Chicken out,是養殖戶在攆雞出去嗎?

2020-12-21 九九英語

今天我們聊一聊chicken,它比上一期的beef還有意思哦!

稍微懂英語的人都應該認識chicken這個詞,一般我們都知道chicken會有兩個意思:

The farmer has many childrens on his farm.

這個農民在農場養了很多小雞。

這裡的chicken是「小雞」的意思,而且是可數名詞,可以用複數的哈。

Jordan likes chicken for dinner.

喬丹晚飯喜歡吃雞肉。

而這句話裡的chicken就是指我們平時最喜歡吃的雞肉了,肉類可是不可數名詞哦。

說完這些常見的chicken,我們再來看一看,平時不太了解的chicken:

I had never ridden on a motorcycle before.

But it was too late to chicken out.

那以前我從沒騎過摩託車。不過,想退縮已經來不及了。

再來看一小段對話:

A: Do you really think that Sandy will go paragliding with us on Saturday?

B: No way!He will chicken out for sure.

你真的認為Sandy周六會和我們一起去玩滑翔傘嗎?

不可能,他肯定會臨陣退縮的。

補充知識:

*chicken out(由於害怕)退出,臨陣退縮

是不是又學到一點兒新知識呢,哈哈,恭喜你又進步啦!

我是九九,感謝您的閱讀,也歡迎您關注我,共同學習,一起進步!

相關焦點

  • 「chicken out」別理解成「小雞在外面」!
    大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——chicken out, 這個短語的含義不是指「小雞在外面」,其正確的含義是:chicken out (因害怕而)退縮,放棄I was going to
  • 老外說chicken out可不是要把雞養在室外,真正含義是臨陣退縮
    chicken out臨陣退縮。在英文中,雞有很多種說法,例如:公雞是rooster,母雞則是hen,而chicken指的是剛出生不久的小雞。後來chicken被沿用來形容經驗不足的年輕人因為怕犯錯而怯懦,chicken out則是比喻「因為害怕而臨陣脫逃」。
  • Go out是出去,那run out你以為是「跑出去」嗎?大錯特錯啦!
    關於out這個詞,大家應該是非常地熟悉了,我們之前分享了很多關於out的詞組,比如說out to lunch(由於疏忽大意而犯蠢的),out of the blue(突然地)等等。今天接著看看一些常用詞組。
  • chicken只當雞肉講?那就等著鬧笑話吧!
    前幾天有個可愛的7年級孩子問道:「老師,有個英國老爺爺的英文兒歌裡說chicken是小雞,明明應該是chick,chicken不是雞肉嗎?」好吧,今天我們就來聊聊chicken。1.chicken作「雞肉」講,沒有複數:例如:chicken sandwich。
  • "Be a chicken"是什麼意思?
    劇透一下,標題的"be a chicken",真的不是你想的那個意思。3 be a chicken做一個懦夫Don't be a chicken. Talk to her about your love for her.不要做懦夫,告訴她你有多愛她。
  • 「pig」是「豬」,那「pig out」是「豬出去」嗎
    那麼pig out呢o(>﹏<)o你們是不是都想說:你都說了」pig「是」豬「,」out「又是」出去「的意思,那麼pig out就是」豬,出去「咯。(ˉ(∞)ˉ)而且,你們是不是覺得這句話常常是用於趕豬出欄,讓它們乖乖地上去往屠宰場的車?
  • 老外對你說「chicken feed」千萬別翻譯成「雞飼料」,弄錯就糗大了
    先揭曉標題的答案吧,"chicken feed"是「一筆錢很小數量的錢,少得像餵雞的飼料一樣」。上周,大白在刷美劇的時候也遇見了一個詞組"chicken out",保留懸念,大家先猜猜是什麼意思?講解如下:chicken out"chicken out"其實經常出現在美劇中,因為在外國人眼裡小雞是膽小怯懦的形象,所以這裡的"chicken out" 就是表示「膽怯、懦弱、以及臨陣退縮」的意思。
  • 英語翻譯:play是「玩」,chicken是「雞」,那連在一起呢
    04chicken out 是什麼意思?chicken out不是「小雞快跑」在老外眼裡小雞是膽小怯懦的形象所以它真正意思是:因膽小而放棄、停止做某事屬於臨陣脫逃的行為例:Don't chicken out,go and ask for her phone number.那個女孩朝你微笑了,別退縮,過去要她的電話號碼吧。
  • Don't be a chicken! 的意思是「別做雞」?你是想打擦邊球嗎?
    真實的意思是,你是個膽小鬼,你是個懦夫chicken這裡表示 膽小鬼,膽怯的人相同的道理Don't be a chicken 意思就是別害怕Gray may not be a granny,but she’s certainly no spring chicken.格雷夫人也許還不算老太太,但是她的年紀肯定不小啦。
  • play chicken是「玩雞……」?說,你都想歪了什麼?
    哈哈哈,雖然確實有標題的嫌疑,但像play chicken這類詞彙,經常會有人在翻譯的時候不自覺地融入中文思維習慣,最後很糾結不知道怎麼翻譯,那今天就來看一下,這個play chicken是什麼意思吧。
  • 玩轉chicken的N多花樣!
    chicken就是膽小鬼、懦夫嘛!你是不是信心滿滿,媽媽再也不用擔心我聽不懂chicken了!老外B說「I don't want to count my chickens before they are hatched.」什麼什麼?你不想數你的膽小鬼?!?!
  • Are you out to lunch不是在問你「出去吃午飯嗎」,而是在罵你!
    小夥伴們,之前我們分享過out of the woods表示脫離險境,out of this world表示精彩絕倫的意思等等。因為out這個詞太常見了,好用的詞組很多,那就接著之前的內容,再來學習幾個有意思的詞組吧!
  • Go out是出去?用錯了會超尷尬的!
    今天,Stella要跟大家說一個很有深意的表達:Go out。說到go out我們絕大多數情況都會理解為「一起出去玩」、「出門溜達溜達」。但其實在美國人的眼裡,go out可不僅僅代表出去哦!基本的含義:離開家出去進行一項活動,也就是口語當中的「出去玩」。比如:I’m going out with my classmates today.2. Go out也可以用來泛指出門。
  • Rooster,hen and chicken
    雖然英文中「雞」的中性詞是chicken,但我們一定不要把雞年說成Year of the Chicken。因為chicken也指「懦夫」、「膽小鬼」,「You're chicken! 」更帶有挑釁的意味。用作動詞時,chicken out的意思是「因膽怯而退縮」。
  • 邦元英語:《Out To Play》出去玩
    Out To Play 出去玩 ,但最後小兔子還是出去玩了,中間發生了什麼呢? 「我想出去玩,」兔子說。
  • 「She's no chicken」你會想到什麼?她沒有雞?她不是雞?全錯!
    正好「雞chicken」這個關鍵詞來了,那下面我們就來具體說說英文中有關chicken的那些事兒吧~1、don't chicken吃雞遊戲大家肯定都玩過,當你和外國友人在玩這個遊戲的時候,如果對方來了一句「Don't chicken!」,你會怎麼理解呢?不要吃雞,當然不是。
  • 「吃雞」 可千萬別翻譯成 「eat chicken」噢!會被笑skr人!
    "chicken"相關的英文表達"chicken"除了表示「雞、雞肉」在俚語中常表示「害怕、恐懼、膽小的」▲ chicken out膽怯、慫了;臨陣退縮;由於害怕而退出或放棄例如:I'm afraid he'll chicken out when we really start to do it.
  • 出去吃飯不是「eat outside」也不是「out to lunch」,那是啥?
    又到周五了,今天下班後想必有很多人又會開心的約到一起,逛吃逛喝了,出去吃頓好吃的肯定是少不了的。說到出去吃飯,之前大白有專門說過「out」和「outside」的區別。「out」就是我們理解的「出去了」,可能去的很遠也可能去的很近,都不一定。
  • 「雞腿」是「chicken legs」?雞表示不高興!
    第一次去國外的快餐店,想要買雞腿,但是看了一眼菜單發現沒有chicken legs,瞬間懷疑人生!在國外點餐,你想點雞腿該怎麼說呢?為了不餓到肚子,今天,尚恩教育教學部Annie來給大家全面的介紹一下「雞」……「Chicken」的一切英文吧!01.
  • 出去玩千萬別說go out to play!
    Hang out 周末出去玩?中文裡不論哪個年齡段的人都適用「玩」這個動詞,但英文就有很大不同了,用 play 表示「玩」,只有小朋友才會用到,成年人會用這兩個詞來代替: Hang out/go out:和朋友出去玩 They enjoyed hanging out with each other when