2016年6月英語四級翻譯精髓技巧:正反與語序

2021-01-10 新東方網

新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文

2016年6月英語四級翻譯精髓技巧:正反與語序

2016-01-21 11:44

來源:新東方網整理

作者:

  英語四六級考試題型自改革後,翻譯題型就由句子翻譯改為段落翻譯了,每年考後大家都不免吐槽,說起來都是淚啊。現代翻譯理論認為,句子是最重要的翻譯單位。大學英語四級考試中的翻譯題型儘管改革了,但是在複習時也仍然是以句子翻譯為主。新東方網英語四級頻道整理了一些英語四級翻譯精髓技巧,一起來看看吧。  

四級翻譯精髓技巧——正反表達

  正反表達翻譯可以分為兩種情況:

  1.漢語從正面表達時,英語從反面表達。小編簡稱為「漢正英反」。

  2.漢語從反面表達時,譯文從正面表達。小編簡稱為「漢反英正」。

  例如:他的演講不充實。

  譯文:His speech is pretty thin.

  批註:以上用法屬於「漢反英正」的用法。  

四級翻譯精髓技巧——語序變換

  為了適應英文的修辭避免歧義,有時需要對原文的語序進行調整。  

盤點:2016年6月英語四級翻譯精髓技巧匯總

(實習編輯:劉佰萬)

官方微信:四六級小助手 (微信號:koolearncet)

四六級免費好課、聽說讀寫譯方法、四六級最新資訊、海量過級資料!
掃描左側二維碼,關注免費領取!

名稱名稱

300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

即可立刻獲取!

版權及免責聲明

① 凡本網註明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、連結、轉貼或以其他任何方式複製、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須註明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

② 本網未註明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基於傳遞更多信息之目的,並不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網註明的"稿件來源",並自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

③ 如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿後在兩周內速來電與新東方網聯繫,電話:010-60908555。

相關焦點

  • 2016年6月英語四級翻譯精髓技巧:詞類/語態轉換
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2016年6月英語四級翻譯精髓技巧:詞類/語態轉換 2016-01-21 11:46
  • 2014年12月英語四級翻譯七大基本技巧
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2014年12月英語四級翻譯七大基本技巧
  • 2016年12月大學英語六級翻譯技巧:正反、反正技巧
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>六級>六級輔導>翻譯>正文2016年12月大學英語六級翻譯技巧:正反、反正技巧 2016-12-15 09:21
  • 2017年6月英語四級翻譯技巧:轉態譯法
    2017年6月英語四級翻譯技巧:轉態譯法  2017年6月英語四級翻譯技巧十九個 (2014年6月四級真題)   【參考譯文1】In other words, we can develop and use the nuclear energy safely.
  • 2017年6月英語四級翻譯技巧:轉換詞性
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2017年6月英語四級翻譯技巧:轉換詞性 2017-05-17 16:27 來源:新東方網整理
  • 2017年6月大學英語四級語法點:從句
    2017年6月大學英語四級語法點:從句   2017年6月大學英語四級語法點集錦   複合句:定語從句、名詞性從句、狀語從句。 2017年6月大學英語四級語法點集錦 英語四級備考每周精選推薦:5月第三周 作文 四級作文模板及範文匯總 四級作文萬能句型八類
  • 2017年6月英語四級翻譯技巧:適當增詞
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2017年6月英語四級翻譯技巧:適當增詞 2017-05-17 16:27 來源:新東方網整理
  • 2017年6月英語四級翻譯預測:孫悟空
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2017年6月英語四級翻譯預測:孫悟空 2017-06-05 11:47 來源:新東方網整理
  • 2017年6月英語四級翻譯題庫:端午節
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2017年6月英語四級翻譯題庫:端午節 2017-05-18 09:51 來源:
  • 2017年6月英語四級翻譯題庫:轉基因食品
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2017年6月英語四級翻譯題庫:轉基因食品 2017-06-01 09:47 來源:
  • 2016年6月英語四級翻譯題目「風箏」解析及譯文
    新東方網>大學教育>四六級>四六級真題>四級真題>正文2016年6月英語四級翻譯題目「風箏」解析及譯文 2016-06-18 17:20 來源:南京新東方
  • 2017年6月英語四級作文範文及翻譯:人類活動與環境
    2017年6月英語四級作文範文及翻譯:人類活動與環境   為了幫助英語四級考生們複習英語四級作文時更加方便,新東方網英語四級頻道為考生們整理了帶翻譯的英語四級作文範文
  • 2017年6月英語四級翻譯技巧:詞的翻譯
    2017年6月英語四級翻譯技巧:詞的翻譯   (一)詞義選擇 所謂詞義選擇,是指詞本來就有這個意思,但是要求我們將其在特定場合的正確意思選出來。越是普通的詞,越是擁有繁多的釋義和搭配,翻譯過程中的詞義也就越難以確定。選詞時,要注意詞義的廣狹、所處的語境、詞的褒貶和感情色彩。   例如:   剪紙被用來裝飾門窗和房間,以增加喜慶的氣氛。
  • 2017年6月英語四級作文高分技巧:少用and和鬆散句
    2017年6月英語四級作文高分技巧:少用and和鬆散句  2017年6月英語四級作文高分技巧匯總   "and 英語四級備考每周精選推薦:5月第四周 作文 四級作文模板及範文匯總 四級作文萬能句型八類 四級作文開頭六大寫法
  • 2017年6月英語四級聽力高頻詞彙:A開頭
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>聽力>正文2017年6月英語四級聽力高頻詞彙:A開頭 2017-05-17 16:27 來源:
  • 2017年6月英語四級作文範文:獎學金申請
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>作文>正文2017年6月英語四級作文範文:獎學金申請 2017-06-01 09:49 來源:
  • 2017年12月英語四級翻譯特點及技巧
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2017年12月英語四級翻譯特點及技巧 2017-06-27 11:30 來源:新東方網整理
  • 2016年12月英語四級翻譯每日一練:峨眉山
    新東方網>大學教育>四六級>複習輔導>四級>四級輔導>翻譯>正文2016年12月英語四級翻譯每日一練:峨眉山 2016-11-28 09:59 來源
  • 從英語四級翻譯大綱樣題解析翻譯技巧
    大學英語四級考試翻譯大綱樣題:   中國新年是中國最重要的傳統節日,在中國也被稱為春節。其次,長句也較多,考生要想把它翻譯準確、通順,不僅需要單詞量和單詞拼寫過關,還需要掌握語法,分析句子成分,學會中英文轉換的技巧。如果說原來的大學英語六級考試的翻譯部分需要考生掌握詞和句的翻譯,將信息進行簡單的一對一式的傳輸的話,那麼現在的大學英語六級考試的翻譯部分則要求考生以詞、句的翻譯為基礎,擴大到對整體段落的翻譯的把握,與之前考查的句子翻譯完全不同了。
  • 2017年6月英語四級作文亮點詞彙及例句(四)
    2017年6月英語四級作文亮點詞彙及例句(四)   英語四級作文佔整個考試分值的15%,想要作文獲得高分,亮點詞彙及例句不可少,新東方網英語四級頻道為大家整理了英語四級作文亮點詞彙及例句,希望大家學以致用,順利通過英語四級考試。