看了《犬之島》很喜歡 有Wes Anderson自成一體的風格 但這部片子確實很有問題
讀了Mashable的一篇評論 《為什麼Isle Of Dogs要設置在日本?我們也不知道》讓我反思很多——本片不翻譯日語 是為了讓觀眾更能與主角狗狗們共情 但是 日本人因此被當作無法被英語觀眾理解的「他者」 俳句太鼓藝妓版畫……都是西方視角下對日本文化的想像 甚至反動軍的領導還是一個美國留學生 頗有白人救世主之感... Wes的奇幻宇宙很曼妙 但根本沒必要用日本。
在對待日本文化時,日本人喜歡表面上的裝飾,日本人喜歡不為人知的其他人,而日本本身則是另一個美國白人故事的一個可愛的古怪遊樂場,狗島關於保護弱勢群體的信息就此破滅。韋斯安德森的狗島有一些話要說,仇外心理的醜陋誘惑,在暴行發生時袖手旁觀的罪惡,以及保護社會中最脆弱成員的重要性。
這部電影要求我們以樸實無華的狗的形式來感受無助的人,並考慮恐懼是多麼容易被武器化。這些都是美好而高尚的想法,在這個充滿恐懼和懷疑的世界裡,這些想法顯得尤為迫切。太糟糕了,狗島情不自禁地闖了進來。即使是在懇求我們去思考幼崽的時候,這部電影也竭力把它的真實人物刻畫成人,結果是破壞了它自己關於移情和跨文化理解的信息。
狗島發生在不久的將來的反烏託邦式的日本,虛構的城市Megasaki剛剛通過了一項法令,將所有的狗流放到垃圾島——表面上是為了阻止疾病的傳播,但實際上只是因為小林市長把它納入了整個物種。
但這不是一部關於梅加薩基人的電影。這部電影的重點是狗,這些狗的配音演員大多是美國明星布萊恩克蘭