「我喜歡貓」怎麼說?可不是I love cat!

2020-12-04 HeyTalk

養寵盛行,讓喵星人大軍大舉入侵人類社會,明知喵星人圖謀不軌,但喵奴卻難以抵擋萌貓的攻勢。它是生活的開心果,總是把歡樂帶給身邊的每一個人。

但是各位是否知道,

「我喜歡貓」的英文該怎麼說,

相信很多朋友不以為意,

不就是「I love cat」嗎?

可不知這句話在外國人耳中,

卻不是「我喜歡貓」,

而是「我喜歡吃貓肉」。

知識辨析

貓是可數名詞,

「我喜歡貓」指代的是貓貓們,

因此這裡的貓應該是「cats」

I love cats(複數)

我喜歡貓貓們

那單獨喜歡某一隻貓咪又該怎樣說?

I love the cat.(單數)

我喜歡這隻貓。

而下面這句話表明你是愛貓的人。

I'm a cat person.

我是個愛貓的人。

知識延伸

Catshidetheirclaws。

貓藏利爪而不露。

意思是,告誡那些與人交往毫無戒備之心的人,意思與「知人知面不知心」差不多。

Whenthecatrunsonthe roofs,themicedanceonthefloors。

只要貓上了房,老鼠就在地上忙。

The cat and dog may kiss, yet are none the better friends.

貓狗可以相吻,但不會成為好友。

Curiosity killed the cat.

好奇心害死貓。

相關焦點

  • 「I love cat」可不是「我喜歡貓」!歪果仁會被嚇壞的!
    說起小貓咪,我們應該怎麼用英語來說「我喜歡貓」?千萬別說「I love cat」!這樣會嚇壞愛貓的外國友人的! 為什麼不能說「I love cat」? 沒有單複數的cat歪果仁會理解成貓肉!I love cat = 我喜歡吃貓肉。求聽到「I love cat」的歪果仁的心理陰影面積!
  • "I love cat"根本不是「我喜歡貓」!
    有一次,她跟老外說"I love cat」來表示自己喜歡貓,結果人家一臉驚恐的看著他:還說「廣東人果然什麼都吃」。她非常困惑到底是為什麼,七哥今天就來解答一下!我們都知道cat意思是貓,當cat /kæt/ 不加複數的時候,I love cat就會被老外理解成「我喜歡貓肉」。
  • 「I love cat」的意思根本不是「我喜歡貓」!歪果仁會嚇壞的
    聊起小貓咪,多少人剎不住話題那你知道怎麼用英語表達「我喜歡貓」嗎?
  • "I love cat"不是"我喜歡貓"!歪果仁會嚇壞的!
    那如何用英語說「我喜歡貓」呢?千萬別說「I love cat」!No.1I love cat 錯在直譯沒有單複數的cat老外會理解成貓肉!(你喜歡吃貓肉...(複數)我喜歡貓。I love the cat.(單數)我喜歡這隻貓。I'm a cat person.
  • 記住:「I love cat」的意思根本不是「我喜歡貓」!歪果仁會嚇壞的
    >聊起小貓咪,多少人剎不住話題那你知道怎麼用英語表達「我喜歡貓」嗎?千萬別說「I love cat」!這樣會嚇壞愛貓的歪果友人的!沒有單複數的cat歪果仁會理解成貓肉!貓是可數名詞,應該這麼說I love cats.(複數)我喜歡貓貓們。I love the cat.
  • I love dog可不是「我喜歡狗」,用錯了小心被打
    朋友覺得小狗非常可愛,就停下來逗小狗玩,還情不自禁說了句「I love dog」。結果狗主人聽了,很不友善地瞪了朋友一眼,牽著狗就走了!朋友很不解,難道說「我喜歡狗」有錯嗎?聽完我也覺得好像很冤,可是再仔細一想,好像又有什麼不妥?……其實,這是一個大烏龍
  • I like dog根本不是「我喜歡狗」!別再這樣說啦!
    >I like/love+動物名表示:我喜歡吃該動物的肉比如:I like chicken=我喜歡吃雞肉>那「我喜歡狗」怎麼說?I like/love+動物名複數表示:我喜歡該動物比如:I like cats. 我喜歡貓咪。
  • 「三腳貓」可不是「three feet cat」啊!用英語怎麼說呢?
    不過,注意了,「三腳貓」可不是「three feet cat」啊!那用英語怎麼說?本期內容給大家分享幾個描述人的合成詞,還挺有意思的呢!1)「三腳貓」用英語怎麼說?說到「三腳貓」,其實是指一個人功夫不深,學藝雜而不精,那這樣的人我們叫「Jack of all trades」(Jack就當做是某個普通人),it means people who can do many different types of work, but who perhaps does not do them very well,也就是某些人可以做很多不同類型的工作
  • I like cat居然不是「我喜歡貓」?說錯會嚇壞歪果仁!
    我喜歡貓 我喜歡吃貓 【「I like cat.」很容易讓人誤以為是 「I like to eat cat.」我喜歡吃貓,會把歪果仁嚇跑的!,正確說法是「I'm a cat person.」】
  • 千萬不要用「Cat」形容女生,小心挨打!
    所以如果有人稱你為 a cat你知道怎麼辦吧?說到cat,再科普一項喜歡貓千萬別說「I love cat」!這樣會嚇壞愛貓的歪果友人的!為什麼不能說「I love cat」?沒有單複數的cat歪果仁會理解成貓肉!
  • 唯美情感英文短句:後來你選擇合適,而我輸給了喜歡
    後來你選擇合適,而我輸給了喜歡。Then you choose the right, and I lost to love.提起你還是會心酸,卻不再像從前那麼喜歡。真正的愛情不是一時好感,而是我知道遇到你不容易,錯過了會很可惜。True love is not the temporary likeness, and I know it's the feeling-meeting you is hard and it will be a pity if I miss you.
  • 「cat-and-dog life」可不是「貓狗一樣的生活」,真的意思差遠了
    我們都知道,「cat」是生活中常見的動物「貓,貓科動物」英語中也有很多與之相關的習語。我真的很好奇,他們兩人為什麼老是吵架呢?給男友準備的禮物我本想保密的,可是Linda卻露出了馬腳。3. play cat-and-mouse game with sb.
  • 凱優貓倍思、Lovecat、N1玉米砂、丁樂條砂——像論文一樣的貓砂測評【3】
    但我還是喜歡鋪厚一點,這樣貓刨起來帶勁。對我家那幾個大號貓砂盆來說,這一袋帶進去是不夠的,我至少得倒1.5袋。❷ 外觀和氣味後來我跟讀者中一位開店的妹子聊過,她跟我說,並不是我買到了假貨,而是lovecat的品控本來就不夠穩定,所以淘寶上價格差異也很大(玉米砂有20多一袋,也有30多一袋的)。品控不穩定,這就有點嚴重了。至於為什麼Lovecat玉米砂和N1玉米砂一模一樣,原因是:這兩種砂是同一個廠家生產的。
  • 兒歌拓展:《I love the mountains》
    今天的學習的兒歌《I love the mountains》,同樣具備兒歌輕快、俏皮、靈活的特點。歌曲的旋律,一般在聽過1-2兩遍之後,就可以輕鬆的記住。這首歌曲的歌詞如下:I love the mountainsI love the rolling hillsI love the flowersI love the daffodilsI love the firesideWhen all the lights are lowBoom-dee-a-da
  • 背景圖——『i love you
    背景圖——『i love you 這個時間,屬於你我——別離時間 背景圖 有點多
  • i need your love i need your time什麼歌 完整歌詞介紹
    「i need your love i need your time」是最近抖音裡很火的歌曲哦,連可愛的表情包都有了,那麼i need your love i need your time什麼歌?i need your love歌詞介紹。
  • 學一首超甜&唱到心都融化了的歌曲《I Love You》
    when I'm with you 當我和你在一起的時候 love may come and love may go 愛也許會來臨會離去 but now it's here to stay 但此刻它正在這裡逗留
  • 抖音白了佛冷why是什麼英文歌 i love poland完整歌詞
    白了佛冷是英文歌曲《i love poland》裡的歌詞,這首歌的歌詞本來是「i love poland」,但是因為某些中國網友發音不標準,於是把「i love poland」說成「白了佛冷」。   據悉,這首英文歌的歌名叫做《I love poland》,抖音上是在原曲的基礎上改編過的版本,由Hazel演唱。
  • 朋友說「Cat got your tongue?」 我納悶了,貓沒抓住我舌頭啊!
    朋友對我說「Cat got your tongue?」 我納悶了,貓沒抓住我舌頭啊!那怎麼理解呢?當一個人突然無話可說,或者突然間卡殼了,你就可以用到這個英語表達問TA,Cat got your tongue? 貓抓住你舌頭了嗎?
  • cat除「貓」的意思外,還暗指「可惡的女人」,那「old cat」呢?
    生活中有很多人喜歡小動物,越來越多的人也養起了小寵物,而且動物的涉及範圍也是特別廣泛,不管是古人的詩詞歌賦,還是民間的俗語諺語,都能看見一些動物的影子,但在英語中,你可能還不太了解他們。不信?那就一起來看看吧。