小雨,中雨,大雨,暴風雨是在課堂上集中孩子注意力的一個小遊戲,通過不同方式和聲音的表達,讓孩子瞬間元氣滿滿,精力集中。但今天咱們要講的是這四種雨在英語中的英文說法。
雨的英文我們都知道是rain,那麼不同季節的降雨量是不一樣的,根據降雨量我們劃分為:小雨、中雨、大雨和暴風雨,那麼都是用rain嗎?當然不是,具體怎麼說,Sophie老師告訴你。
No.1 小雨 light rain
「春雨貴如油」,「潤物細無聲」,這是形容春雨的詩句,說明春季的雨一般是不會下很大,也就是我們常說的小雨,毛毛雨。light當形容詞講時意思是輕的,light rain輕輕的雨,就是小雨的英文表達。
No.2 中雨 moderate rain
夏季的雨一般大又急,中雨、大雨、暴風雨都有可能出現,最小降雨量恐怕也是中雨了。moderate意為中等的,溫和的,那麼加上rain,moderate rain就是中雨的英文表達。
No.3 大雨 heavy rain
這個詞是對應light而言,light、heavy互為對應詞,所以大雨我們就表達為heavy rain。
有時候也用hard來表示雨下得很大。比如:It's raining hard.
No.4 暴風雨 rainstorm 或者 storm
暴風雨常用rainstorm,指自然界的天氣,storm有時也用,但更多時候storm還有突發,猛攻,搗毀,或者事件引發的風暴的意思。
雨是大自然的一種奇妙現象,希望每當在下雨天你就會想到和雨有關的這四個常用詞。單詞的積累過程靠的就是不斷學習匯總,學會運用情景學習法,更會讓你把上千的單詞裝進你的大腦。