有人對你說How are you?你該怎麼回答?不只是I am fine

2020-12-15 小宇說遊戲

對於英語,大家印象最深的應該就是「how are you」了,一開始可能會覺得學得很中式,其實真正到國外,這個確實是最常見的問好方式,就相當於中文的「你好」。如果別人說「how are you」,第一反應就是「fine, thank you, and you?」,這種方式完全沒錯,而且非常得體。但是鑑於我們課文就是這麼寫的,這麼說就感覺像照本宣科一樣,其實還有很多其它方式來回應這種問好。

打招呼的方式

Hey/Hello, how are you?

How are you doing?

What’s up?/Sup?

How's it going?

What's happening?

I haven’t seen you in forever.

How have you been doing.

How have you been?

這幾個意思相近,都是簡單的日常問好

下面看一下這幾種問好方式可以如何回答。

Hey/Hello,how are you?

How are you doing?

如果感覺還不錯的話,可以說:

I’m good.

I’m fine

Good, thanks, and you?

Pretty good.

So far so good.

I've been better.It couldn't be better.

如果並不是特別開心,可以說:

Not bad

Hanging in there

這個意思就是,其實日子不怎麼樣,困難重重,但是還在死扛

What's up? /Sup?

這個意思就是問你日子咋樣,最近有啥新鮮事兒沒,也可以簡單理解為和」hello」一樣的意思,就是普通問好。

除了上面的回答,還可以說:

Nothing much.

Not a lot.

Nothing.

這幾個是比較常見的回答。

如果說還想繼續聊天,可以說:

Nothing much. Just looking for a new job."

Oh, just the usual.

這個意思就是,還是老樣子,但是感情上感覺有點厭倦一成不變的生活,這種回答方式並給人的感覺並不是特別的積極。

Oh gosh, all kinds of stuff!

如果忙得焦頭爛額,可以這麼說。

I haven’t seen you in forever.

How have you been doing.

How have you been?

如果是兩個很長時間沒見面的朋友,可以用這三個問好方式

上面「how are you」的回答都可以套用,此外還可以說:

I’m been doing well, thanks, how about you?

How are you doing?

How's it going?

這些也是很日常的問好,上面的一些回答都可以用,還可以說:

I’m doing well, thanks. Did you findeverything alright today?

It's going well.

下面來看幾個對話:

Scenario 1:

A: Hi, how are you?

B: I’m good, thank you. how are you?

A: I’m doing well, thanks. Did you findeverything alright today?

B: yes, thank you.

這個就是常見的對話形式,如果不想跟對方寒暄太多,或者對方不是很熟,那就可以這樣禮貌地客套一下

Scenario 2:

A: Hey man, what’s up?

B: Not bad. how are you doing?

A: I’m doing good. How’s your new jobgoing?

B: It’s alright. I just have to get used tothis new schedule.

如果想關心對方的一些近況,可以再回答完「I’m doing good」之後追問一下

Scenario 3:

A: How are you?

B: Fine, you?

A: I’m fine. You look a littleupset. is everything okay?

B: Well, not really…

Scenario 4:

A: How are you?

B: um, not so good.

A: Why, what’s wrong?

3、4兩段,B都不太開心,如果是遇到不錯的朋友想跟對方傾訴,可以學習下B的回答,下面就會自然而然地吐露心聲了。

有些學生可能會覺得「fine, thank you, and you?」說出來很羞恥,其實這個回答非常日常,不用因為網上的幾個笑話就小看這句話了。

相關焦點

  • 如何回答how are you?可別再用「I am fine」啦!
    想像一下,當有一個人周一的時候問候你how are you,你回答別人I am fine。好的,到了周二,TA又問你how are you,你又回答人家I am fine。別人其實已經開始覺得有點無趣了,到了周三,人家再問你,你還是這樣回答人家。TA的心裏面會不會當場就:???。所以啊,懂得多一點的表達,不僅能增加你的溝通能力,還能添加你在別人心裡的好感!
  • How are you? I am…….如果不太fine該怎麼回答?
    I’m fine. Thank you! And you?在中國強大的教育體制的作用下,以上對話幾乎成了每一個學過英語的人的下意識回答。英文也是如此,接下來就跟著趣課多一起學習「如何優雅的回應how are you」01常規回答
  • 老外說how are you真正內涵是?別用fine了:他們可不是這麼說的
    那天超級冷,同學見了我就很自然的問how are you,我剛好有別的事沒來得及回答他。他不知道是咋想的居然自問自答的接了一句「I’m fine,thank you.」說完連他自己都在那哈哈大笑。但是我覺得好尷尬啊,因為每個中國留學生到了國外, 一聽how are you,就背書式的回答I am fine, thank you ,and you?。才讓外國人感覺這太可笑了。後來做完group meeting之後我就問他,你們都如何回答how are you這個問題呢?
  • 別再用fine回答how are you啦!十種有意思的回答
    想像一下,當有一個人周一的時候問候你how are you,你回答別人I am fine。好的,到了周二,TA又問你how are you,你又回答人家I am fine。別人其實已經開始覺得有點無趣了,到了周三,人家再問你,你還是這樣回答人家。
  • 有人問How are you,你還是只會說I'm fine嗎?
    How are you?I'm fine,thank you!and you?一位同學出國留學,某日駕車墜入懸崖身負重傷,警察趕到衝著懸崖底下喊:「How are you?」同學一聽立馬答到:「I'm fine,thank you!and you?」
  • 回答「How are you」還在說「I'm fine」嗎?學學更高級的表達吧
    在英語中,我們小學就學了「How are you」這個句式,回答通常是「I'm fine.Thank you.And you?」但是在口語裡面,這種太老套了,今天我們就來學一學更高級的表達來回復「How are you」。話不多說,讓我們開始吧!
  • It is a fine how do you do居然不是打招呼!那是什麼意思?
    外教Peter周末逛街遇到了前女友,他一臉沮喪的對助理毛毛說It's a fine how do you do,毛毛直納悶,fine不是用來回答how do you do的嗎?連在一起是什麼神仙說法?01 fine how do you do 有點喪!咱們從小學就知道How do you do?I'm fine.是標準的打招呼流程,但連在一起的"fine how do you do"別有深意!
  • 問歪果仁「How are you?」 為啥不按套路出牌了?!
    I'm fine, thank you. 的回答本身沒有錯,只是表達的感情不夠積極,很難使對話繼續進行下去,就像漢語中「就那樣吧」的回答。另外,如果每次見面問候都用同一種回答也未免會讓人覺得重複,不走心。
  • 老外問你「What's up?」,可不要回答「I am fine」
    遇到這句話 又該怎麼回應呢? -Not much / nothing, how about with you? 沒啥,你呢? 還有一些情況就是你身邊確實發生了些什麼,或者你手頭正在做什麼,你就可以直接交代出來,
  • 問騙子果仁「How are you?」為什麼不按常規玩?
    我是fine,thankyou的答案本身沒有錯,但表達的情感不夠積極,無法讓對話繼續下去,就像漢語中「就那樣吧」的答案一樣。另外,如果每次見面都用同一個答案,會讓人覺得重複。我們來看看,如果你對你說果仁,你如何真誠地回應?
  • 新概念第一冊完美講義Lesson 9~10 How are you today?
    2.howadv.怎樣朋友見面:How are you?回答:Fine, thank you.老師可補充:How's going?.: 1 am very well.我身體很好.5.fineadj.美好的e.g.: It's a fine day today.今天天氣很好.
  • 如何說英語才最地道?很多人都不知道how are you的地道回答……
    笑話裡的留學生是被應試教育裡的英語害慘了,標準是標準,但在日常英文交流中,「I』 m fine, thank you!」只會讓老外覺得莫名其妙:你幹嘛跟我說謝謝啊……看來,李雷韓梅梅式的英語,並不能幫助我們從容流利地進行口語對話。
  • 如何美式回答「How are you?」,七招破解I『m fine的尷尬
    在日常的英語溝通交流中,我們會經常聽到他人 」How are you?」 」How’s it going?」地詢問,小朋友們知道如何回答嗎?是不是第一感覺就要回復 」I’m fine, thank you」 呢?今天我們一起來學習表達自己狀態的美式英語句子!
  • 用英文打招呼,回答fine並沒有你想的那麼禮貌哦
    今天的話題說簡單也特別簡單,說難也可以說難。因為打招呼是關於一個國家文化特別重要的一部分~朋友間寒暄以及商務夥伴間寒暄其實是不一樣的。來我們看看除了How are you,你還會聽到哪些寒暄的方式。但是,注意有的時候別人說How are you?並不需要你回答,比如說在超市排隊結帳,上公交司機和你打招呼。他只是和你打個招呼而已,你可以微笑或者說一個good就好,不要去反問啦~~另外儘量不要單說fine,顯得很冷漠;而且如果拉長fine有的時候是表示不耐煩,好啦好啦知道啦的感覺。
  • 噓寒問暖只會How are you?太老套了吧!
    我們從小就知道,別人問How are you?你要回答 I am fine,thank you . And you? 這樣的回答方式早已經在我們的心中形成了條件反射。 那麼,不同情境下都要用這一個回答嗎?未免也太死板了吧!
  • 你可以回答「I am fine!」嗎?
    我們都知道打招呼用 How are you? How's it going? 此外,我們在美劇中也經常會聽到What's up? 遇到這句話,該怎麼回應呢?我們先來了解一下這是什麼意思。(發生了什麼)」了解了其中的意思,那麼怎麼來回答呢?你的回覆只是需要簡單的回應它的打招呼,或者是說明情況一切正常,沒有什麼特別的事情發生即可。1,Nothing.(這是最常見的回答,十分簡單)2,Nothing new.
  • 老外說 What's up 是在跟你打招呼,但你可別回 l'm fine!
    你的機會完了。而疑問句What's up? 意思就是,「怎麼了?發生什麼事了?」一般情況下我們可以理解成「What's up? 」是「how are you」更加口語化的表達。回答方式有哪些呢當別人問你「what's up」的時候應該怎麼回答呢?回I'm fine?錯!雖然「What's up?
  • How are you?的N種回答的N種態度!
    小編以前看到過這樣一個笑話,說的是一位中國人在在登山的途中不幸滑到受傷了,他發現自己上的不輕,沒辦法自己站起來,沒辦法,他就在那等,等來了一個外國人,外國人很熱心的問他:How are you?可能是比較急,他張嘴就回了句:I'm fine, thank you, and you?那外國人一聽就走了..走....了!
  • 老外說你「How old are you可不是問『你多大了』!
    一開始學英語我們就知道「How old are you?」是「你多大了」, 但是現實生活中,年齡這個話題很敏感,直接問別人年齡是不太禮貌的,這一點歪果仁比我們更清楚,所以他們一般不會問。 那當一個老闆對員工說「How old are you?」是在問年齡嗎?