「duck soup」可不要簡單理解成「鴨子湯」,還有另一層意思呢!

2021-01-08 地球大白

語言學習是一件長久的事情,中文如此,英文亦是如此,其他國家語言學習也是如此。日常生活中,我們總是能通過一件事物就能衍生學習到很多,比如今天要說的關鍵詞「鴨子-duck」。「duck」是我們常見的一種動物,英語中也有很多與之相關的短語,比如說下面這些。

1. a sitting duck

這個短語的意思可不是「一隻坐著的鴨子」,眾所周知,一隻正在跑或飛的鴨子可不容易打到它,然而一隻浮在水面上的鴨子,卻是一個很容易擊中的目標。所以這個短語的實際意思是「一個很容易受騙、或被打擊的對象,活靶子」,即我們中文中常說的「甕中之鱉」。

例句:The wealthy widow is a sitting duckfor a confidence man.

這位有錢的寡婦是最容易受男騙子利用的物件。

2. a lame duck

按字面意思理解就是「瘸了的鴨子」,這一表達源自美國古老的狩獵格言「Never waste powder on a dead duck.」意思是不要在死鴨子上浪費子彈,所以這個短語指某人或某物若無他人相助,就不起作用、無法成功、或不能存在。

它的實際意思是「不中用的、倒黴的、處於困境的、沒有前途的人或事」等。(非正式用法)

例句:A lame duck manager cannot bring his business back on to the normal track.

一個無能的經理無法把他的企業重新拉回正常經營軌道上去。

3. duck soup

大家可不能簡單地將其理解為「鴨子湯」,它的實際意思是「輕而易舉的小事;小事一樁」。

例句:The math test was duck soup ; every student got an A.

數學考試很容易,每個學生都拿A。

4.duck out (of)

這個短語有兩層意思,分別是:

(1)逃避(職責、責任等);避掉,迴避等

例句:No parent can duck out of his duty to his children.

沒有父母可以逃避對子女的責任.

(2)離開一會兒

例句:I'll duck out to get something to eat and be right back.

我只去買點吃的就來.

5. a dead duck

字面意思是「一隻死了的鴨子」,其實這個短語的實際意思是「被放棄或將失敗的事物;註定要完蛋的人;沒有價值的人或事」

例句:Joe will be a dead duck when his wife learns what he did.

喬的妻子得知他所做的事時,喬就會徹底完蛋了。

當然跟duck相關的短語還有很多,還比如:

like water off a duck’s back (警告,建議等)不起作用;毫無影響;被當作耳旁風;

like a duck in a thunder-storm 目瞪口呆的;垂頭喪氣的;愁眉苦臉的;

chance the ducks 不管三七二十一;冒冒險 。

怎麼樣?這些關於「duck」的小知識你都學會了嗎?如果你還知道一些不一樣,歡迎留言分享,大家共同學習!

相關焦點

  • 「milk a duck 」給鴨子擠奶?究竟代表什麼意思呢?
    文:地球大白經常看大白文章的人都知道,英文表達中很多動物都可用來指代人,比如「dog、cat、sheep」等,與這些動物有關的小知識,大白已經介紹過很多了,今天大白就來說說另一個可愛的動物「鴨子 duck」,英文中與duck相關的英文短語也有很多,本意基本都與鴨子無關,比如下面這些
  • 「Duck soup」只是「鴨湯」的意思?自然不是!
    soup  「duck soup」表面意思是「鴨湯」,但它還可以表達「小菜一碟,不需要付出什麼努力,容易處理的人或事」。    [例句]  1.That's duck soup for me.  那對我來說小菜一碟。
  • 谷歌賣了「鴨子」?搜尋引擎DuckDuck Go終於拿下域名duck.com
    域名duck.com註冊於1995年,是英文單詞「鴨子」的意思。據了解,該域名由谷歌公司於2010年收購視訊壓縮科技公司On2 Technologies時所得。(該公司前身為The Duck Corporation,官網域名曾為duck.com。)對於Duck Duck Go搜尋引擎而言,似乎以「duck」命名的終端企業太多。而用戶在網絡上搜索「duck」,常常會陷入困惑,不利於用戶找到Duck Duck Go。
  • 每日一詞|人要活得像鴨子,但可不能像「a lame duck」!
    lame duck 近幾年,綜藝小王子大張偉因頻頻爆出的哲理金句被不少人稱為「人生導師」,例如他在《美少年學社》中說到一個「鴨子理論」:
  • 谷歌會賣掉「鴨子」嗎?搜尋引擎DuckDuck Go欲收購域名duck.com!
    域名duck.com註冊於1995年,是英文單詞「鴨子」的意思。(該公司前身為The Duck Corporation,官網域名曾為duck.com。)大概是由於以「duck」命名的終端企業較多,在谷歌上搜索「duck」常常會引起混淆。為此,谷歌在推特上稱,已對duck一詞的搜索作出了調整,分別給出了易混淆的品牌和連結,用於正確跳轉至品牌官網。
  • 《Duck on a Bike》鴨子騎車記
    But what she thought was,"A duck on a bike? That's the silliest thing I've ever seen!" 可她心裡想:「一隻鴨子在騎車?這可是我見過最愚蠢的事!」
  • 喝湯是eat soup 還是drink soup?警惕你身邊的中式英語
    新東方網>英語>英語學習>口語>實用口語>正文喝湯是eat soup 還是drink soup?   喝湯   eat soup(√)   drink soup(×)   喝湯是中國人的飲食習慣。那麼,喝湯在英文中是"drink soup"嗎?no ~因為西餐裡湯一般很稠,湯裡有奶油、肉、蔬菜等很多種東西,沒法喝,必須送到嘴裡咀嚼。   所以,喝湯在英語中是eat soup。
  • 為什么喝湯是「eat soup」?原因讓我恍然大悟
    提到湯我們會不由自主地想起咱們的各種湯,都是很稀的那種,所以說起喝湯的英語表達大家肯定會想起drink soup。但是聰明的你一定不會想到,在英語的表達中喝湯卻是 eat soup(吃湯)。是不是有點不講理了?
  • 王校長買了兩隻鴨子上了熱搜,網紅寵物鴨callduck走紅網絡
    王思聰社交網絡上發文說斥重金買了兩隻鴨子,因此上了熱搜,而'寵物鴨callduck '也走紅網絡,小編看到後也上網搜了一下,看到照片以後不禁發出感概不愧是王校長養的鴨子,看起來就是比普通的鴨子長的眉清目秀。
  • 芭迪熊繪本:The duck race
    今天芭迪熊分享的繪本是《The duck race》,除了我們在農場裡見到的鴨子,還有什麼樣的鴨子呢?讓我們一起來讀這篇繪本故事吧~
  • "喝湯"可不是Drink soup 地道英語這麼說
    可能大家毫不猶豫地會說drink soup!但在國外, 這可是錯的!吃飯時喝湯是中國人的飲食習慣。人們幾乎天天都在說「喝湯」,這是漢語中最常見、最規範的習語。在英語裡,「湯」絕對不能「喝」,就是說,drink(喝)不能和soup(湯)搭配,不能說drink soup(喝湯)。英語習慣說「吃湯」(eat soup)。
  • 喝湯為什麼不能說 drink soup?
    larger than life,字面意思是"比生活更大"。生活總是平淡的,再波濤洶湧的生活最終都會趨於平靜。」比生活更大」的意思是,「超越生活、超越尋常」,因此可以用來形容人或者事物很偉大、具有傳奇色彩或者令人印象深刻。這個短語用的時候通常會加上連字符,這樣就可以用作形容詞放在名字前面。
  • 超級記憶:小學英語動物單詞「鴨子、豬、貓、熊」
    ducks in a row 一致(像鴨子似的一個接著一個) donald duck 唐老鴨beijing duck 北京烤鴨wild duck n.野鴨lame duck n. 投機者;無用的人mandarin duck [鳥]鴛鴦duck egg 鴨蛋duck meat 鴨肉duck soup n. 易事;好欺侮的人sitting duck n.
  • 「a lame duck」別理解成「一隻跛足鴨」
    大家好,歡迎來的餅哥英語的頻道,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——a lame duck, 這個短語的含義不是指「一隻跛足鴨」,其正確的含義是:lame duck 指遭遇困難需要幫助的人或企業The company started as a lame duck
  • 一隻鴨子6種湯,想喝哪樣煲哪樣!
    老鴨湯老鴨燉食時可加入蓮藕、冬瓜等蔬菜煲湯食用,既可葷素搭配起到營養互補的效果,又能補虛損、消暑滋陽,實為夏日滋補佳品。鴨香濃鬱,湯鮮味美,湯頭濃白如凝脂而不油膩。富含骨膠原蛋白、骨鈣等成分,養胃補脾,健身怡情,為眾多營養學家所稱道,集美食養生,傳統滋補,民間食療為大成的美味佳品。鴨子是我們最常見的家禽之一,那麼用鴨子煲湯能弄出些什麼花樣呢?下面介紹鴨子湯的各種做法。
  • Duck|全球最知名的卡通鴨子形象是在誰的啟發下創造出來的?
    鴨子duck [dk](美)在我們的生活中非常常見,嘎嘎嘎……在平靜的水面上,幾個可愛的鴨子遊過,引來不少人的圍觀駐足!鴨子這麼的討人喜愛,那麼以鴨子為原型的卡通形象又有哪些?全球最知名的卡通鴨子形象,又是在誰的啟發下,創造出來的讓我們邊學習,邊去尋找答案吧!寶寶讀對了沒?爸爸、媽媽們要給寶寶一個大大的鼓勵哦!
  • 胡瓜香菇煲老鴨子湯,香滑入味肥而不膩
    香菇的烹飪方法有很多,可以炒、可以炸、可以燉、可以做湯、可以入餡,而且每種做法都鮮香美味自古有言,鴨湯味美,並且鴨肉細膩多汁,也是進補的極佳選擇。合理的搭配燉煮,便可以品嘗到一份既好吃又營養的鴨湯。平時多喝點湯湯水水,對身體也是有幫助的,香菇鴨湯是一道色香味俱全的漢族名餚,營養豐富。今天來做個簡單的胡瓜香菇煲老鴨子湯,原材料非常簡單,但是做出來味道很不錯。
  • off的意思是離開,off and on是什麼意思呢?
    首先,我們off做副詞都有哪些意思。1、I called him but he ran off.我喊他,可他跑開了。這句話中off的意思是離開、離開某處。你走吧!可以翻譯成Off you go!2、Summer's not far off now.夏天已近在眼前了。這句話中off的意思是距、離,用於指時間或空間。
  • 為什麼寶釵的字必須鏨在金器上,不止是金玉良緣,還有另一層意思
    為什麼寶釵的字必須鏨在金器上,不止是金玉良緣,還有另一層意思紅樓夢一書的主線就是寶玉,黛玉和寶釵他們三個人之前的情感的糾葛,也就是主要圍繞著兩端姻緣來寫的,第一段就是寶玉和黛玉的木石前盟,一段就是寶玉和寶釵之間的金玉良緣