國務院新聞辦公室在北京和湖北武漢同時舉行國務院新聞辦記者見面會,請北京協和醫院援鄂醫療隊的專家,在武漢的新聞發布廳介紹新冠肺炎重症的科學救治,見面會全程英文 。
在這場見面會中,4名中國醫生再次讓世界矚目,醫學相關專業術語都是全程英文對答如流,讓網友們齊呼「這樣的醫生真是稀世珍寶」。
3月16日,國務院新聞辦公室在武漢舉行記者見面會,北京協和醫院支援湖北醫療隊專家全英文回答了各國記者的提問。最後記者問道,援鄂過程中有什麼感受可以分享,專家們的講述令人動容。
作為此次發布會上唯一的女醫生,來自北京協和醫院感染內科的副主任曹瑋成為了眾多網友關注的焦點。
她用流利的英文回答了記者關於抗疫感想的問題——
我想分享一些個人感受。17年前,當非典來臨,我還是一名在上大學的醫學生,那時,我是被保護的那一個。這一次,我能來到武漢,和我的老師、前輩們為人民為國家並肩戰鬥,我感到很光榮。
I want to share some personal feelings. 17 years ago when the SARS came, I was still a medical student in college, and at that time, I was the one to be protected. And this time, I was able to come here with my teachers and seniors to fight together for my people and my country, I’m very proud of that.
雖然我們個人犧牲了很多,但這一切都是值得的。最後,我想向所有和我們一起奮戰的護士們致以深深的感謝和敬意。
Despite we have sacrificed a lot personally, but it all deserves. And at last I want to express my deep thanks and show respect for all the nurses that have been working with us.
與我不同,此次來到武漢的護士,許多是非常年輕的一代。她們大多是90後,對非典時期僅存遙遠的記憶。但當此次疫情來臨,她們挺身而出來到這裡。如果沒有她們,我們的救治工作不會取得這般成績,尤其是對那些危重病人而言。所以,非常感謝你們!
Not like me, many of the nurses coming to Wuhan actually are very young generations. Most of them were born in 1990s with only remote memories of SARS Season. But when it came, they all stood out and came here. Without them, we wouldn’t have achieved so much, especially for these critical ill patients. So thank you very much!
除了英語厲害,其他各方面,曹瑋也可以說是妥妥的學霸,讓老師和同學們都印象深刻。
據曹瑋的同屆校友介紹,曹瑋除了成績優異,體育也很棒,每次考試幾乎包攬年級第一。
曹瑋高一時的徐老師,提到曹瑋也是讚不絕口,2000年時揚州中學的英語課基本是全英語授課,曹瑋英語成績很突出,她也很喜歡英語課,
「高一時我讓學生寫周記,記得曹瑋第一周周記是對學校和各個老師的印象,她非常走心,給每個老師都寫了一段,老師看到後都非常驚喜。」
「不僅成績好,還是一位遊泳高手,體育運動也積極參加。」徐老師回憶。
曹瑋的家風傳承非常好,徐老師曾經聽她母親提起,曹瑋小時候讀書就像「小大人」,搬個小板凳自己去讀書,從不要家長管和催。
「好的學習習慣非常重要,需要從小培養。很多家長自己錯過了培養孩子好習慣的關鍵期。」
徐老師說,曹瑋在大家印象裡學得輕鬆,不會熬夜到很晚,也沒有什麼興趣班和輔導班,「習慣和興趣,抓住這兩點很重要。」