-
薪水、五險一金用英文怎麼說?
新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>分類詞彙>正文薪水、五險一金用英文怎麼說? 2015-10-21 10:26 來源:網際網路 作者: 剛剛畢業,踏入職場的新人們,快來看看這些和薪水相關的詞彙啦,當然耳熟能詳的五險一金又是如何表達的呢?
-
「神曲」英文怎麼說
今天,我們就來說說「神曲」的英文說法。請看相關報導:The continuous ups and downs of notes and vocals make Tante untranslatable into any language.
-
英語熱詞:「彈幕」英文怎麼說?
新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「彈幕」英文怎麼說? 2019-05-08 14:46 來源:中國日報網 作者: 看劇時,你喜歡看彈幕嗎?近年來,「彈幕文化」在中國越來越流行。打開一部電視劇的「彈幕」,觀眾的神評論甚至比劇情還要精彩。
-
小菠蘿說英語丨冬奧會各項運動項目的英語怎麼說
▲ 韓國平昌冬奧會旗幟,圖片來源:trbimg韓國平昌冬奧運會和冬季帕運會的吉祥物分別為叫做「Soohorang」的白老虎和「Bandabi」的亞洲黑熊。這七大項冬奧會比賽項目用英語怎麼說呢,這是我們今天學習的重點。
-
英孚教育口袋英語:「打折」英語怎麼說?
那麼,關於「折扣」的英文應該怎麼說?下面就來和英孚教育口袋英語一起學起來。 Discount是「折扣」的意思。它常和get搭配在一起get a discount,表示獲得折扣。 618 預售期間,很多商家會給用戶發放購物券,常見的一種就是打折券,就可以說成是discount coupon。 那具體打幾折要怎麼說呢?打七折是70%discount嗎?
-
「紅糖」的英文真的不是「Red sugar」,那英語怎麼說?
在學習英語的過程中,你會發現,漢語和英語裡面的表達並不是一一對應的,有的時候甚至大相逕庭!「紅糖」英語怎麼說?「紅糖」的英文可不是Red sugar,因為紅糖的顏色其實屬於深棕暗色,所以,正確的英文是:Brown sugar,Red sugar是指黃糖。錯了的小夥伴一定要糾正過來啦,不然外國友人是聽不懂的!
-
英語熱詞:「顏控」英文怎麼說?
新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「顏控」英文怎麼說? 2019-04-24 13:49 來源:中國日報網 作者: 儘管相貌好看的人從古至今都招人愛,並在社會競爭中佔據優勢,但像如今這樣,「顏控」泛濫,只看「顏值(facial attractiveness)」,也是一種前所未有的景觀
-
英語口語:英文裡的壞人都怎麼說?
新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文英語口語:英文裡的壞人都怎麼說? 2015-05-08 10:54 來源:愛思英語 作者: 有一類對你不好的人被統稱為「壞人」 。他們或者尖酸刻薄討人厭,或者兩面三刀招人煩,生活中你都遇到過哪些這樣的「壞人」呢?他們在英文裡又是怎麼說的?
-
英語熱詞:「翻舊帳」英文怎麼說?
新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「翻舊帳」英文怎麼說? 2019-04-22 09:43 來源:中國日報網 作者: 「翻舊帳」,字面意思是「check accounts」,原指在固定的一段時期對於帳本中記載的各項帳目進行比對,看帳目是否有出入。
-
英語流行語:「彈幕」、「追劇」等熱詞英文怎麼說?
新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語流行語:「彈幕」、「追劇」等熱詞英文怎麼說? 2017-10-12 17:10 來源:網際網路 作者: 最近「那時花開正圓」正在熱播,看劇的時候不開彈幕總覺得少點什麼,還有個鹿姓「小鮮肉」剛剛宣布戀情,這些新鮮的詞彙,英文怎麼說呢?
-
2018平昌冬奧會短道速滑比賽時間:韓天宇武大靖衝刺首金
(以下時間均為北京時間,或存在小幅波動) 時間:2月10日 15:15-16:15 項目:女子越野雙追逐賽 看點:冬奧首金 對於中國觀眾而言,越野滑雪可能相對有些陌生,它是藉助滑雪工具,運用登山、滑降、轉彎、滑行等基本技術,滑行於山丘雪原的運動項目
-
英語熱詞:「賣關子」英文怎麼說?
新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「賣關子」英文怎麼說? 現在用來比喻說話、做事在緊要的時候,故弄玄虛,讓人著急,英文可以翻譯為「deliberately mystify something at a crucial point in the talk or in doing business」,或「keep people guessing」。
-
英語熱詞:「出氣筒」英文怎麼說?
新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「出氣筒」英文怎麼說? 2019-05-05 13:42 來源:中國日報網 作者: 「出氣筒」,比喻無充分的理由或恰當的原因而被人當作發洩怨氣的工具,英文可以翻譯為「punching bag,或doormat」,常見表達如「把某人當作出氣筒
-
英語口語:熊孩子用英文怎麼說?
新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文英語口語:熊孩子用英文怎麼說? 2015-09-25 09:38 來源:滬江 作者:孔小白 經常,我們會對著一些調皮搗蛋的小孩子「熊孩子,熊孩子」的喊,但你知道用英語怎麼說呢?
-
「開花」的英語怎麼說?
「開花」的英語怎麼說? 今天我們就來聊聊「開花」的英語怎麼說。 說到blossom,我突然想到「櫻花」的英文。有人說,櫻花的英文不是sakura嗎? 很多人可能從郭富城那首《浪漫櫻花》(Para Para Sakura)第一次知道櫻花的英語。 這首歌當年太流行以至於把Sakura帶火了,但實際上這是日文。
-
看新聞,學英文:「搶鏡」用英文怎麼說?
看新聞,學英文波蘭國會早前開會提及法官不可以等到70歲才退休,要提早退休。這件事情引發了市民示威。波蘭該法案規定,原本在70歲退休的法官,65歲就要退休,意味著三分之一的法官會被迫提早離任。那麼「搶鏡」用英語應該怎麼說呢?
-
英語詞彙:「海淘」英文怎麼說?
新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>詞彙指導>正文英語詞彙:「海淘」英文怎麼說? 2018-12-04 11:02 來源:21世紀英文報 作者: 今年的「黑色星期五」(11月23日),包括上海洋碼頭在內的多家跨境電商平臺開啟了促銷活動。
-
英語熱詞:「沒門兒」英文怎麼說?
新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>流行語>正文英語熱詞:「沒門兒」英文怎麼說? 「沒門兒」,漢語口語,意思是「沒有辦法、沒有門路(have no means of doing something)」,但在口語中更多表示拒絕或不可能,相當於「no go,not a chance」,與英文流行語「over my dead body」意思相近。 例句: 你想把我的孩子從我身邊帶走?沒門兒。
-
「洗髮水」英文叫「shampoo香波」,那「沐浴露」用英語怎麼說?
比如說,「洗髮水」英文叫「shampoo香波」,那「沐浴露」用英語怎麼說?趕緊看看吧!1)「護髮素「英語怎麼說?首先,一般洗頭的時候,用完shampoo——香波或洗髮水,女生肯定會用到護髮素。那護髮素英語叫做hair conditioner。
-
英語詞彙:姑娘的英文怎麼說
新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>分類詞彙>正文英語詞彙:姑娘的英文怎麼說 2015-03-06 11:12 來源:滬江 作者: