-
「白酒」可不是「White wine」,那英語怎麼說?
無論是聚會還是應酬中國人都喜歡用美酒佳餚來慶賀那麼,今天的問題來了,你知道「白酒」用英語怎麼說嗎?今天我們就一起學習一下吧。白酒≠White wine我們知道「紅酒」是Red wine,那「白酒」是White wine嗎?當然不是。如果你在國外點了一杯White wine,那麼服務員給你端上來的只會是一杯「白葡萄酒」。那「白酒」用英語怎麼說呢?常見的有如下二種表達方式:1.
-
中國白酒的英文名別再亂叫了!
(credit: drinkbaijiu.com)中國白酒,英文就說Chinese Baijiu!文/曾泰元從今以後,咱們引以為豪的中國白酒,英文就說Chinese Baijiu,堂堂正正,光明磊落,無需遮掩,不必心虛。
-
記住:「白酒」可不是「White wine」,那英語怎麼說?
無論是聚會還是應酬中國人都喜歡用美酒佳餚來慶賀那麼,今天的問題來了,你知道「白酒」用英語怎麼說嗎?今天我們就一起學習一下吧。白酒≠White wine我們知道「紅酒」是Red wine,那「白酒」是White wine嗎?當然不是。如果你在國外點了一杯White wine,那麼服務員給你端上來的只會是一杯「白葡萄酒」。那「白酒」用英語怎麼說呢?常見的有如下二種表達方式:1.
-
中國白酒英文名以後這樣叫,網友:Erguotou點頭表示...
說起來,中國白酒的英文名到底怎麼說?今天終於有答案了!齊魯網·閃電新聞1月14日訊 近日,海關總署在充分聽取中國酒業協會的意見之後,統一了白酒對應的英文:Chinese Baijiu,並於2021年1月1日起正式啟用。
-
「白酒」和「乾杯」用英語怎麼說?
原標題:「白酒」和「乾杯」用英語怎麼說? 親朋好友聚會,酒自然是餐桌上不可或缺的飲品之一。主人常常會問,喝白的?紅的?還是啤的?當客人都是中國人時,這一問題很容易解決。但如果有外賓在場,我們該怎樣用英語介紹中國的「白酒」呢?
-
中國白酒英文名「Chinese Baijiu」,網友:四六級翻譯會寫了
1月11日,經與海關總署稅收徵管局(京津)多次溝通,中國酒業協會於2020年4月25日正式向海關總署提出申請,建議將海關商品名錄中中國白酒的英文名字由原來的「Chinese distilled spirits」更改為「Chinese Baijiu」。
-
中國白酒英文名:Chinese Baijiu
新加坡《聯合早報》1月14日文章,原題:中國白酒英文改為「Chinese Baijiu」中國白酒與白蘭地、威士忌、伏特加、朗姆酒和金酒一起並稱為世界六大蒸餾酒。白酒作為中國國粹,有兩千多年生產歷史。中國白酒消費量約佔世界蒸餾酒的1/3。
-
茅臺市值超越LV,但大部分人介紹「白酒」時的英文表達都用錯了!
「乾杯」還有其他的英文說法,Let's make a toast.是其中一個。據說,從前人們在喝酒的時候,為了加重酒味,會在杯子裡放一小片吐司,而這就是這句話的由來。英文中喝酒喝很多的人是heavy drinkers(酒鬼,就像把癮君子叫做heavy smokers一樣),而形容一個人喝很多酒、很會喝酒則是drink like a fish,即牛飲、海量。
-
「小花貓」英文怎麼說?
鄰居領養了一隻「小花貓」真的是太可愛了那麼,「小花貓」英文怎麼說a little flower cat? 真不是!No.1 「小花貓」英文怎麼說?a little tabby cattabby 花斑、花紋(一般指的是貓咪)e.g: Wow, that little tabby cat is so cute!
-
white wine 根本不是「白酒」,地道說法應該是……
你知道「白酒」用英語怎麼說嗎?white wine 居然不是白酒,而是白葡萄酒?那「白酒」用英語應該怎樣說呢?「白酒」英文怎麼說?白酒是一種度數較高的蒸餾酒,度數比較高的酒可以用spirit 烈酒 來形容。
-
威士忌、白蘭地、伏特加……中國白酒英文是啥?新名字重磅登場,小...
提起英文中的酒,你會想到那個單詞?也許很多網友會說wine,但實際上,wine嚴格來說是葡萄酒的。在英文的上下文中,啤酒、葡萄酒和白酒(beer、wine和liquor)主要用作三種主要酒類的統稱。在更細分的酒類中,許多出名的酒都有自己專屬的名字,例如白蘭地(Brandy)、威士忌(Whisky)、伏特加(Vodka)、朗姆酒(Rum) 和金酒(Gin)。
-
中國白酒英文名改了 網友:又少記個單詞
1月11日,經與海關總署稅收徵管局(京津)多次溝通,中國酒業協會於2020年4月25日正式向海關總署提出申請,建議將海關商品名錄中中國白酒的英文名字由原來的「Chinese distilled spirits」更改為「Chinese Baijiu」。
-
「神曲」英文怎麼說
今天,我們就來說說「神曲」的英文說法。請看相關報導:The continuous ups and downs of notes and vocals make Tante untranslatable into any language.
-
「白酒」的英文是啥?(你說white wine老外真的會誤會!)
今天我來給大家科普一下(白酒的英文留在最後告訴你):威士忌 Whisky/ˈhwɪski/威士忌應該是我們日常生活中接觸最多的洋酒了,最早時,古愛爾蘭人稱其為Visge-Beatha,意為「生命之水」(這是有多重要啊)。
-
「親愛的」英文怎麼說?(圖)
新東方網>學前>幼兒教育>趣味學習樂園>學前班英語>少兒英語>正文「親愛的」英文怎麼說? 「親愛的」英文怎麼說 很久以前,夫妻尊稱為內人、夫婿;後來演變成平民的老公、老婆;接著貼合外國說法,甜蜜地互稱:親愛的。
-
英文名「Chinese Baijiu」啟用 重慶酒企:為中國白酒走向海外帶來...
多年來,中國白酒一直缺乏官方統一的英文名稱,造成海外消費者的困擾,如今,有了統一準確的名稱,不少酒企對此讚嘆不已,不僅方便了海外消費者對中國白酒的認知和傳播,一定程度上也有利於企業出口。上遊新聞記者了解到,中國酒業協會於2020年4月25日正式向海關總署提出申請,建議將海關商品名錄中中國白酒的英文名字由原來的「Chinese distilled spirits」更改為「Chinese Baijiu」。
-
「翻牆」進小區,英文怎麼說?
小區封禁的時候朋友開玩笑說來找我我說:招不來,除非你「翻牆」進來那麼,「翻牆」英文怎麼說?1)「翻牆」英文怎麼說?2)技術性的「翻牆」怎麼說circumvention technology 規避風險行為e.g: Circumvention technology is banned.禁止翻牆。
-
「什麼鬼」用英文怎麼說?
原標題:「什麼鬼」用英文怎麼說? 今天是「鬼節」, 所以我們就來聊聊「鬼」的話題, 學習一下「什麼鬼」這隻鬼用英文怎麼說? 「鬼」的常用英文是Ghost, 「什麼」的英文是What, 所以「什麼鬼」就是 What ghost!
-
中國白酒改英文名啦!大學生們急了:早點改,考級還能多拿點分!
今天發布的正式消息:中國白酒的英文名改了!海關正式啟用「Chinese Baijiu」作為其英文名。中國酒業協會發布消息稱,他們於2020年4月25日正式向海關總署提出申請,建議將海關商品名錄中「中國白酒」的英文名由原來的「Chinese distilled spirits」更改為「Chinese Baijiu」。
-
「搶跑」、「搶跳」英文怎麼說
我們來看看「搶跳」的英文表達。請看《中國日報》的報導:A false start almost ruined his chances at the event.相關閱讀「包攬」金牌英文怎麼說「打破紀錄」英文怎麼說「種子選手」到底指什麼(中國日報網英語點津 Helen)點擊查看更多新聞熱詞