2011年中國語言生活狀況報告 - 中華人民共和國教育部政府門戶網站

2020-12-11 中華人民共和國教育部

2011年中國語言生活狀況報告

  2011年中國語言生活生機勃勃,健康多彩。總體狀況為:中央政府高度重視語言文字事業;國家語言文字工作的視野和領域進一步拓展;大力推廣和規範使用國家通用語言文字、科學保護各民族語言文字穩步推進,亮點突出;殘障人士的語言文字權利得到切實保障;社會大眾廣泛關注語言生活;國際化、市場化進程中的語言文字問題受到關注;海峽兩岸語言文字學術交流活躍;媒體、教材等的用字用語情況穩定。

  一、中央政府高度重視語言文字事業

  (一)10月,中國共產黨第十七屆中央委員會第六次全體會議通過《中共中央關於深化文化體制改革,推動社會主義文化大發展大繁榮若干重大問題的決定》,提出要「大力推廣和規範使用國家通用語言文字,科學保護各民族語言文字」,對語言文字事業提出明確要求,凸顯了語言文字工作在社會主義文化建設中的戰略地位,體現了黨和國家對語言文字事業的高度重視和殷切希望。

  (二)1月,中共中央政治局委員、國務委員劉延東在紀念《國家通用語言文字法》頒布10周年座談會上代表黨中央、國務院發表重要講話,指出「加強國家通用語言文字的推廣和普及,是維護國家主權與尊嚴、體現國家核心利益的戰略舉措」,闡述了語言文字方針政策,強調了語言文字工作的地位作用,明確了新時期語言文字工作的方向,對當前和今後一個時期的語言文字工作具有重要指導意義。

  (三)國務院2011年發布的多個文件都涉及語言文字工作內容,包括殘障人士的語言權利保障、少數民族語言文字工作以及語言文化國際交流,如《興邊富民行動規劃(2011-2015年)》《關於促進牧區又好又快發展的若干意見》《中國遏制與防治愛滋病「十二五」行動計劃》《國務院關於修改〈出版管理條例〉的決定》《中俄人文合作委員會第十二次會議紀要》等。

  (四)國務院相關部委2011年發布的多個文件重視強調語言文字工作內容,例如:

  1.國家民委、國家發展改革委、財政部、中國人民銀行、國務院扶貧辦6月聯合發布《扶持人口較少民族發展規劃(2011-2015年)》,內容涉及促進雙語教育,推進語言文字規範化、標準化和信息化,支持民族語文文化產品的出版發行,加強瀕危語言的搶救和保護工作等。

  2. 民政部7月發布《婚姻登記機關等級評定標準》,規定婚姻登記員統一使用普通話,涉外婚姻登記機關婚姻登記員至少熟練掌握一門外語。

  3.衛生部12月發布《醫療機構從業人員行為規範(徵求意見稿)》,要求醫療機構從業人員言語文明,認真執行醫療文書制度,規範書寫、妥善保存病歷材料,正確運用醫學術語。

  4.國家廣播電影電視總局2月發布《關於進一步加強電視劇文字質量管理的通知》,要求「電視劇製作機構應對所製作的電視劇進行文字質量檢查,確保電視劇用字用語正確、規範,避免出現字幕錯別字,同時儘可能減少讀音錯誤、用詞錯誤和表達錯誤。」「電視劇審查機構要制定明確、嚴格的文字質量監管制度,加強對送審電視劇的文字質量把關。」

  5.新聞出版總署2月下發《關於倡議開展向中西部貧困地區農村中小學捐贈<新華字典>活動的通知》,倡議向中西部貧困地區農村中小學生捐贈《新華字典》平裝本,為貧困山區的孩子奉獻一片愛心,切實解決農村地區學生缺乏正版字典問題。

  新聞出版總署和海關總署3月聯合發布《音像製品進口管理辦法》,規定出版進口音像製品要使用經批准的中文節目名稱;外語節目應在音像製品及封面包裝上標明中外文名稱;出版進口音像製品使用的語言文字應符合國家公布的語言文字規範。

  二、大力推廣和規範使用國家通用語言文字

  (一)國家中長期語言文字事業改革和發展規劃綱要

  《國家中長期語言文字事業改革和發展規劃綱要(2010-2020年)》基本定稿。制定並發布實施《語言文字規劃綱要》,對語言文字事業適應形勢發展,全面貫徹落實《教育規劃綱要》,保證國家語言文字事業全面、協調、可持續發展具有重要作用。《語言文字規劃綱要》還將根據十七屆六中全會提出的「大力推廣和規範使用國家通用語言文字,科學保護各民族語言文字」要求進一步修改完善。

  (二)語言文字規範標準建設

  《通用規範漢字表》8月17日經國務院常務會議審議通過。《通用規範漢字表》是貫徹《國家通用語言文字法》,適應資訊時代社會各領域漢字應用需要的重要漢字規範。發布了《出版物上數字用法》《標點符號用法》《中國人名漢語拼音字母拼寫規則》等3項社會急需的國家標準,有助於提升社會各領域語言文字應用的規範化水平。

  (三)普通話推廣工作

  第十四屆全國推廣普通話宣傳周活動在全國各地廣泛開展。9月,宣傳周開、閉幕式分別在內蒙古自治區鄂爾多斯市和西藏自治區拉薩市舉行。本屆推普周的宣傳主題是「提升國家通用語言文字應用能力,弘揚中華優秀文化傳統」。

  國家普通話水平測試。2011年度,全國共有4 090 167人次參加了國家普通話測試,其中公務員99 469人次,教師338 752人次,學生3 378 127人次,廣電系統7127人次,社會其他人員266 692人次。

  (四)國家語委「十二五」科研工作

  國家語委2011年度集中立項的「十二五」科研項目總計136項,覆蓋了國家語委的重點工作,包括語言政策、語言文字規範標準、普通話的推廣與測試、國民語言能力、中華經典誦讀、雙語教育、盲文手語標準等。

  (五)提高國民語言能力

  漢語能力測試取得突破性進展。12月,漢語能力測試試點工作在北京、內蒙古、上海、江蘇、雲南和南開大學等地(校)啟動,共有2442人參加測試。

  面向社會的其他語言測試有序開展,包括漢字應用水平測試、中國少數民族漢語水平等級考試、漢語口語水平測試、新漢語水平考試、中國漢語水平考試、國家職業漢語能力測試等。

  推進規範漢字書寫教育。舉辦了「中華誦?2011全球華人學生暨全國學生規範漢字書寫大賽」;組織開展國家級規範漢字書寫教育特色學校評審;舉辦了首屆規範漢字書寫、書法師資培訓班;召開了規範漢字書寫教育論壇。

  (六)中華誦?經典誦讀行動

  教育部、國家語委下發《關於在學校開展「中華誦?經典誦讀行動」試點工作的通知》;全國教育系統開展紅色經典誦讀活動,其中天津、江蘇、浙江等14個省(區、市)共組織各類紅色經典誦讀活動近5萬場次,直接參與和觀摩師生人數近1400萬人,參與學校1.5萬所;組織開展「中華誦?2011經典誦讀大賽」「中華誦?2011中小學生作文大賽」等活動。

  (七)國家級語言文字規範化示範校建設

  教育部辦公廳4月下發了《關於開展第三批國家級語言文字規範化示範校申報、認定工作的通知》,要求各地重視示範校建設,積極組織申報。經評審和複查,教育部、國家語委12月授予506所學校國家級語言文字規範化示範校稱號。

  (八)新時期普通話審音工作

  新時期普通話審音工作研討會5月召開。普通話審音委員會10月在北京成立,「普通話語音規範網(普通話審音網)」同時開通。新時期普通話審音工作將圍繞普通話審音原則制定和《普通話異讀詞審音表》修訂,進一步完善普通話語音標準,適應新時期語言生活發展的需要。

  三、科學保護各民族語言文字

  (一)中國語言資源有聲資料庫建設

  中國語言資源有聲資料庫上海庫、北京庫和遼寧庫的建設工作先後啟動。中國語言資源有聲資料庫建設試點總結會在南京召開,會議總結了江蘇省的試點經驗,肯定了「政府主導、學者承擔、社會參與」的工作模式,同時開通了中國語言資源有聲資料庫(江蘇庫)展示網。

  (二)少數民族語言測試

  蒙古語標準音水平測試在內蒙古自治區的14個考點舉行了11次考試,考生總人數達到2500人次。壯語文水平考試研製工作 2010年啟動,2011年在廣西部分考點完成了模擬考試和題目分析。

  (三)少數民族語言文字研究

  「現代藏語語法信息詞典資料庫研究」項目12月通過專家鑑定,項目成果為進一步開展藏語文本語法標註、機器自動分詞、藏漢機器翻譯等奠定了基礎。「達斡爾、鄂溫克和鄂倫春語語音聲學參數資料庫」11月通過專家鑑定。這些項目的成果有助於我國少數民族語言語音資源的保護和開發。《中國少數民族語言文字規範化信息化報告》出版。

  (四)中華字庫工程

  新聞出版總署發布了《新聞出版業「十二五」時期發展規劃》,提出建設「中華字庫工程」。該工程將收集現有文獻資料中的漢字形體和少數民族文字形體,建立字際聯繫,並按照出版印刷及網絡數位化需求,製作出符合各種應用需求的漢字和少數民族文字的編碼及主要字體字符庫。

  (五)少數民族語言文字新聞出版

  「十二五」期間,國家「重點民文出版譯製工程」每年資助重點民文(含民漢雙語)圖書和民文音像製品,資助優秀漢文、外文出版物的民文翻譯。「五種民族文字500種圖書進千村千校」項目從12月開始,向蒙古、藏、維吾爾、哈薩克、朝鮮5個少數民族聚居的省區免費贈閱50萬冊圖書。

  (六)少數民族雙語法官培訓

  最高人民法院圍繞西部民族地區建立雙語法官培訓基地開展調查研究,組織並資助新疆、青海、內蒙等地編寫雙語法官培訓教材,編寫完成了《漢藏對照法學詞典》。

  四、切實保障殘障人士的語言文字權利

  (一)提供無障礙信息交流服務

  國務院法制辦就《無障礙環境建設條例(徵求意見稿)》公開徵求意見,其中規定:發布政務信息、播出電視節目時應提供無障礙信息交流服務;城市公共服務場所、公共運輸工具等應為無障礙信息交流創造條件;網站、圖書館等應逐步提供無障礙信息交流服務。服務方式包括:文字提示、手語、語音提示、屏顯字幕、視覺引導、聽力輔助、有聲讀物、盲文讀物、盲文選票、盲文試卷等。

  (二)推廣國家通用手語和盲文

  中國殘疾人聯合會發布《中國殘疾人事業「十二五」發展綱要》,將手語、盲文研究與推廣工作納入國家語言文字工作規劃,建立手語、盲文研究機構,規範、推廣國家通用手語、通用盲文,提高手語、盲文的信息化水平,建立手語翻譯員培訓、認證、派遣服務制度。

  (三)實施盲文出版工程

  新聞出版總署發布《新聞出版業「十二五」時期發展規劃》,提出「十二五」期間國家實施「盲文出版工程」, 加強盲文出版基地建設,配置盲文刻印機和盲文製版印刷生產線;開發符合盲人認知的盲文樂譜、工具書、期刊、數字有聲讀物;建設中國盲文圖書館;設立盲用信息化輔助技術研究和產品研發專項。

  五、社會大眾廣泛關注語言生活

  (一)漢語盤點2011

  12月,國家語言資源監測與研究中心、商務印書館等單位主辦的「漢語盤點2011」 活動,發布了「年度字詞」「年度流行語」「年度新詞語」。國內、國際年度字詞分別是「控」「傷不起」和「債」「歐債危機」;十大流行語是:中國共產黨建黨90周年、「十二五」開局、文化強國、食品安全、交會對接、日本大地震、歐債危機、利比亞局勢、賈伯斯、德班氣候大會;十大新詞語是:傷不起、起雲劑、虎媽、政務微博、北京精神、走轉改、微電影、加名稅、淘寶體、雲電視。

  (二)漢語能力測試

  新華網7月報導,歷時3年研製的「漢語能力測試」將於年內試點開考。這則消息引起社會極大關注。贊成者認為,當前測試仍是促進學習的主要手段,推行漢語能力測試有利於提高國民的母語能力,促進漢語的健康發展。質疑者擔心開展測試會增加學生的學習負擔,損害漢語的教育與學習。

  漢語能力測試堅持非強制性、非選拔性、非營利性的原則,為公益類社會性考試。

  (三)地名更名

  關於湖北「襄樊」市改稱「襄陽」市引發社會議論。支持者認為,歷史上襄陽的地位比樊城高,更名凸顯了襄陽的歷史文化底蘊,有利於招商引資或旅遊開發。反對者認為,樊城的歷史文化同樣深遠,更名要修改各種地圖、公章等,至少要付出1億元的成本。

  (四)淘寶體的應用

  淘寶體錄取通知。7月,南京理工大學給新生發送了「淘寶體」錄取簡訊:「親,祝賀你哦!你被南理工錄取了哦!不錯的哦!211院校哦!……」。有人認為該簡訊採用年輕人喜聞樂見的表達方式,很親切,但質疑者認為這種簡訊不夠嚴肅。

  淘寶體通緝令。上海徐匯警方發布了一則「淘寶體通緝令」,通緝令中以「親」稱呼在逃人員,並使用了「優惠」「客服熱線」「預訂」「套餐」等商家常用的詞語。質疑者認為,這種表達形式模糊了警察與罪犯的界限,消解了司法的嚴肅性,使莊重的執法帶上娛樂化色彩。

  淘寶體招聘公告。8月,外交部微博「外交小靈通」發布了一則「中日韓三國合作秘書處」招聘公告。該公告用「親」的稱呼開頭,用「不包郵」結束,中間還使用了「有木有」等帶有咆哮體特徵的詞語以及網絡表情符號。批評者認為,「外交無小事」,外交部門使用的語言不應過於隨意。

  六、國際化、市場化進程中的語言文字問題

  (一)《公共服務領域外文譯寫規範》研製工作

  《公共服務領域外文譯寫規範 英文》專家委員會8月在北京成立,「公共服務領域外文譯寫」網站同時開通。《公共服務領域外文譯寫規範 英文(通則)》(草案)12月經審議通過。我國公共服務領域外文譯寫規範將包含英、俄、日、韓四個語種,覆蓋交通、旅遊、文娛、體育、衛生、商貿、餐飲住宿等十多個領域。

  (二)國家外語能力受到關注

  有專家指出,目前我國國家外語能力遠不能滿足國家快速發展的需求,主要表現在外語語種數量不足;外語資源質量不高;高端外語人才缺乏;對現有外語資源的掌控和開發利用程度不夠。建議國家相關部門採取措施,加強統一管理。

  (三)語言服務產業

  據目前掌握的資料,截至2009年底,我國語言翻譯服務企業有15 039家,翻譯和本地化業務年產值約120億元人民幣;語言培訓市場規模2013年預計將達400多億元,並將在未來的3至5年內保持每年15%以上的增長速度;商務印書館推出的《新華字典》,已在海內外累計發行 4億餘冊,稱得上是「世界上發行量最大的辭書」;《全球華語大詞典》列入國家「十二五」出版規劃重大項目。

  七、海峽兩岸語言文字學術交流

  (一)簡化字在臺灣使用增多

  6月,大陸遊客赴臺個人遊開放。為招攬大陸遊客,擴大商機,臺灣地區一些商家開始使用簡化字的招牌、標識、產品說明書、餐館菜單等,有的也將臺灣菜名改為大陸熟悉的名稱。有些機構的網站開始啟用簡化字版。

  (二)兩岸合作編纂中華語文工具書

  海峽兩岸合編中華語文工具書工作取得較大進展。12月,完成《兩岸常用詞典》(《中華語文詞典》簡編本)的編纂、中華語文知識庫網站檢索等系統的建設、5000萬字語料的建庫和加工,中華語文知識庫網站實現雲技術服務。

  (三)兩岸語言文字學術交流

  9月,「2011兩岸漢字藝術節」在臺北故宮博物院開幕,期間展出了臺北故宮博物院收藏的書法作品,舉辦了「書寫漢字——大陸當代藝術展」「兩岸篆刻名家展」「數字e筆書畫展」,開展了名家對談、藝術講堂等活動。11月,以「國語運動百年」為主題的「第六屆海峽兩岸現代漢語問題學術研討會」在澳門召開,與會者圍繞國語運動、方言、漢語詞彙、漢語語音、語文教育、語言政策等進行了多角度的深入探討。

  八、媒體用字用語狀況

  報紙、廣播電視、網絡(新聞)的年度用字用語狀況,可以反映媒體年度的語言使用實態。從這些字和詞語的使用狀況可以反映年度社會生活、時事面貌。

  (一)國家通用語言媒體用字用語調查

  2011年度國家通用語言媒體用字用語調查在2011年度國家語言資源監測語料庫上進行,語料共計1 167 751個文本,1 292 983 007字符次,其中漢字出現1 054 313 804字次。

  1.漢字使用情況

  本次調查全部語料中一共出現了10 590個字種。

  (1)覆蓋率達到80%、90%、99%的字種數分別為593、957、2396個,高頻漢字使用穩定,與2010年對比,相同覆蓋率漢字的數量和使用的字種略有不同。

  (2)在高頻漢字中,使用頻率變化較大的漢字體現了年度用字特點,記錄了社會生活。如在2011年中,使用頻率明顯增高的漢字有:「亥、敘、微、黨、債、卡、食、限、核、醋、喬」等,與2011年的「辛亥革命90周年、敘利亞局勢、微博、小微企業、中國共產黨建黨90周年、歐債危機、卡扎菲、食品安全、限購令、福島核洩漏、勾兌醋、賈伯斯去世」等熱點話題相關。

  (3)低頻漢字數量大。縱觀歷年用字調查,覆蓋率從99.99%到100%是年度獨用字集中出現的範圍。年度獨用字都是低頻字,大部分出現在人名、專名、術語、方言用字中。

  2.詞語使用情況

  全部語料共計619 752 369 詞次,2 369 349個詞種。其中在報紙、廣播電視、網絡(新聞)3種媒體中都出現的詞語有231 272個,佔全部詞語的9.76 %,3種媒體詞語使用差異較大,這表明除了語文詞和熱點事件以外,不同媒體都有各自關注的話題。

  覆蓋率達到90%的高頻詞語有13 656個,佔全部詞種數的0.58%。這些詞語使用了2732個漢字,這些漢字中有2658個出現在年度用字總表的前3000位高頻漢字中。3種媒體高頻詞語的使用具有較強的共性。

  媒體詞語的使用特點:

  (1)高頻詞語數量及高頻詞語用字數量較穩定。高頻詞語數量穩定在1萬餘條,高頻詞語用字數量穩定在2700個左右。這些高頻詞語主要是語文詞語,也包括少數專有名詞和時間表達式。

  (2)高頻詞語中使用頻率變化較大的詞語體現了年度社會生活。與2010年相比,2011年度下列詞語使用頻率明顯增加,反映了2011年的社會圖景:卡扎菲、限購、校車、房產稅、辛亥革命、歐債危機、瘦肉精、京滬高鐵、塑化劑、賈伯斯。

  (3)媒體中大量詞語出現頻率較低,佔年度全部詞種數91%的詞語僅覆蓋全部語料的1%。這些詞語主要是人名、地名、組織機構名以及時間、數字表達式等。

  3.新詞語

  2011年從國家語言資源監測語料庫中提取出新詞語594條。其中三字詞語最多,佔51.68%;其次為四字詞語,佔21.04%;二字詞佔15.66%。三字詞語比例持續佔優勢,與近幾年多用熱門格式造詞有關。2011年持續了2010年的「××門、××族、××哥、××體、微××」格式,其中「××體、微××」特別活躍,如「咆哮體、淘寶體、寶黛體、撐腰體、高鐵體,微電影、微訪談、微小說、微生活、微招聘」等。

  594條新詞語中,完全由漢字構成的有573條,佔96.46%;其餘21條大多是字母詞,如「CDI(綜合發展指數)、U站、4D報紙、hold住」等。

  2006到2010年共搜獲年度新詞語2977條,在2011年語料中,這些年度新詞語有40%能留存下來,年使用頻次在10以上,如博客、微博、動車、80後、保障房;有1/4低頻使用,年頻次在10以下,如曬友、高薪藍、秒殺族、雷詞、發票奴;還有1/3會隱退,從語言生活中消失,如撞峰、曬黑族、有碗族、樓斷斷、俗賄。

  4.姓氏

  在全部語料中出現了704 835個不同的名字(包括帶姓的稱謂,如「歐陽女士」之類),這些名字或稱謂共出現

  13 364 915 次。姓氏785個,其中單字姓 497個,二字姓 278個,三字姓 10個。

  排在前100位的單姓是:李、王、張、陳、劉、楊、周、黃、吳、趙、孫、馬、胡、徐、郭、林、朱、金、鄭、高、何、宋、羅、梁、謝、姚、韓、馮、許、鄧、曹、丁、蔡、蔣、於、杜、葉、唐、溫、沈、彭、袁、姜、餘、潘、萬、蘇、曾、董、汪、魯、範、田、陸、白、方、賈、肖、譚、崔、雷、呂、石、鍾、任、韋、康、盧、江、牛、魏、程、孟、安、廖、夏、戴、邵、龍、錢、齊、秦、毛、湯、邱、洪、喬、俞、華、莫、梅、熊、薛、穆、易、侯、尹、顧、段、傅。

  出現的二字姓如:歐陽、司馬、諸葛、上官、司徒、慕容、閭丘、皇甫、西門、尉遲、公孫、東方、令狐、申屠、端木、夏侯、東郭、呼延、拓跋、万俟、長孫、澹臺、鮮于。

  (二)中文博客語言狀況

  國家語言資源監測與研究中心以新浪、網易和搜狐三家網站公布的名博列表中的用戶發布的博客帖為調查對象,對1728個博客用戶2011年全年發布的共計201 488個博客帖進行了多角度的調查和分析。

  1.發帖量

  年發帖量小於或等於50的用戶佔總用戶數的53.29%;發帖量小於或等於300的用戶佔總用戶數的90.68%,這些用戶合計發帖102 445篇,佔總發帖量的50.84%。年發帖量大於300的用戶有161個,佔總用戶數的9.32%,共發帖99 043篇,佔總發帖量的49.16%。年發帖量大於1000篇的用戶主要是一些廣告媒體機構、政治和經濟評論家等,由此可以看出少數機構和個人在網絡宣傳中所發揮的作用。

  2.博客帖長度分布

  長度小於等於3000個字符的博客帖佔總帖數的81.76%,長度小於等於5000個字符的博客帖佔91.19%。最短的博客帖只有7個字符,長度在30個字符以內的有802篇,主要是只有標題和圖片說明的博客帖。

  3.不同性別博客用戶語言使用狀況

  在2011年收集的1728個博客用戶中,選擇了350個男性博客用戶和350個女性博客用戶,對他們的博客帖用頻率差的方法進行調查統計。結果顯示,男性和女性在字詞使用上都有所不同。

  男性用得更多的10個字是:國、學、中、政、民、為、文、教、年、社;女性用得更多的則是:我、女、你、一、她、不、好、愛、情、男。

  男性用得較多的10個名詞是:社會、問題、國家、政府、學生、文化、政治、歷史、學校、大學;女性用得較多的則是:女人、男人、時候、女性、愛情、朋友、孩子、美女、明星、媽媽。

  男性使用更頻繁的前10個人名是:毛澤東、孔子、蔣介石、魯迅、曹操、孫中山、胡適、袁世凱、史達林、馬克思;女性使用更頻繁的則是:張栢芝、範冰冰、楊冪、瓊瑤、謝霆鋒、趙薇、姚晨、周迅、林志玲、劉亦菲。

  從這些數據可以看出,男性用戶的博客帖關心的話題更多與政治、社會等相關;而女性更關心生活、情感、娛樂類話題。

  (三)藏文媒體用詞調查

  第一次對藏文的報紙、網絡媒體詞語的使用情況進行了調查。語料源自2010年度4種藏文報紙的全部文本、3家網站的新聞報導,共計2 247 821詞次,31 403個詞種。對全部語料覆蓋率達到90%的詞種數是2326個。

  藏文媒體的詞語使用具有以下特點:

  1.高頻詞語使用相對集中。覆蓋率達到90%時,報紙媒體的詞語計2166個,網絡媒體計2261個,其中2104個詞語相同,共用率達到各自高頻詞語的95%左右;將兩媒體覆蓋率達到90%時的2326個高頻詞與藏語文教材(小學、初中、高中)語料中覆蓋率達到90%時的2220個詞語對比,相同的詞語共計2065個,共用率也達到各自高頻詞語的90%左右。可見藏語高頻詞語的使用相對集中。

  2.將調查語料中出現的全部31 403個詞種與已有的8部藏漢詞典、新詞術語詞典以及藏文術語表中的詞語對比,佔32.43%。這表明2010年度作為大眾媒體傳播的報紙、網絡(新聞)使用的詞彙僅佔這些詞典總詞彙量的三分之一。媒體高頻詞中的新詞語多屬於政策、法規和經濟類詞語。

  九、教材用字用語狀況

  國家語言資源監測與研究中心今年開展了包括國家通用語言、少數民族語言和海外華語在內的基礎教育教材的調查。

  (一)基礎教育數理化教材

  根據教材的流行程度、使用範圍以及教學界評價,在數學、物理、化學三科中各選取了兩套教材作為調查對象。

  1.用字情況

  調查數據顯示,數學教材用字2391個,物理教材用字2425個,化學教材用字2053個,三科總用字3014個,其中共用字1610個,佔53.04%;每科都有一些獨用字,其中大部分是學科用字。

  基礎教育語文教材共用字5070個,數學、物理、化學三科使用的3014字中與語文教材共用的有2927個,佔其總數的97%;獨用字有87個,如「氯、鉀、鋁、鎂、氖、氟、鎢、冪、鋰」,其中多數是指化學元素或化合物的漢字。

  將數學、物理、化學的3014個字與《現代漢語常用字表》的3500字比較,不見於《現代漢語常用字表》的267個,如「鈾、瀚、簧、涸、絢、鎢、黏、鉑、熨、茲、骼、彗、豚」等。

  2.用詞情況

  數學教材用詞10 647個,物理教材用詞8927個,化學教材用詞5913個,三科總用詞17 537個,其中共用詞2406個,佔13.72%,獨用詞比例高達68.39%,可見不同學科用詞差別較大。數學中的獨用詞如正方形、函數、不等式、分母、乘法;物理中的獨用詞如磁場、動能、浮力、電功率、摩擦力;化學中的獨用詞如化學式、鹽酸、溶質、氯化鈉、鎂。

  基礎教育語文教材一共用詞50 670個,數學、物理、化學三科使用的17 537個詞中與語文教材共用的有10 413個,佔其總數的59.38%;獨用詞有7124個,佔40.62%,其中絕大部分是學科詞語,只出現一次的高達3269個,表明學科用詞數量多,復現率低。

  由此可見,數學、物理、化學三科教材所使用的字詞雖然在總量上不大,但在很大程度上與語文課形成互補,和語文課一起承擔著培養學生語言能力的任務。這些課程不僅具有傳授自然科學知識的功能,在學生語言能力培養上的作用也不容低估,這應引起教材編寫者和教學工作者的重視。

  (二)維吾爾語高中語文教材

  調查選取的是新疆教育出版社出版的普通高中教育維吾爾語文新課程標準實驗教科書,包括必修課教材和選修教材。

  必修課教材共用139 880詞次,32 125詞種,15 895詞幹種;選修教材有333 306詞次,57 518詞種,23 031詞幹種。二者比較可以看出,必修課教材從語料規模到詞種、詞幹種數量都小於選修教材,必修課教材詞彙使用集中,注重基礎知識;選修教材詞彙使用量大,詞種豐富,用以拓展詞彙和知識領域。

  將高中教材與小學、初中教材用詞狀況統一考查,維吾爾語語文教學從小學到高中共涉及33 248個詞幹,其中小學、初中階段學習詞幹24 568個,高中階段學習詞幹26 124個。兩個階段的共用詞幹17 444個,分別佔各自總詞幹的71.00%、66.77%。可以看出,高中教育是對小學、初中基礎教育所學知識的鞏固、延伸和擴展,高中也是學生詞彙量快速增長的階段。

  將維吾爾語語文教學從小學到高中共涉及的33 248個詞幹與在《中國語言生活報告2009》發布的「現代維吾爾文網站用詞調查」中的31 452個詞幹比較,共用詞幹23 493個,佔整個網絡詞幹種的74.70%,佔小學、初中、高中語文教材詞幹種的70.66%。這個數據說明,經過中小學階段的維吾爾語文學習,學生基本能夠閱讀網絡媒體資料。

  (三)哈薩克語小學語文教材

  國家語言資源監測與研究中心今年首次開展了哈薩克語教材的調查。調查選取了新疆教育出版社出版的兩套哈薩克小學語文教材,分別為普通班版和雙語班版。

  調查數據顯示,普通班版使用了108 515詞次,26 679個詞種,6975個詞幹種,273個詞尾種;雙語班版使用了54 396詞次,16 607個詞種,6065個詞幹種,239個詞尾種。從教材詞語使用規模上看,普通班版幾乎是雙語班版的2倍,詞種數也多出2/5,顯示出兩套教材不同的性質和特點。

  兩套教材各冊在詞種、詞幹的使用數量上分布基本一致,使用詞種、詞幹數量最多的都在第8冊,顯示出一定規律性。

  (四)馬來西亞小學語文教材《華文》

  馬來西亞的華文教學屬於第一語言教學,《華文》是供馬來西亞華文小學統一使用的教材,共6冊,230篇課文。這次調查的對象是教材中的課文用詞,並與人民教育出版社出版的新課標小學《語文》、馬來西亞主要華文媒體語料庫進行了對比研究。

  《華文》共使用30 089詞次,6924個詞種;《語文》共使用132 401詞次,13 950個詞種。二者共用詞種4535個,佔《華文》詞種數的65.50%,佔《語文》詞種數的32.51%。數據表明,無論教材篇幅還是詞彙量,《語文》都遠遠大於《華文》。

  馬來西亞主要華文媒體語料庫的詞種數共180 428,詞次共38 013 207,將其詞語按頻率降序排列,取前6924個詞語(此時的覆蓋率為88.32%)和《華文》全部詞語進行對比,二者共用詞種數2807,佔40.54%,獨用詞種數4117,佔59.46%。《華文》獨用詞語大多是日常生活中的知識性詞語,如青蛙、大地、風箏、大海、星星等,適合兒童認知,體現了小學語文教材的特點。馬來西亞主要華文媒體語料庫獨用詞語多為人名、地名、時政性詞語、馬來西亞特色詞語,如拿督、新聞、議員、國會、大選等。

  (《中國語言生活狀況報告(2012)》將由商務印書館出版發行)

相關焦點

  • 2012年中國語言生活狀況報告 - 中華人民共和國教育部政府門戶網站
    2012年中國語言生活健康多彩,反映著發展進步中的中國。  2013年1月,教育部印發《中小學書法教育指導綱要》,強調書法教育對培養學生的書寫能力、審美能力和文化品質具有重要作用,要求合理安排書法教育的教學時間,積極推進中小學書法教育,傳承中華民族優秀文化。  (二)積極探索提高國民語言能力的途徑。十八大報告提出「豐富人民精神文化生活」「開展全民閱讀活動」。
  • 2010年中國語言生活狀況報告 - 中華人民共和國教育部政府門戶網站
    2010年中國語言生活狀況報告 一、中央政府重視語言文字事業2010年中央政府出臺了4個與語言文字事業有關的重要文件和規章,即1.中共中央、國務院7月29
  • 2008年中國語言生活狀況報告 - 中華人民共和國教育部政府門戶網站
    2008年中國語言生活狀況報告 一、總貌2008年,我國語言生活呈現出健康有序、豐富多彩的發展態勢。受教育部語言文字應用管理司委託,內蒙古、廣西、海南、貴州、雲南、西藏、甘肅、青海、新疆等9省(區)舉辦少數民族教師普通話培班13期,培訓少數民族教師1108人。語言文字信息管理穩步推進  2008年《現代漢語常用詞表(草案)》首次以「中國語言生活綠皮書A系列」形式出版。教育部語言文字信息管理司應邀組織專家審定了北京奧運會204個代表團中文名稱漢字筆畫序表。
  • 語言文字工作簡報517期 - 中華人民共和國教育部政府門戶網站
    編者按:2012年5月29日,教育部、國家語言文字工作委員會召開新聞通氣會,發布了2011年中國語言生活狀況報告。  為貫徹落實《中華人民共和國國家通用語言文字法》,提倡「語言服務」理念,引導社會語言生活和諧發展,為構建和諧社會做貢獻,自2006年起,教育部、國家語委每年向社會發布年度語言生活狀況報告,至今已連續發布7次,在社會上產生了良好的反響。
  • 語言文字工作 - 中華人民共和國教育部政府門戶網站
    教育部副部長、國家語委主任袁貴仁,教育部語言文字應用管理司、語言文字信息管理司和語言文字應用研究所、語文出版社的負責同志,北京、天津、上海、福建、廣西、四川、新疆教育廳(教委)主管語言文字工作的副廳長、合肥市政府有關領導以及各省、自治區、直轄市語委辦負責人出席了會議。
  • 語言文字工作簡報487期 - 中華人民共和國教育部政府門戶網站
    >2010年中國語言生活狀況報告。>2006年起,教育部、國家語委每年向社會發布年度語言生活狀況報告,至今已連續發布6次,在社會上產生了良好的反響。開展紀念《國家通用語言文字法》頒布10周年系列活動教育部、國家語委先後在《光明日報》《語言文字報》《語言文字應用》等報刊雜誌上組織發表紀念文章,在教育部門戶網站、中國語言文字網、中國教育和科研計算機網、中國教育在線等網站開闢專欄,介紹語言文字法律法規體系
  • 語言文字工作簡報371期 - 中華人民共和國教育部政府門戶網站
    語言文字工作簡報371期   教育部 國家語委發布2007年中國語言生活狀況報告> 日前,教育部、國家語委發布了2007年中國語言生活狀況報告。
  • 中國語言文字概況 - 中華人民共和國教育部政府門戶網站
    我國有56個民族,是一個多民族、多語言、多方言、多文字的國家。國家通用語言文字是普通話和規範漢字。  普通話是漢語的標準語,以北京語音為標準音、以北方話為基礎方言、以典範的現代白話文著作為語法規範。《中華人民共和國憲法》規定:「國家推廣全國通用的普通話。」2000年10月31日頒布的《中華人民共和國國家通用語言文字法》確定普通話為國家通用語言。
  • 語言文字工作簡報376期 - 中華人民共和國教育部政府門戶網站
    2008年4月,市語委辦整合匯聚北京地區語言文字應用科研力量,主持成立了「北京市語委專家委員會」,15位專家來自中國社科院、教育部語用所、北京大學日建成並開通,7年以來,網站累計共發布語文工作類信息5000餘條,社會語文生活類信息1萬餘條,語言文字政策法規和規範標準300餘條,關於網絡語言、外文字母詞、繁體字異體字、方言等語言文字熱點問題的語文評論
  • 國家通用語言文字的教育與普及 - 中華人民共和國教育部政府門戶網站
    2000年12月,成立了國家語委成立諮詢委員會,諮詢委員18人,由曾擔任過國家語委領導工作的同志和語言文字方面的專家組成。諮詢委員會每年召開一次會議,教育部語用司、語信司向諮詢委員會報告工作,並就語言文字工作的有關重大問題聽取諮詢委員的意見。
  • 教育部、國家語委發布《中國語言生活狀況報告(2016)》
    2016年5月31日,教育部、國家語委在京發布《中國語言生活狀況報告(2016)》。這是教育部、國家語委連續第11次向社會發布年度語言生活狀況報告,同時發布了我國第一部地方和城市版的《北京市語言生活狀況報告》。
  • 2013年教育大事記 - 中華人民共和國教育部政府門戶網站
    《通知》指出,《通用規範漢字表》是貫徹《中華人民共和國國家通用語言文字法》,適應新形勢下社會各領域漢字應用需要的重要漢字規範,對提升國家通用語言文字的規範化、標準化、信息化水平,促進國家經濟社會和文化教育事業發展具有重要意義。《通用規範漢字表》公布後,社會一般應用領域的漢字使用應以《通用規範漢字表》為準,原有相關字錶停止使用。
  • 教育部發布2019年中國語言生活狀況報告 垃圾分類等熱詞備受關注
    新華網北京6月2日電 今日,教育部召開新聞發布會介紹2019年中國語言文字事業發展狀況和中國語言生活狀況,並發布六大年度報告,包括《中國語言文字事業發展報告》《中國語言生活狀況報告》《中國語言政策研究報告》《世界語言生活狀況報告》《上海語言生活狀況報告》《中國語言服務發展報告》。
  • 中國語言生活狀況報告(2006)新聞發布會文字實錄 - 中華人民共和國...
    歡迎新聞界的各位朋友來教育部參加本次新聞發布會。今天新聞發布會進行現場直播的有:中國網、中國政府網、新華網、中國教育新聞網、中國教育網、教育部門戶網站。我們對參加直播的這幾家網站表示感謝!   出席今天發布會的有教育部副部長、國家語言文字工作委員會主任趙沁平先生,國家語委副主任、教育部語言文字應用管理司王登峰司長,國家語委副主任、教育部語言文字信息管理司李宇明司長。
  • 教育部舉行2019年中國語言文字事業發展狀況和中國語言生活狀況
    原標題:介紹2019年中國語言文字事業發展狀況和中國語言生活狀況,發布年度《中國語言文字事業發展報告》《中國語言生活狀況報告》《中國語言政策研究報告》《世界語言生活狀況報告》《上海語言生活狀況報告》《中國語言服務發展報告》  6月2日,教育部舉行新聞發布會,請教育部語言文字應用管理司司長徐曉萍
  • 語言文字工作簡報481期 - 中華人民共和國教育部政府門戶網站
    2011年3月24日在上海啟動。自2007年起,召開多次專題會議進行有聲資料庫建設的前期論證;前後下達二十餘項課題研製中國語言資源有聲資料庫的技術規範和工作規範;2008年至2010年,先後在江蘇省的五個城市進行試點工作。
  • 語言文字工作簡報320期 - 中華人民共和國教育部政府門戶網站
    2005年,杭州市和寧波市順利通過國家一類城市語言文字工作評估;2006年,紹興市和舟山市通過了國家二類城市語言文字工作評估;2007年,省語委、省教育廳將繼續對我省其他國家二類城市進行評估,同時啟動國家三類城市的語言文字工作評估。
  • 教育交流助推中國東協合作 - 中華人民共和國教育部政府門戶網站
    2008年至2013年,教育部、外交部、貴州省政府在貴陽市聯合舉辦了6屆中國—東協教育交流周,搭建並夯實了首個中國—東協教育交流平臺。2010年8月,外交部、教育部和貴州省政府在貴陽市共同舉辦了首屆中國—東協教育部長圓桌會議。6屆中國—東協教育交流周,雙方促成籤訂教育合作協議386份,超過200所大學、科研院所、教育機構和企業參與,有力地促進了雙方的教育交流與合作。
  • 教育部直屬高校工作 - 中華人民共和國教育部政府門戶網站
    教育部和有關省市、部門承諾將依據《中華人民共和國高等教育法》,積極創造條件,支持和鼓勵有關高校進一步深化校內管理體制改革,建立並完善自我發展、自我約束的運行機制,最終實現面向社會依法自主辦學。撰稿 張愛龍附  2001年教育部與有關省市、部門重點共建高校情況 教育部和天津市政府分別出資3億元重點共建南開大學; 教育部和天津市政府分別出資3億元重點共建天津大學; 另,教育部和天津市政府分別出資1億元鼓勵和支持南開大學和天津大學緊密合作辦學
  • 12月24日 - 12月24日 - 中華人民共和國教育部政府門戶網站
    2011年12月24日,為深入貫徹落實全國教育工作會議精神和教育規劃綱要,回顧總結我國繼續教育的成就與經驗,研究新時期繼續教育改革發展的政策舉措,全面部署推進繼續教育的各項工作,教育部在北京召開全國繼續教育工作會議暨高等教育自學考試制度建立30周年紀念大會。