梅根·馬克爾對歐巴馬夫人進行了採訪。《Vogue》雜誌9月份的「變革的力量」專欄(Forces For Change)其特邀編輯梅根馬克爾,為問答環節準備了完美的採訪主題: 歐巴馬夫人-米歇爾·歐巴馬。
她在採訪的引言中指出,她清楚地知道應該邀請誰作為嘉賓,來參與「既信息量大又異想天開的問答功能」。梅根·馬克爾說: 「我的第一個想法是,這個角色需要是一個善良、勵志、有動力、有趣、莊重、深度的人參與進來。」我的第二個想法是: 這個最佳人選應該是米歇爾·歐巴馬(Michelle Obama)。」
Markle noted: 「My first thought was that it needed to be someone kind, inspirational, motivating, funny, with gravitas and as much depth as levity. My second thought: it needed to be Michelle Obama.」
歐巴馬夫人分享了她夫人育兒經-給她女兒們的建議
Obama shared the advice she gives her daughters
為人父母並不總是件容易的事,正如歐巴馬夫人指出的那樣,「做一個母親是放手的大師課」,並教會她「大多數時候,我的工作就是給他們探索的空間,讓他們成長為自己想成為的人。」
Parenthood isn’t always easy, as Obama noted that 「being a mother has been a masterclass in letting go」 and has taught her that 「most of the time, my job is to give them the space to explore and develop into the people they want to be.」
為此,當被問及她給女兒們的建議時,歐巴馬給出了這句至理名言: 「不要像我在她們這個年紀時那樣,在你認為應該打勾的地方打勾。」我告訴他們,我希望他們能不斷嘗試新的體驗,直到找到正確的體驗。昨天覺得對的事情,今天可能就不一定對了。」
To that end, when asked about the advice she gives her daughters, Michelle Obama offered up this sage wisdom: 「Don’t just check the boxes you think you’re supposed to check, like I did when I was their age. I tell them that I hope they』ll keep trying on new experiences until they find what feels right. And what felt right yesterday might not necessarily feel right today.
她繼續說: 「沒關係,甚至很好。當我上大學的時候,我想我想成為一名律師,因為這聽起來像是一份適合好人、受人尊敬的人的工作。我花了幾年時間來聽從自己的直覺,找到一條更適合自己的道路,從內到外。」
She continued: 「That’s OK — it’s good, even. When I was in college, I thought I wanted to be a lawyer because it sounded like a job for good, respectable people. It took me a few years to listen to my intuition and find a path that fit better for who I was, inside and out.」
歐巴馬夫人進一步指出: 「成為我們自己是一個持續的過程。如果有一天醒來,發現自己已經無處可去,這有什麼樂趣呢 ?我希望我能早一點認識到這一點。作為一個年輕的女性,我花了太多的時間擔心自己沒有取得足夠的成就,或者我偏離了我所認為的既定道路太遠。我希望我的女兒們早點意識到,沒有規定的路徑,她們可以改變方向,她們需要的自信會隨著時間的推移而到來,實現自己的夢想。」
Michelle Obama further noted: 「Becoming who we are is an ongoing process, and thank God — because where’s the fun in waking up one day and deciding there’s nowhere left to go? That’s something I wish I』d recognised a little earlier.
As a younger woman, I spent too much time worrying that I wasn’t achieving enough, or I was straying too far from what I thought was the prescribed path.
What I hope my daughters will realise a little earlier is that there is no prescribed path, that it’s OK to swerve, and that the confidence they need to recognise that will come with time.」
今日分享到此結束,謝謝您的關注互動!
註明:圖片及英文均來源於網絡,若侵權請告知作者刪除!