語錄偵探|一千個人眼中有一千個哈姆雷特

2020-12-04 澎湃新聞

「一千個人眼中有一千個哈姆雷特」,類似表達是「一千個觀眾眼中有一千個哈姆雷特」或「一千個讀者眼中有一千個哈姆雷特」。

這個英倫味甚濃的句子,幾乎是中國觀眾(讀者)介入莎士比亞作品的基準口訣。人們對之熟悉的程度,甚至超過了對哈姆雷特的了解。哈姆雷特的悲劇命運,由其分裂多元的性格鋪就,而其性格的豐富性又與人們審美的差異性完美對接。所謂見仁見智,每一個人都從丹麥王子的性格光譜中擷取屬於他的那一束。

那麼,這句名言究竟出自何人?

中文網絡眾說紛紜,譬如,有說人出自莎士比亞,也有說人恩格斯曾在《致斐迪南·拉薩爾》中引用但每一種說法似乎都令人生疑。在名言系列裡,「一千個哈姆雷特」天然具有一種人們知其然而不知其所以然的特質。

當然,網上關於這句名言版權的追問也從未停歇。其中,有一篇文章值得關注。2014年11月29日,科學網刊發了南京信息工程大學副教授陳昌春的文章《「一千個人眼中就有一千個哈姆雷特」疑是中國人製造之山寨版英諺》(以下簡稱「山寨版英諺」)。在這篇文章中,作者對「一千個哈姆雷特」諸多疑似出處進行了梳理和辨析。

《哈姆雷特》

「山寨版英諺」一文指出:莎士比亞的《哈姆雷特》久演不衰,不知何時何地傳出所謂「一千個人眼中就有一千個哈姆雷特」,然而,簡單網搜之下,竟很少發現正宗英文網頁有這方面的蹤影,中文網頁倒是俯拾皆是。 而一些英文網頁中對於「一千人眼中就有一千個哈姆雷特」(There are a thousand Hamlets in a thousand people's eyes )的英文表述,則大多出自中華姓氏之口。

在作者陳昌春看來,「一千個人眼中有一千個哈姆雷特」多半是一件披著舶來品外衣的山寨貨。據他推測,導致這句偽英諺在國內廣為流傳的源頭之一很可能是《語文五年級上冊教師教學用書》(人民教育出版社2011年版)。為了講解英國女作家尤安·艾肯的散文《走遍天下書為侶》,書的編者引用了「一千個讀者就有一千個哈姆雷特」,但這個句子本身沒有出現在《走遍天下書為侶》中——「捆綁式推銷」,使這句名言既揚名海外,又遍布海內。

應該說,「山寨版英諺」的考證有一定的道理。首先,莎士比亞沒說過這句話。《莎士比亞全集》裡搜不到這句話,權威的莎士比亞官網(https://www.shakespeare.org.uk/)也搜不到這句話。進而言之,在一些主流的英語引語網站,莎士比亞名下還是搜不到這句話;其次,恩格斯也未曾引用過這句話。恩格斯的《致斐迪南·拉薩爾》(《馬克思恩格斯全集》第29卷)寫於1859年5月18日,文章裡不見這句話,恩格斯的其他著述裡也未見這句話。

至此,關於「一千個哈姆雷特」出處的兩個主要嫌疑對象排除。比較有把握的推論是,這個英倫味甚濃的句子其實並非出自英語世界。

不過,若就此認定這句話「偽」「山寨」,恐怕略顯草率。事實上,「山寨版英諺」一文的考查範圍大抵是2000年後的網際網路。問題是「一千個哈姆雷特」出現在紙質出版物上的時間,要比網際網路時代久遠得多。上世紀八十年代中國大陸出版的兩本文藝理論讀物,就白字黑字記載了這句名言。

《和青年談美·修訂版》(地質出版社1987年6月版,李燕傑主編)之《有一千個觀眾,就有一千個哈姆雷特——和青年朋友談鑑賞之美》中寫道——

當易卜生的社會戲劇《玩偶之家》問世之後,曾因娜拉是否應該出走引起了軒然大波。這種強烈的社會影響連作者也未曾預料到,所以當有人就這些問題詢問易卜生的時候,他的回答是:「我只是在作詩」。西方美學家們說:「有一千個觀眾,就有一千個哈姆雷特」。可見文學藝術作品的社會影響,有時遠遠超出作者的主觀意圖。(《和青年談美·修訂版》第109頁)

《文學概論百題》(山西人民出版社1986年6月版,閔開德、黃書雄等編)之《什麼是文學欣賞的差異性和一致性?怎樣理解「一千個讀者就有一千個哈姆雷特」?》中有兩處提及——

文學欣賞除了民族的、時代的、階級的差異外,還表現為個人的差異。這種差異既可以表現在對作品內容性質的理解上,又可以表現在對作品領會的深廣程度上。產生這種差別的原因,在于欣賞者的主觀方面。由於人們主觀條件的種種不同,對藝術形象的感受和理解,可以是正確的,也可以是歪曲的以至是錯誤的;可以是深刻的,也可以是膚淺的;可以側重欣賞形象的這一方面,也可以側重欣賞形象的另一方面;引起欣賞者感情交流的可以是這一部分,也可以是另一部分。在基本上都喜愛某個作品的情況下,是否都能欣賞到它的全部妙處,程度上也有所不同。所謂「一千個讀者就有一千個哈姆雷特」,指的正是這種情況。(《文學概論百題》第187頁)

藝術形象既是現實生活反映的特殊形式,又是作家頭腦加工的產物,因此,任何藝術形象都是主客觀的統一體;而當藝術形象產生以後,它就是具體的客觀存在,就有著確定的客觀意義,其客觀意義並不隨著欣賞者的主觀感受而轉移。藝術形象作為一種欣賞的客觀對象,其基本方面是確定的、明確的,並大體規定著欣賞者感受和認知的方向、範圍和性質。這樣,儘管在欣賞中「一千個讀者就有一千個哈姆雷特」,但總還是哈姆雷特,而決不是感受為唐吉訶德或別的什麼人物。(《文學概論百題》第187頁)

《和青年談美·修訂版》和《文學概論百題》兩本書中出現的「一千個哈姆雷特」,很可能為2000年後這句話在中文網際網路上的蔓延提供了溶質。與此同時,兩本書陳述這句話背景時的語焉不詳——「西方美學家們說」「所謂」,或許也是「一千個哈姆雷特」在古今中外「亂認親戚」的原因。

還有一種說法,「一千個哈姆雷特」在中國的傳播與接受美學的引入有關。「接受美學」是歐美文藝思潮,1967年由德國康茨坦斯大學文藝學教授H·R·姚斯提出。他認為,一部作品即使付印,倘若讀者尚未閱讀,那它只是文本。由文本到作品的轉變,仰賴審美主體的感知、規定和創造,即文藝作品功能與價值的實現取決於讀者(觀眾)的接受。

就《和青年談美·修訂版》和《文學概論百題》相關章節的觀點來說,的確與接受美學有相通之處。上世紀八十年代,正是包括接受美學在內的西方文藝思潮大量引入中國的時代。一切都嚴絲合縫,對「一千個哈姆雷特」出處的探究似乎要被導向姚斯等人的作品。可是,一位學者的文章顛覆了這種理所當然的推斷。他就是著名美學家朱光潛,他的文章是《論美是客觀與主觀的統一》。此文最初刊發於《哲學研究》1957年第四期,後來收入《朱光潛全集》(安徽教育出版社1989年1月版)第五卷。《論美是客觀與主觀的統一》的撰寫與發表,在時間上要早於接受美學的產生。

朱光潛撰寫《論美是客觀與主觀的統一》,其主旨是同蔡儀、李澤厚等人所持的機械唯物主義美學觀進行辯論。朱光潛在對自己原來所持主觀唯心主義美學觀進行反思的基礎上,提出了「美是客觀與主觀相統一」的主張。在這篇文章第三部分《我現在的美學觀點的說明》,朱光潛對審美差異性的論述中,有令人驚喜的發現,如下——

審美趣味方面的差異在不同的歷史發展階段,不同生活方式與文化傳統的民族,不同的階級,不同文化修養的階層都可以看得出。關於這一點,普列漢諾夫在他的《藝術與社會生活》裡已舉了許多生動的例證,作了精闢的分析,我們用不著在這裡複述。就是同一時代,同一民族,並且同一階級的人們對於同一文藝作品的看法也不可能完全一致。「有一千個讀者,就有一千個哈姆雷特」,這句話不是沒有事實根據的。(《朱光潛全集》第五卷第90頁)

《論美是客觀與主觀的統一》裡的「一千個哈姆雷特」,是凡20卷《朱光潛全集》裡唯一一次出現,也是目前所掌握的中文文獻資料裡最早的呈現。但從朱光潛在文章中的表述看,這句話是加了引號的。換言之,「一千個哈姆雷特」是朱光潛的引用,而非原創。

朱光潛究竟引用了誰?此人是中國人還是外國人?此言是落實於文字的還是口頭表達?單就《論美是客觀與主觀的統一》的上下文判斷,很難得出結論。在對建國之初美學文藝學理論發展的研究中,也許能找到一些線索。

在上世紀八十年代歐美文藝思潮大量引入之前,還有一輪西學東漸的浪潮,那就是在上世紀五十年代乃至更早的延安時期對俄蘇文論的譯介。其中,別林斯基、車爾尼雪夫斯基、杜勃羅留波夫三位十九世紀的俄羅斯文學批評家堪稱標杆人物。在建國之初的中國文藝理論界,大有言必稱「別、車、杜」之勢。

在「別、車、杜」三人中,別林斯基又是開創性的人物。對於別林斯基,朱光潛名著《西方美學史》(《朱光潛全集》全集第六、第七卷)闢有專門章節予以介紹,稱「別林斯基與車爾尼雪夫斯基替俄國現實主義文學奠定了美學基礎」。

《別林斯基選集》

值得一提的是,1952年,滿濤譯 《別林斯基選集》第一、第二卷由時代出版社出版。很巧,在《別林斯基選集》第一卷中有一篇文章:《莎士比亞的劇本<哈姆雷特>:莫恰洛夫扮演的哈姆雷特角色》(原文譯名為漢姆萊脫,以下簡稱《莎士比亞的劇本<哈姆雷特>》)。此文於1838年分三期連續發表於《莫斯科觀察家》上。

在莎翁以及他筆下最具爭議人物哈姆雷特的研究中,《莎士比亞的劇本<哈姆雷特>》擁有極其重要甚至獨一無二的地位,「哈姆雷特是戲劇詩人之王的燦爛王冠上面的一顆最光輝的金剛鑽」即出自此文。別林斯基還在文中富有創見地提出:哈姆雷特的性格是分裂的,意志是軟弱的,但這不是他的天性所造成的,而是「認識責任後的意志軟弱」。別林斯基對哈姆雷特的定義和論述,給人以豐富的啟迪——

哈姆雷特!你懂得這個字眼的意義嗎?——它偉大又深刻:這是人生,這是人,這是你,這是我,這是我們每一個人,或多或少,在那崇高或是可笑、但總是可憫又可悲的意義上(上海譯文出版社1979年5月版《別林斯基選集》第一卷第442頁)

兩個同樣偉大的、天才的演員扮演莎士比亞的角色:在每一個人的演技裡面,都可以看到哈姆雷特,莎士比亞筆下的哈姆雷特;可是同時,這將是兩個不同的哈姆雷特,就是說,每一個雖然都是同一概念的忠實表現,但將具有自己獨特的面貌(第514頁)

若論啟迪,最重要者恐怕是,別林斯基將人們對哈姆雷特審美之差異性闡釋到了極致:哈姆雷特是我們每一個人,而每一個人對哈姆雷特的演繹都具有自己獨特的面貌。

誠然,別林斯基並沒有在《莎士比亞的劇本<哈姆雷特>》明確說出「一千個哈姆雷特」。但他的論述之於這句名言,猶如針對一道數學題排列了詳盡完整的解題公式,一位稍具專業素養的人就能據此填寫答案。而答案呈現於朱光潛的《論美是客觀與主觀的統一》。

別林斯基眼中「哈姆雷特」,即便算不得「一千個哈姆雷特」的源頭,至少可以算作孕育這句名言的水源地。

(本文來自澎湃新聞,更多原創資訊請下載「澎湃新聞」APP)

相關焦點

  • 《汽車非常道》一千英裡大賽
    一千英裡賽不是這樣,它從A點出發有一個最大給時,從A點到B點我給你10個小時,這10個小時,我用8個小時跑完了,你的成績不是最好的。我用11個小時跑也不是最好,是誰最接近10個小時,我是10小時1分,或者9小時59秒,這個成績才是最好。根據時間距離這個點的遠近,30秒、50秒,根據這個秒扣分的,在出發的時候給了你一定的分,這個分是用來扣的,最後剩的越多才是冠軍,這個只是其中的一部分。
  • 《三體》中,那些令人印象深刻的語錄
    俗語說:一千個讀者,有一千個哈姆雷特。讀完《三體》,想必每一個讀者都會對文中不同的語錄有著不一樣的感觸。 《三體》中,一些經典語錄或詞彙被廣為流傳,比如: 「給歲月以文明,而不是給文明以歲月」; 「前進,不擇手段的前行」; 「大自然真是自然的嗎?」; 「毀滅你,與你有何相干?」
  • 2000萬人眼中的北京地圖,藏著不為人知的真相……
    「北京是個什麼樣的城市」2000萬個人心中有2000萬張北京地圖 01遊客眼中的北京地圖城區☟1.那大北妞可是妥妥的文藝青年了,這周末去798看個畫展,下周去奧森踏個青,偶爾狠心買張票去三裡屯聽個演唱會,開工去潭柘寺求事業!生活不能再精彩了!
  • 對話導演李六乙:《哈姆雷特》的故事就是三流電視劇
    引進莎翁戲劇是李六乙的新嘗試,從《李爾王》到《哈姆雷特》,毫無疑問這次嘗試是非常成功的。如何讓觀眾接受、理解、喜歡這個說著中文的哈姆雷特?帶著這樣的疑問,在國家大劇院的咖啡廳,參考消息網記者專訪了李六乙導演。既然「一千個人心中有一千個哈姆雷特」,那麼李六乙眼中的哈姆雷特,又有哪些不為人所知的特色?
  • 貓貓都被迫營業,火遍全網的打工語錄把我笑傻了
    但最近風頭一轉,同事們就又突然滿口類似的 「 正能量 」 語錄了,而且一口一個的 「 打工人 」 的稱呼,還真讓小辣椒一頭霧水。只不過有一點小辣椒一直沒能想明白,那就是這個梗到底是怎麼火起來的。這麼 「 勵志 」 並且滿口都是工作的語錄,不像是這屆網友能夠說出的呀。
  • 一千個人眼中有一千個7號色 華為nova7系列彰顯屬於你的色彩
    如今的消費者選購手機,不但要求有好的拍照、遊戲效果,還不能缺少出眾的顏值。儘管審美沒有統一標準,但不乏手機品牌精益求精,將外觀美學做到極致,贏得消費者的一致好評。瀏覽天貓、京東等各大電商平臺的購買評價,華為nova7 Pro深受好評,堪稱「高顏值實力派代表」。
  • 為什麼今天還讀《哈姆雷特》
    由於哈姆雷特特殊的王子身份,家事亦國事,家與國相關聯,個人存亡與國家前途結成一體。由於他思之深,慮之遠,欲窮究天地人神命運之問,又探求無限細微的兒女私情,父子、母子、夫妻、叔侄、兄妹等人倫關係。按照主題,人們會聯繫到自古希臘以來的命運觀,人在宇宙中的位置,個人情仇與家國命運的關係。還有人專門關注哈姆雷特對人生的感慨嘆息、復仇路上的遲疑猶豫,更有人把他的拖延歸結於戀母情結。
  • 一個肝病科醫生眼中的保肝藥物
    一個肝病科醫生眼中的保肝藥物 2020-07-23 07:18 來源:澎湃新聞·澎湃號·湃客
  • 銀河系比太陽系大多少,銀河系有一千多億個太陽系(宇宙無窮大)
    宇宙中,整個太陽系是屬於銀河系的,在銀河系有一千多億個太陽系。而在宇宙中,又有無數個銀河系,可見宇宙有多大!
  • 阿爾法·羅密歐 在布雷西亞的一千英裡
    回憶起世界上最著名的Mille Miglia一千英裡拉力賽場,義大利人的阿爾法·羅密歐品牌曾經是這裡的霸主,甚至在戰火紛飛的1932至1938年中,他們連續四次奪得冠軍,而如今這項賽事已經趨近於一場經典車的盛宴,讓義大利的布雷西亞成為了一塊聞名遐邇之地。
  • 偵探語錄宋承民真實身份是什麼 宋承民一共有幾種身份
    因為《偵探語錄》是原創的網劇,所以沒有辦法給大家劇透,不過對於觀眾來說,這樣的觀劇體驗才是最好的。  劇中宋承民的扮演者叫曲高位,也是一位科班出身的演員,曾經參演過《魔幻手機》《海上牧雲記》《天盛長歌》等劇,演技還是很不錯的。
  • 「一千個口是什麼字」,萌娃的回答笑翻老師:太過耿直
    想要第一時間獲取育兒小知識,請您點擊右上角的「關注」哦~文|護苗育兒原創,歡迎個人轉發和分享現在教育孩子都提倡用開放性思維教育孩子,不用固定思維去固定孩子的想法最近有個視頻在網絡上走紅了,有個寶媽分享了她兒子耿直做暑假作業的一面,在暑假作業上,有道題的題目是,一個口是口,兩個口是什麼?三個口是什麼?以此類推,一千個口是什麼?這道題是個謎語,考驗學生的發散性思維,但這個男孩的答案讓家長和老師都哭笑不得。
  • 愛過的人我已不再擁有是什麼歌 張學友《一千個傷心的理由》歌詞
    近段時間以來,在網上有一首老歌火了起來,在這首歌當中有一句歌詞是:愛過的人我已不再擁有,這是哪首歌當中的歌詞呢?據悉,這是來自於歌曲《一千個傷心的理由》中的一句歌詞,一起來看一下這首歌的演唱者及歌詞。  1、愛過的人我已不再擁有是什麼歌  「愛過的人我已不再擁有」是歌曲《一千個傷心的理由》當中的一句歌詞,演唱者是張學友。
  • 新版《鹿鼎記》開播,網友:張一山版的韋小寶像個猴子!
    觀眾幾乎都清一色給出了差評:演技過猛、配樂濫用、劇情尷尬,張一山演的韋小寶簡直就像個猴子。還有網友調侃說:「張一山最適合演劉星。」隨後,張一山工作室回應演技爭議稱,「小寶還在成長,感謝大家的建議。」從這個回應來看,可以解讀成,這是一部低開高走的劇,請大家認真看劇,陪伴小寶成長,可能後面會劇情反轉吧!
  • 最新研究表明,地外文明至少有一千個,人類有生之年能找到他們嗎
    最新研究表明,地外文明至少有一千個,人類有生之年能找到他們嗎 2020-11-09
  • 什麼「一千」的英文是one thousand,縮寫卻是1K?
    新東方網>英語>英語學習>語法詞彙>語法指導>正文什麼「一千」的英文是one thousand,縮寫卻是1K?   眾所周知,thousand表示「一千」,但是它的縮寫卻不是t,而是k,許多招聘公告中標註的薪資都用了類似8k--10k這種表達,原因為何呢?   其實這裡的縮寫K對應的是英語kilo,而不是thousand;kilo源於希臘語χίλιοι(chilioi),英語中常用kilo做前綴,表示「一千」,比如kilometer,kilogram等。
  • 一千個讀者就有一千個哈姆雷特
    不同的人有不同的回答。 有的人認為,我寫程序很厲害,同樣的功能使用的變量更少。舉個例子,交換兩個變量a,b的值: 一般我們都是藉助一個中間變量t: t=a; a=b; b=t; 也有人說,我不用中間變量也可以:a=a+b; b=a-b;a=a-b; 除了特定情況其實沒必要這樣,對於初學者還不好理解,容易出錯。
  • 捷豹亮相Mille Miglia一千英裡耐力賽
      車手陣容眾星雲集,來自演藝圈、時尚圈和賽車界的各路名流將駕駛極具歷史意義的捷豹古董車型馳騁MilleMiglia一千英裡耐力賽賽場。  2015年5月14日至17日,捷豹將攜旗下9款最負盛名的古董車型再次出徵在義大利舉辦的極富傳奇色彩的MilleMiglia一千英裡耐力賽,以此慶祝捷豹八十周年紀念。
  • 《小王子》的結局,小王子最後怎麼樣了,大人和小孩眼中並不一樣
    小王子最後到底怎麼樣了,其實在不同的人眼中,結局是不一樣的。《小王子》這本書,主要講述了「我」在掉落在沙漠中,遇到了一個叫小王子的小人兒,他請求「我」給他畫羊,喜歡不斷地提問,給「我」講了他的玫瑰、他遊歷各個星球的故事,最後為了回到自己的星球,讓毒蛇咬了。