本文觀點僅代表作者本人,以下譯文僅供參考。
【全網獨家】最新最熱最全的日語崗位!
點進來收穫令你心動的offer吧!
最近,無論在北上廣深,還是四線小城,劇本殺、密室逃脫、狼人殺開始興起。越來越多的青年群體接觸並喜歡上了這些具有沉浸式體驗的聚會遊戲(パーティーゲーム)。
△劇本殺現場
在遊戲劇情和逼真的場景中,玩家身臨其境,仿佛開啟了另一種人生,依靠自己的推理解謎能力去找出真相、破解機關。這是劇本殺和密室逃脫類遊戲的魅力所在。而狼人殺則為不少有社交需求的玩家提供了平臺。
△狼人殺手遊logo
不少熱門綜藝也在節目中融入了劇本殺遊戲的元素,比如韓國的《犯罪現場》和中國的《明星大偵探》。
△綜藝節目《明星大偵探》
那麼,劇本殺、密室逃脫、狼人殺這些興起的聚會遊戲用日語應該怎麼說呢?我們來看看下面這篇雅虎新聞的文章。
△來源:雅虎
「マーダーミステリーゲーム」というゲームの新常識
關於「劇本殺」遊戲的新常識
マーダーミステリーゲームはコンピュータゲームではない。複數人が集まり、與えられた設定のもと犯人當てをするパーティゲームだ。ルールに沿って物語を進めるテーブルトークRPG(ロールプレイングゲーム)。ふたつの陣営に分かれて狼を見つける人狼ゲーム。共同作業で謎を解くリアル脫出ゲーム。これらの要素が複層的に合わさったゲームである。
劇本殺遊戲不是電腦遊戲。這是一個集合多個玩家、在給定的設定下揪出犯人的派對遊戲。是根據規則推進劇情的角色扮演桌遊。是劃分為兩個陣營找出狼的人狼遊戲。也是共同合作解謎的密室逃脫遊戲。是集合以上多種元素的遊戲。
現在、マーダーミステリーゲームが遊べる施設の予約は連日満席になっており、新たに専門店も開業した。まだ狹い範囲ではあるが「ブームが來ている」と言っていい。そして、このブームは一時的な流行ではなく、やがて大きなムーブメントになるだろうと予測する。
現在,劇本殺的預約連日爆滿,並且開設了新的專營店。雖然還只是小範圍內流行,但是可以說正在迎來熱潮。而且預計這股熱潮不只是一時流行,最終會成為一種大趨勢。
マーダーミステリーゲームという遊びのフォーマットに適したシナリオが今後、量産される。私の知人・友人のゲームクリエイター、シナリオライターたちがマーダーミステリーゲームのシナリオの執筆に著手している。新種のゲームのフォーマットが流行る、シナリオが量産される、また流行る……という好循環が生まれつつある。すでに映畫・テレビ番組・小説で有名な推理ドラマが、マーダーミステリーゲームになることもあるだろう。あるいは逆に、マーダーミステリーゲームから生まれたシナリオが映畫になる、テレビ番組になる、小説になるかもしれない。マーダーミステリーゲームは、単なるゲームの流行ではなく、新しいエンタテインメントを生む。そんなポテンシャルを秘めている。
適用於劇本殺遊戲模式的劇本今後將大量湧現。我熟悉的朋友,一位遊戲開發者,以及劇本作家們正在為劇本殺遊戲編寫劇本。新的遊戲模式流行起來、場景劇本大量湧現、再度流行。這樣的良性循環正在形成。因已經面世的電影、電視節目、小說而聞名的推理故事也可能成為劇本殺遊戲的。或者相反,從劇本殺遊戲的故事可能成為電影、電視節目或小說。劇本殺遊戲不僅僅是流行的遊戲,更是創造了新的娛樂方式。它具有這樣的潛力。
「劇本殺」用日語叫作「マーダーミステリーゲーム」,這是一個外來語,來自英語的「Murder mystery game」。
「密室逃脫」類遊戲的日語,最簡潔的表達是「脫出ゲーム」(だっしゅつゲーム),也可以像文章裡面說「リアル脫出ゲーム」(リアルだっしゅつゲーム)。
文中的「人狼ゲーム」(じんろうゲーム)是一切「狼人殺」類遊戲的總稱。像最近流行起來的太空狼人殺《Among Us》就是其中的佼佼者。而我們平時在聚會時常玩的桌面遊戲「狼人殺」的日語則叫作「汝は人狼なりや?」(なんじはじんろうなりや)。
△最近流行起來的太空狼人殺
大家學會了嗎?下次和小夥伴們一起去玩這些聚會遊戲的時候,就可以向他們展示你超強的日語水平了!歡迎在評論區留言交流~今後小編還會繼續為大家科普更多時事熱詞的日語表達,感興趣的小夥伴記得關注我們哦~
以上信息來源於網絡
歡迎評論區留言!
小編:アカ
錄音:永井