大結局劇情介紹
    延禧攻略大結局播出時間是哪天延禧攻略已宣布改成每日播出。目前延禧攻略在愛奇藝上VIP能看的已經更新到66集了,照這個速度每日2集播下去,26日VIP會員將會迎來大結局。延禧攻略第69集70集大結局預告:弘晝和嫻妃密謀造反第69集預告:弘晝與繼後密謀造反弘晝與繼後私會,他讓繼後相信自己,為了十二阿哥的前程,他一定會幫助繼後。繼後聽後會心一笑,表示弘晝這麼多年的情誼自己都知道,她不會不相信弘晝。繼後與弘晝打定了主意謀反,轉身繼後就將一個鴿子放了出去。
  • 《清平樂》有69集,不是說電視劇最多不能超過50集嗎?
    自從《慶餘年》完結之後,好像已經很少有電視劇能吸引大家的注意了,前不久的《安家》和《完美關係》雖然收視率都不錯,但吐槽聲似乎比讚揚聲要多,還有網友評價:「這部劇就是用來氣死觀眾的!」據說《清平樂》是男版的《知否》,劇情跌宕起伏,而且演員的演技也很好,可是一看總集數,有70集,之前不是說電視劇最多不能超過50集嗎?《清平樂》是什麼情況,難道想一枝獨秀?還記得之前《三生三世枕上書》因為劇集過長,還被迫刪減了4集,怎麼到了《清平樂》這裡,有點雙標了?那麼《清平樂》是怎麼做到總集數有70集的呢?
  • 《延禧攻略》《如懿傳》齊下架,《甄嬛傳》瑟瑟發抖
    2008年的國產劇集《延禧攻略》必須有一席之地,在還有十多集未播的情況下,《延禧攻略》的播放量就已經突破100億,相關話題閱讀量更是高達90多億,成為08年出圈的首個全民爆款。而在劇情不斷推進,快要到大結局的時候,觀眾們才慢慢發現,這也不失為一部「用了心」的好劇。《如懿傳》以電影的拍攝要求在拍電視劇,美學和構圖都非常考究,看慣了《延禧攻略》清雅的畫風,剛開始的確不太能接受如懿傳的豔麗。
  • 胡歌 彭于晏 袁弘 陳龍 何潤東……一部男神雲集的好劇,你看過嗎?
    提起胡歌、彭于晏、袁弘這些當紅的青年演員,大家都再熟悉不過了,相信大家也都看過他們各自主演的影視作品,但是你們有看過一部劇,包含了所有這些男神演員嗎?!您別不信,還真有這麼一部優質好劇,陣容十分強大,今天就推薦給大家!
  • 《摩天大樓》大結局,Angelababy演技是黃曉明口中的開竅時刻嗎?
    最近熱門劇集《摩天大樓》已經大結局,雖說最後兩集被吐槽頗多,但無礙這部劇已經算是國產好劇,目前評分8.1分。劇中主演之一Angelababy(楊穎)的演技也是最近網友的熱門話題。
  • 國產爛片多 劇荒了?2019年的國產好劇推薦 補劇必看
    下面給大家盤點一下2019年的國產好劇。《都挺好》2019年第1部豆瓣高分劇。以往國產劇女性的形象一貫都是無理取鬧。這部劇的女性正常到讓你覺得自立又堅強。以往電視劇都是可憐天下父母心,終於有部電視劇給你講了奇葩父母。他的一些劇情引起了很多觀眾的不適,尤其是女性觀眾,因為有些地方太真實了。
  • 延禧攻略1-70全集在哪看 延禧攻略越南版70集視頻地址大結局曝光
    延禧攻略越南版網站58-70集資源地址 延禧攻略越南網站打不開怎麼辦?據網友爆料和截圖,越南網站的《延禧攻略》全程中文發音配越南語字幕,所以中國觀眾完全可無障礙「解渴」。各位一定特別想要知道後面的劇情了吧!下面小編就陪您一起來看看!