大家都知道cap是表示帽子,特別是表示鴨舌帽。
既然cap是帽子,那美國同事開會時老愛說的recap到底啥意思?
本期我們來叨叨這個在新聞,英文課程中以及會議上常常出現的高頻詞彙吧。
01recap啥意思呢?
老規矩,我們看一下英文解釋吧。
句子有點長,不要著急,慢慢看哦。
You can say that you are going to recap when you want to draw people's attention to the fact that you are going to repeat the main points of an explanation, argument, or description, as a summary of it.
當你要用到recap,它表示的意思就是你要總結回顧一下我們之前說到的一些重點。
特別是你想要別人別走神,認真聽好總結的時候,你就可以用到recap。
注意:recap也可以用sum up總結代替。
看幾個recap真實的英文使用場景吧。
開會的時候你作報告的美國同事可能會說到下面這句英文:
Let me just recap the key points.
讓我重述一下要點。
學英語的時候,你的老師可能會說:
Let's recap today's words and expressions.
讓我們來重述一下今天學過的單詞和表達吧。
02recap還可以做名詞哦
但是要注意recap,除了做一個動詞,它也可以做一個名詞。
看一下CNN新聞裡面的用法:
Tomorrow, we're planning a retrospective recap of politics.
在明天的節目中, 我們計劃為你回顧下今年的政治事件。
03本期打卡練習
好了,現在你知道recap應該如何使用的嗎?
光說不練假把式,幫自己用recap造個句子吧。
Try to translate the following sentence and comment down below。
記得關注我們,加入英語圈子《英語口語天天練》,每天英語練習打卡哦。
本期練習:
讓我們總結一下今年我們做了些什麼。