* 用英語自身來理解和學習英語是最好的方式,《英讀廊》是《滿庭說英語》中的拓展閱讀系列,這一系列的文章力求幫助大家在英語閱讀能力上有所提升,並樹立英語思維;* 推薦的閱讀的方法是:先原文,適當看解析閱讀,還有疑惑再看雙語對照。* 解析中英語單詞的音標使用Dictcom和IPA雙音標標註,如果需要了解Dictcom音標,請參看我們的《dictionary.com所用的音標體系》一文。* 本篇文章難度係數8.8,由《小仙英語伴讀》人工智慧難度分析系統提供評分。
#英語思維#
Why does a 1TB SSD offer only 931GB of space?【譯】為什麼1TB的SSD只能提供931GB的空間?【解析】1TB在這裡是指硬碟的容量,其中,B代表bytes,即「字節」,一個字節表示計算機領域中的8個2進位位,T則表示trillion,即萬億,1TB即1萬億個字節。另一種算法是,1024個字節為1KB(K表示kilo,意為「千」),1024KB為1MB(M表示million,百萬,中文念作「兆」),1024MB為1GB(G表示Giga,相當於10億,中文也稱作「千兆」),而1024GB為1TB,如果將1024取近似整數值為1000,則會產生本文中提到的誤差。
【專有名詞】SSD 固態驅動器(Solid State Disk或Solid State Drive,簡稱SSD),俗稱固態硬碟。【解析】931GB 參見1TB的解釋
【編者按】為什麼在計算機行業中會使用1024這個數字,是因為計算機中的計算是以二進位為基礎的,因此很多計算機中有關的數字都是2的指數,因為與2有關的數字計算速度更快、效率更高。而1024恰好是2的10次方,這樣大家就清楚了吧,為什麼不直接用1000而用1024。
I installed windows on a 1TB SSD, and then when I see the local drive in windows explorer, it shows as only 931GB.【譯】我把windows安裝在1TB的SSD上,當我在windows資源管理器中看到本驅動器時,它只顯示為931GB大小。【單詞】installed 原型:install [in-'stawl][n'stl] vt. 安裝;安置
【單詞】windows 原型:window ['win-doh]['wnd] n. 窗戶;這裡是指Microsoft公司的「視窗」作業系統【單詞】drive [drahyv][drav] n. [計]驅動器,這裡可以簡單理解為硬碟【單詞】explorer [ik-'splawr-er][k'splr] n. 探測者;探險者;這裡是指Windows作業系統中的資源管理器軟體
Why is this?【譯】為什麼會這樣?
Part unit confusion, part reserved space.【譯】一部分是因為混淆了單位,另一部分則是(作業系統)預留了空間。【單詞】confusion [kuhn-'fyoo-zhuhn][kn'fjun] n. 惶惑;混淆;混亂【單詞】reserved 原型:reserve [ri-'zurv][r'zv] vt. 保留
The unit confusion is that early on, the computing industry appropriated the metric prefixes like "kilo" and "mega" to mean powers of 2.【譯】單位混淆的原因是:在早期的計算行業中,使用「kilo(千)」和「mega(百萬)」作為進位(度量)單位。【單詞】computing 原型:compute [kuhm-'pyoot][km'pjut] v. (用計算機或計數器)計算;估計
【單詞】appropriated [uh-'proh-pree-eyt]['prprit vt. 佔用【單詞】metric ['me-trik]['metrk] n. 標準;度量【單詞】prefixes 原型:prefix ['pree-fiks]['prifks] n. 前綴;(人名前的)稱謂【單詞】kilo ['kee-loh, 'kil-oh]['kil] pref. 表示「千」【單詞】mega ['meɡ] adj. 巨大的 pref. 表示「大;百萬」
So in metric, "kilo" is 1000, in "computer tech" it's 1024.【譯】因此在公制中,「kilo」是1000,而在計算機技術領域,kilo則表示1024。【單詞】computer [kuhm-'pyoo-ter][km'pjut(r)] n. 電腦;計算機【單詞】tech [tek][tek] n. 技術
A megabyte is then 1024 * 1024 = 1048576 bytes, a gigabyte is 1073741824 bytes, and a terabyte is 1099511627776 bytes.【譯】那麼一兆字節(megabyte)就是1024*1024=1048576位元組,千兆字節(gigabyte)是1073741824位元組,太字節(terabyte)是109951162776位元組。【單詞】megabyte ['meg-uh-bahyt]['meɡbat] n. 兆字節;百萬數元組【單詞】bytes 原型:byte [bahyt][bat] n. 字節;8位元組【單詞】gigabyte ['gig-uh-bahyt, 'jig-]['ɡɡbat] n. 千兆字節,又稱吉字節【單詞】terabyte ['ter-uh-bahyt]['terbat] n. 1000吉(千兆)字節(GB);兆兆位(量度信息單位),又稱太字節
Operating systems tend to stick to this system, so a 1 MB file is 1048576 bytes long.【譯】作業系統傾向於使用這個體系(計算機行業的),因此一個1MB文件的長度是1048576位元組。【用法】tend to表示「朝某方向;趨向;偏重」,後面接動詞原形。如:We tend to make mistakes when we do things in a hurry.忙中不免出錯。【單詞】Operating system 這裡指計算機的作業系統【單詞】stick [stik][stk] vi. 遵守;起作用,堅持【單詞】file [fahyl][fal] n. 檔案;卷宗;文件
The hard disk industry on the other hand prefers the metric meanings, because 1000000000000 bytes are cheaper to provide, you get to deliver almost 10% less!【譯】另一方面,硬碟行業則更傾向於公制的含義,因為提供10000000000位元組的容量更便宜,所以交付量將減少近10%!【短語】on the other hand 另一方面;例句:On one hand I have to work; on the other hand I have many visitors to see. 一方面我必須工作; 另一方面我有許多來賓要照看。【單詞】disk [disk][dsk] n. 這裡指計算機中的磁碟、硬碟【單詞】prefers 原型:prefer [pri-'fur][pr'f] vt. 寧可;較喜歡【單詞】meanings 原型:meaning ['mee-ning]['min] n. 意義;含義【單詞】cheaper 原型:cheap 形容詞比較級 [cheep][tip] adj. 便宜的;廉價的【單詞】deliver [dih-'liv-er][d'lv] v. 遞送;交付;
Then there's that disks are specified in their raw size, but to actually store something on them various accounting data needs to be written, and those consume part of the space.【譯】另外,磁碟是按原始大小標註(容量)的,但要在磁碟上實際存儲某些內容,需要寫入各種記錄數據,而這些數據會消耗部分空間。【短語】part of ... (某事物的)一部分;例句:He received part of his education in England. 他有一部分教育是在英國接受的。【單詞】specified 原型:specify ['spes-uh-fahy]['spesfa] v. 詳細說明;指定;闡述【單詞】raw [raw][r] adj. 未加工的;生的;原始的;溼冷的【單詞】store [stawr, stohr][st] vt. 儲存;貯藏;保存【單詞】data 讀作 [det] 是datum ['dey-tuhm]['detm] 的複數形式,並且一般總以複數形式出現 n. 資料;數據【單詞】consume [kuhn-'soom][kn'sjum] v. 消耗;吃喝;毀滅
So even if a disk technically has a trillion bytes on it, in practice you are using some to keep track of where what is located.【譯】所以,即使一個磁碟技術上有一萬億字節,實際上還是用掉一些容量來記錄保存東西的位置。【詞法】even if是「即使,縱然」的意思,為連詞,用於引導讓步狀語從句。如:Even if it rains tomorrow, we won't change our plan. 即使明天下雨,我們也決不改變計劃。【單詞】technically ['tek-ni-kuhl]['teknkli] adv. 技術上;學術上;嚴密地【單詞】track [trak][trk] v. 追蹤;跟蹤【單詞】located 原型:locate ['loh-keyt, loh-'keyt][l'ket] vt. 把 ... 設置在;使坐落於
When you're asking a computer operating system, and it replies some number of KB or MB or GB or TB, it uses multiples of 1024 (which is how computers "think" - blocks of 2 to the power of 10 - which equals 1024).【譯】當你問一個計算機作業系統時,它的回答是KB或MB或GB或TB,它使用1024的倍數(這就是計算機「思考」的方式——2的10次方等於1024)【單詞】replies 原型:reply [ri-'plahy][r'pla] v. 回答;答覆;回應【單詞】multiples 原型:multiple ['muhl-tuh-puhl]['mltpl] n. 倍數;並聯
【單詞】blocks 原型:block [blok][blk] n. 塊
【單詞】power在這裡是數學中的「次方」、「冪」的意思【單詞】equals 原型:equal ['ee-kwuhl]['ikwl] vt. 比得上;等於
The proper names of these, by the way, is not kilo, mega or gigabytes.【譯】順便說一下,(英語中)它們的專有名稱不是千字節、兆字節或千兆字節。【短語】by the way 順便說說,順便問一下;例句:By the way, will you take little Lucy with you? 順便問一下,你帶露西一起去嗎?【單詞】proper ['prop-er]['prp] adj. 合適的;正當的;真正的
It's kibi (kilo binary), mebi, gibi etc.【譯】它是kibi(千二進位),mebi,gibi等等。【單詞】binary ['bahy-nuh-ree]['banri] adj. 二進位的;二元的 n. 二進位;二元【單詞】etc ['etk] abbr. 及其他;等等(=Et cetera)
Sounds silly to say, everyone agrees, but that's the formal, proper notation.【譯】聽起來很傻,每個人都同意,但這是正式的,適當的符號。【單詞】silly ['sil-ee]['sli] adj. 愚蠢的;瑣屑的;可笑的;犯暈的【單詞】agrees 原型:agree [uh-'gree]['ɡri] v. 同意;贊成;承認【單詞】formal ['fawr-muhl]['fml] adj. 正式的;正規的;形式的;公開的【單詞】notation [noh-'tey-shuhn][n'ten] n. 記號;表示法;注釋;記法
But computer storage manufacturers - the people who make SSDs - actually don't play by those rules, and use kilo, mega and giga the same SI base unit way that we use in all other things we measure in SI.【譯】但是計算機存儲設備(指硬碟、內存等)製造商——製造固態硬碟的,實際上不遵循這些規則,而是使用kilo、mega和giga這些我們用於日常計量的國際單位制下的單位。【單詞】manufacturers 原型:manufacturer [man-yuh-'fak-cher-er][mnju'fktr] n. 製造商【單詞】rules 原型:rule [rool][rul] n. 規則;條例;習慣【單詞】base [beys][bes] vt. 以 ... 作基礎【單詞】measure ['mezh-er]['me] n. 措施;量度;尺寸,測量【專有名詞】SI [see][es'a] n. 國際單位制。國際單位制通過1960年召開的國際度量衡大會(CGPM)制定,簡稱「SI」來自法語的「Le Système International d'Unités(國際單位制)」。
They literally mean Kilo, not Kibi. a Kilometer means 1000 meters.【譯】(國際單位制)中它們的意思是kilo,而不是kibi。一公裡意味著1000米。【單詞】literally ['lit-er-uh-lee]['ltrli] adv. 逐字地;按照字面上地;不誇張地;正確地;簡直【單詞】meters 原型:meter ['mee-ter]['mit] n. 公尺;米【專有名詞】Kilometer [ki-'lom-i-ter, 'kil-uh-mee]['klmit] n. =kilometre 公裡;千米(略作km)
A Kilogram means 1000 grams.【譯】一kilogram(公斤)意味著1000gram(克)。【單詞】grams 原型:gram [gram][ɡrm] n. 克
【專有名詞】Kilogram ['kil-uh-gram]['klɡrm] n. 千克;公斤
A Kilojoule means 1000 joules.【譯】千焦耳意味著1000焦耳。【單詞】joules 名詞複數形式 joules n. 焦耳【專有名詞】Kilojoule ['kldul] n. 千焦耳
They mean 10 to the power of 3, not 2 to the power of 10.【譯】它們的意思是10的3次方,而不是2的10次方。
And yes, cut and dry, they are not in the wrong to state that a kilobyte is...1000 bytes.【譯】是的,直截了當地說,它們定義kilobyte為……1000位元組並沒有錯誤。【單詞】cut and dry 不是「切好晾乾」的意思,主要表示事情「已有解決,已成定局」又或者事情「只是老一套,沒有任何變化」的意思
So when you buy an SSD and the box says 1TB, it very literally means 1,000,000,000,000 bytes.【譯】所以當你買了一個固態硬碟,盒子上寫著1TB,它的字面意思是10000000000位元組。
But when your operating system looks at that exact number, it calculates "How many Gibibytes (e.g. blocks of 1073741824 bytes e.g. blocks of 1024 x 1024 x 1024)", comes up with 931 (plug it into a calculator and check for yourself :)) and says, right as your question suggests, just that.【譯】但是當你的作業系統看到這個確切的數字時,它會計算出「有多少吉比特(比如1073741824位元組的塊,比如1024x1024x1024)」,然後得出931(敲入計算器,自己檢查一下:),然後,正如你的問題所示,就是這樣。【單詞】exact [ig-'zakt][ɡ'zkt] adj. 精密嚴謹的;確切的【單詞】calculates 原型:calculate ['kal-kyuh-leyt]['klkjulet] v. 計算;估計【單詞】plug [pluhg][plɡ] v. 插上插頭;苦幹【單詞】calculator ['kal-kyuh-ley-ter]['klkjulet] n. 計算器【單詞】check [chek][tek] v. 檢查;阻止;核對【單詞】suggests 原型:suggest [suhg-'jest, suh-][s'dest] vt. 建議;暗示;使想起;表明;要求
Extra bit: Why do SSD makers do that?【譯】另外再多說一點:為什麼固態硬碟製造商要這麼做?【單詞】extra ['ek-struh]['ekstr] adj. 額外的
【單詞】bit [bt] n.有點兒; 小量; 小塊;
Why won't they use Gibi?【譯】他們為什麼不用Gibi?
Because humans think using "categories".【譯】因為人類思考是使用「分類」的。【單詞】categories 原型:category ['kat-i-gawr-ee]['ktɡri] n. 種類;類別;範疇
Human brains put 99.99 in a different mental box to 100, and humans relate differently to each box.【譯】人類的大腦把99.99放在一個不同的心理區域裡,和100相比,人類(決策)會因其處於不同的區域而有所不同。【單詞】brains 原型:brain [breyn][bren] n. 腦;智力【單詞】mental ['men-tl]['mentl] adj. 思想的;心理的;精神的;腦力的【單詞】relate [ri-'leyt][r'let] v. 敘述;使有聯繫;有關聯;涉及;符合;發生共鳴【單詞】differently ['dif-er-uhnt-lee, 'dif-ruhnt]['dfrntli] adv. 不同
It's the same reason stores put $99.99 rather than $100 on a price tag (to make us feel it's "small" - cheap in this case), and also exactly why an SSD maker writes 1000 and not 931 on the box (to make us feel it's "bigger").【譯】這和商店在標價牌上貼99.99美元而不是100美元的原因是一樣的(讓我們覺得它更便宜),這也正是為什麼一個固態硬碟製造商在盒子上寫1000而不是931(讓我們覺得它「更大」)。【短語】rather than ... 而不是..., 寧可…也不願...;例句:It is better to express your anger, rather than bottle it up. 生氣寧可發洩出來而不要悶在肚內。【單詞】tag [tag][tɡ] n. 標籤;附屬物;捉人遊戲;諺語;名稱 vt. 連接;附以籤條;尾隨;添飾;指責 vi. 緊隨;尾隨
【單詞】cheap [cheep][tip] adj. 便宜的;廉價的【單詞】exactly [ig-'zakt-lee][ɡ'zktli] adv. 精確地;確切地;完全地;嚴密地;正是