訊飛翻譯機搭起溝通橋梁 助力中俄合作共同抗擊疫情

2020-12-05 砍柴網

春節期間,一場突如其來的疫情牽動世界各地人民的心。不僅國內民眾積極支援湖北,共克時艱,國外各國家也以物資醫療等形式給予幫助。在這個特殊時期,俄羅斯也已經分3次給中國送來援助物資,並且依然接納中國遊客。下面讓我們將目光投向毗鄰的俄羅斯,看訊飛翻譯機協助架起溝通的橋梁,見證雙方的友好和情誼。

中國疫情爆發之後,多國紛紛關閉與中國航線,俄羅斯作為少數沒有對中國禁飛的國家之一,接納了許多來自中國的遊客。與此同時,俄羅斯各大公共場所,包括醫院、機場、火車站等,紛紛開展健康檢查和詢問工作。在此過程中,由於語言不通,俄羅斯的工作人員和中國遊客的溝通非常不順暢,影響溝通效率,俄當局迫切需要翻譯人員。由於僱傭人力翻譯既耗費人力,又有交叉感染的風險,俄羅斯各部門面臨翻譯稀缺的棘手問題。

科大訊飛俄羅斯大區經理張天在獲悉到俄羅斯部門面臨的問題後,得知莫斯科謝列梅捷沃國際機場作為目前中俄航班唯一的落地點即將迎來返俄高峰,而機場的海關人員和醫護人員都急需翻譯幫助。得知俄方面臨的處境後,科大訊飛海外部總經理張武旭和董飛表示:「疫情當前,一切以抗『疫』為重,既然是幫助抗擊疫情,科大訊飛願意無償捐贈。「並立即讓科大訊飛工作人員將隨身攜帶的訊飛翻譯機支援給莫斯科謝列梅捷沃國際機場,隨後又通過人肉運輸的方式從訊飛總部緊急調運一批翻譯機。

俄方人員對這個新奇的小玩意非常好奇,在了解了訊飛翻譯機的操作方法後紛紛動手體驗,並給予訊飛翻譯機極大的褒獎和認可,表示訊飛翻譯機不僅易上手、好操作,而且翻譯起來又準又快。

隨後,俄羅斯的醫護人員攜帶訊飛翻譯機,立刻進入工作狀態,做好迎接中國航班的準備。衛生部副部長在現場部署好工作後,將三臺翻譯機分發到填表區、證件確認區以及問詢檢查區。問詢檢查區的俄羅斯醫生率先使用翻譯機和一位來自中國的乘客進行溝通,極大地提升了溝通效率,順利完成了中俄兩種語言的無間隙交流。這位俄羅斯的醫生用翻譯機感慨道:「這個技術實在太厲害了,翻譯又準又快,太牛了!「與醫生交流的中國乘客也向科大訊飛工作人員豎起大拇指,表達了他們對民族品牌的認可和自豪。

訊飛翻譯機順利解決了俄當局的燃眉之急,並成功獲得了衛生部和莫斯科市政府的高度認可。俄方政府不僅對科大訊飛的格局和態度極力讚揚,而且對訊飛翻譯機的翻譯效果和功能表示高度認可和強烈興趣,並進一步表示希望今後能與科大訊飛繼續探討合作的新模式。

同力協契,大愛無疆。此次疫情讓我們感受到來自世界各國的溫暖,訊飛翻譯機很榮幸能夠成為溝通的橋梁,。在「譯「起,戰必勝!

相關焦點

  • 境外輸入成為防疫重點,訊飛翻譯機助力中外溝通
    當前,國際疫情防控形勢日益嚴峻,大量境外人員湧入,使得國內疫情防控不斷承壓。針對這種局面,科大訊飛深入踐行「充分發揮人工智慧賦能效用協力抗擊新型冠狀病毒感染的肺炎疫情倡議書」,積極將社會責任融入防境外輸入防控工作,為機場、海關等直接對外窗口以及社區等防控重點區域提供了訊飛翻譯機,有效解決中外交流的語言障礙,用人工智慧為保障公民健康築起了一道堅固防線。
  • 訊飛翻譯機助力登頂歐洲最高峰——厄爾布魯斯峰山
    近日,俄羅斯歐亞技術集團登山隊帶著科大訊飛翻譯機成功挑戰登頂歐洲最高峰-厄爾布魯斯峰。由於語言不通,訊飛翻譯機成為了歐亞集團登山隊隊員與嚮導以及其他登山運動員溝通的重要工具。在海拔4000米的營地中,登山隊有幸遇到了世界著名登山運動員Elmezov先生,通過訊飛翻譯機交流後了解到,他是全俄登山協會主席,曾兩次分別從尼泊爾和西藏登頂珠峰,其中登頂珠峰最難路線全世界不超過10人,他就是其中之一。Elmezov先生對登山隊給予非常多的鼓勵,支持隊員登頂高峰。交流的過程中,Elmezov先生也對訊飛翻譯機的翻譯表現同樣給出讚嘆。
  • 訊飛翻譯機助力登頂歐洲最高峰---厄爾布魯斯峰山
    近日,俄羅斯歐亞技術集團登山隊帶著科大訊飛翻譯機成功挑戰登頂歐洲最高峰-厄爾布魯斯峰。由於語言不通,訊飛翻譯機成為了歐亞集團登山隊隊員與嚮導以及其他登山運動員溝通的重要工具。
  • 訊飛翻譯機3.0,遠程或面對面溝通都能快速準確翻譯!
    訊飛翻譯機3.0,遠程或面對面溝通都能快速準確翻譯!雖然目前形形色色的遠程溝通軟體確實解了燃眉之急,以至於有巨頭企業稱會將部分崗位設置為永久性遠程辦公,但遠程溝通中一直有一個難點:不同語種之間如何順暢交流一直未能解決。訊飛翻譯機3.0迎難而上,全新推出了同聲字幕功能,即使遠隔重洋也能跨語言自在交流,對於跨國工作、跨國合作人士或者外貿從業者來說,翻譯機從前在他們與客戶面對面交流時提供了幫助,如今在遠程溝通中仍然扮演了關鍵橋梁的角色,幫助彼此成就事業。
  • 溝通無界,戰疫有AI 訊飛翻譯機亮相中國網際網路大會
    在科技戰「疫「板塊,科大訊飛消費者BG翻譯業務總經理翟吉博攜訊飛翻譯機亮相直播間,現場講述在疫情期間,訊飛翻譯機是如何通過A.I.技術助力抗疫。據悉,在疫情期間,訊飛翻譯機積極助力防境外輸入,投身於青島機場海關、出入境管理處和大灣區基層社區等一線窗口,手掌大小的一臺機器立即化身成專業翻譯官,幫助工作人員與國外入境人員無障礙溝通。
  • 科大訊飛翻譯機2.0奪得CES創新大獎 行業首發中俄離線翻譯
    在人工智慧領軍企業科大訊飛的展臺上,訊飛A.I。技術最新落地產品訊飛翻譯機2.0驚豔亮相。憑藉33種語言翻譯、多種連網方式、拍照翻譯、離線翻譯等創新功能,從數千件產品中脫穎而出,奪得本屆CES創新獎。33種語言翻譯,獨家發布中俄離線功能作為翻譯機中的旗艦機型,訊飛翻譯機支持中文和33種語種翻譯,全面覆蓋主流出境國家和小語種國家
  • 源自「名門」,科大訊飛翻譯機功能全面助力語言溝通更順暢
    科大訊飛翻譯機便是這樣一款翻譯速度快、準確率高的高效智能翻譯設備。而科大訊飛翻譯機3.0的上線,正是為了解決日常用戶在語言溝通上所遇到的各種不暢。尤其是在全球化交融的當前,一款智能的翻譯設備,更是很多人出國旅遊、工作甚至是生活居住的必備設備。翻譯速度快準確率高在實時翻譯這一方面,科大訊飛翻譯機翻譯的速度更快,智能識別的效果也更好,在強大的8核CPU的運作之下,訊飛翻譯機可以帶給用戶更暢快的翻譯體驗。
  • 從聯合國到外文局 訊飛A.I.翻譯朋友圈再舉擴大
    就在今年4月,聯合國國際電信聯盟與科大訊飛在瑞士日內瓦國際電信聯盟總部籤署戰略合作協議。雙方將以開放的態度發揮各自優勢,共同開展國際電聯智能語音和人工智慧技術的研究與應用。而在去年,科大訊飛還與上海外國語大學籤署了合作協議,共建上海外國語大學-科大訊飛智能口筆譯研究聯合實驗室,在機器翻譯、人機耦合的同聲傳譯、翻譯輔助訓練等方面開展積極探索與合作。
  • 新晉外語學習神器訊飛翻譯機,學好外語也可以很簡單
    很多人聽到翻譯機第一反應都是商務人士、外企人員的必備單品,和學生黨沒什麼直接關係,但其實不然,訊飛翻譯機除了適合於職場人士,同樣也能夠給學生黨帶來意想不到的福利。比如對於我而言,訊飛翻譯機更像是幫助我突破外語的重要夥伴。
  • 聽得懂方言的翻譯機,科大訊飛翻譯機助力實現英語交流無縫對接
    不過沒關係,現在有了科大訊飛翻譯機,如同隨身攜帶了一個翻譯,一切都不是問題。我們想要出國旅遊,首先接觸到的就是外國人,想要跟他們交流但是不會英語,這樣很大程度會影響我們的衣食住行。而科大訊飛翻譯機就可以幫助大家解決語言溝通不暢的問題,哪方面都可以給我們提供翻譯服務。
  • 科大訊飛翻譯機讓你的旅行充滿「底氣」
    與往年不同的是,今年很多地方都爆發過疫情,對人們的工作和生活都造成了嚴重影響,會不會對消費產生影響呢?答案是必然的。但是作為一款剛需用品,科大訊飛翻譯機的市場銷量卻一直不減,這主要與旺盛的旅遊需求是分不開,去不了國外,可以走遍祖國的大好河山。因為這款科大訊飛翻譯機也有方言翻譯功能。
  • 離線翻譯更準確,科大訊飛翻譯機中英文離線翻譯水平達到6級
    那麼,對於英語不過關的人來說,如何實現出國遊語言溝通順利交流呢?帶上科大訊飛翻譯機就能輕鬆搞定所有的語言交流難題。因為這款智能翻譯設備的翻譯語種已經覆蓋了全球200多個國家和地區,而且翻譯精準度也非常高。
  • 喜提中日/中韓離線 訊飛翻譯機嗨翻日韓體驗之旅啟程
    目前,訊飛翻譯機2.0中日/中韓離線翻譯功能將於8月9日正式上線,全面助攻小夥伴們日韓遊。同時,訊飛翻譯機2.0在微博發布的#嗨翻日韓#首輪體驗官已經出爐。旅行達人們將實測全新升級的訊飛翻譯機。而有意向購買翻譯機的用戶更是大大大驚喜,京東天貓新下單用戶每周都有可能贏取日韓機票,真正說走就走!
  • 40臺訊飛翻譯機青島機場上崗助通關
    為保障入境登記工作及檢疫流程的有序展開,在青島市工信局的協調下,科大訊飛聯合青島流亭機場海關投入了 40 臺訊飛翻譯機。疫情發生以來,科大訊飛積極行動,先後向青島市疫情防控指揮部、青島西海岸區政府捐助了 N95 及醫用口罩、防護服等 1萬餘個。日前,為保障入境登記工作及檢疫流程的有序展開,在青島市工信局的協調下,科大訊飛聯合青島流亭機場海關投入了 40 臺訊飛翻譯機。
  • 不懂英語出國遊戰戰兢兢,隨身攜帶科大訊飛翻譯機底氣十足
    以前在大街上要是遇到歪果仁問路什麼的,很多人都會躲著走,因為他們知道自己的英語溝通能力。而現在很多人則很願意主動和歪果仁搭訕,而且交流的話題還比較深入。但對於不懂英語的人來說,出國旅遊又該怎麼辦呢?帶上一部科大訊飛翻譯機就足夠了,因為這款智能翻譯設備翻譯語種多,速度快,而且還有離線、拍照等翻譯功能,非常的實用。
  • 訊飛翻譯機品牌體驗官火熱招募,好產品靠用戶體驗說話
    訊飛翻譯機的品牌體驗官活動,就是一次與關鍵消費者在現實世界裡的碰撞。徵集有意願,有能力進行長期測試體驗訊飛翻譯機的體驗官,讓他們形成真切的使用感受和體驗報告,為還在猶豫是否購買訊飛翻譯機的其他消費者提供決策依據。
  • 新學期用訊飛翻譯機不止考高分,還能輕鬆說外語
    孩子學外語,我們其實還有新的選擇:訊飛翻譯機。  外語學習神器-訊飛翻譯機2.0  「工欲善其事,必先利其器」想學習好一門外語,必須有個好工具。  可是,這些產品有其局限,比如單詞量有限、翻譯不夠場景化、口音不準、可學習的外語種類少……這些,訊飛翻譯機都能幫你解決。  訊飛翻譯機是科大訊飛旗下的智能翻譯硬體,其採用神經網絡機器翻譯,具備強大的優勢:核心翻譯功能目前支持語種有51種,覆蓋全球近200個國家和地區,同時基於神經網絡技術,支持整句智能翻譯,通過理解上下文語境給出精準翻譯結果。
  • 訊飛翻譯機榮獲數博會「黑科技」產品稱號
    訊飛翻譯機2.0獲「黑科技」稱號訊飛翻譯機2.0榮獲諸多榮譽作為「黑科技」代表之一的訊飛翻譯機2.0,前不久剛剛入選國貨品牌日「國貨精品」名單,它的身影也出現在各大重要高端場合,不僅連續兩年成為博鰲亞洲論壇官方指定翻譯機,更是作為「科技禮物」受到巴拿馬總統、保加利亞總理和摩爾多瓦領導人的熱烈歡迎
  • 訊飛翻譯機新品評測:不懂外語也能順暢評測
    眾所周知,科大訊飛在人工智慧、智能語音方面有著不小的優勢和基礎,而旗下翻譯機正是基於這些技術的產物。目前科大訊飛已經推出了第三代AI翻譯機——訊飛翻譯機3.0。這就是訊飛翻譯機對比普通在線翻譯軟體優勢之處,它還支持大量方言、民族語言。比如:粵語、東北話、河南話、四川話以及有口音的普通話都可以和英語互譯,甚至提供普通話到粵語、維吾爾語、藏語的互轉功能。
  • 人工AI語音新高度:訊飛翻譯機3.0測評體驗
    科大訊飛在人工AI語音方面的地位都是毋庸置疑的,牛不牛就不多說了,說得高大上的東西離我們普通用戶又太遙遠,就說說離我們近的東西-語言,語言是人類交流的橋梁,生活中,工作中都離不開,但是每個地方有方言,每個國家有母語,語言不通怎麼辦呢?