一隻醜陋的大蛇被召喚出來,你見過生長千年的樹木嗎?需要幾人合抱的那種。這條大蛇就跟它差不多粗。蛇怪巨大的腦袋張開血盆大口直衝harry而去。
「Parseltongue(蛇語) won't save you now, Potter. It only obeys me.」湯姆佇立在一旁,得意道。
(obey服從,這個詞不僅僅可以指低眉順眼其實內心壓抑著怒火的服從,也可以指遵守遵守規矩的自覺服從,比如obey the rules)
Harry看著直撲過來的大蛇,扭頭就跑,開玩笑,不跑等死嗎?
Harry拼盡全身力氣奔跑,緊咬牙齒,真真是吃奶的勁兒都使出來了,但是都用在了平地摔上。
臉朝地的平地摔,眼鏡也毫無意外地摔掉在了地上。
就在harry睜著模糊的雙眼摸索著地上的眼鏡的時候,身後的蛇怪悄然而至。
怎麼辦?!Harry突遇生存危機。
清脆的鳥鳴聲響起,生命危機情報解除。
鳳凰福克斯飛身來救了,一團靚麗的火焰跟蛇怪纏鬥起來,專門挑蛇怪的眼睛下手,不得不說,這鳥聰明!蛇怪眼睛瞎了,對視必死的窘境不攻自破。不過這隻鳳凰和蛇怪應該也對視了吧,不然咋找到它眼睛的位置。靠著鳳凰浴火重生,死不了的特質硬生生克制住了蛇怪?蛇怪這是遇上天敵了呀。
Harry仰著頭看著兩隻非人類顫鬥的影子,看著鳳凰正在瘋狂戳瞎蛇怪的眼睛,心裡暗暗鬆了一口氣。
湯姆在遠處發出了一聲咆哮「no!」為蛇怪失去了它最強有力的武器而痛惜,不過嘛
「Your bird may have blinded the basilisk(蛇怪), but it can still hear you.」
(blind動詞弄瞎,形容詞瞎的,反正這個詞跟雙目失明有關。來猜一個詞吧blind date,瞎子約會?正確答案,相親。很形象吧)
視覺不行,聽覺上,蛇怪靠著巨大的體型也能把你碾死。
突然,蛇怪一個甩頭,鳳凰便被甩落下來,順勢飛走。
怎麼就走了?雖然幫了個大忙,但是幫忙幫到底不好嗎?
Harry看著面前重新恢復自由的蛇怪,內心在戰慄,動了動雙腳,想要逃跑,卻立即被蛇怪捕捉到了位置。
Harry立刻調轉方向瘋狂逃命,恨不得雙腳邁出風來。
蛇怪一直追著harry的腳步聲不放,一路橫衝直撞,撞碎了生硬的水泥管道。
Harry一路逃竄,連下水道裡的老鼠都跟著他一起跑。
但harry運氣不好,走到了絕路,一面鋼筋鐵柵欄堵住了他的去路。
蛇怪就在他身後,他又該何去何從呢?
果不其然,蛇怪尋著聲音來了,但卻異常的小心翼翼,因為此時harry已經摒住了呼吸,只能靠聽覺的蛇怪辨不清楚harry的方位了,但是甬道卻只有一個方向。
只要蛇怪慢慢深入,就一定會碰上harry。
看著蛇怪逼近的腦袋,Harry驚恐地瞳孔放大,下意識摸到了地上的石子,一順手甩了出去。
發出的撞擊聲令蛇怪的前進的動作一頓,慢慢調轉了方向,朝著石子引導的錯誤方向爬去。
Harry把握住機會,一舉抓住蛇怪離開的空擋,回到了金妮身邊,看著悄無生氣的金妮,心裡一緊。
「Yes, Potter. The process is nearly complete.In a few minutes, Ginny Weasley will be dead, and I will cease to be a memory.」
(cease doing指的是短時停止做某事,以後還會接著做。cease to do 指的是長時間,甚至永遠停做某事。)
「Lord Voldemort will return!」湯姆鄭重宣告著。
下一期,harry劍砍蛇怪了!!敬請期待!