(3G體育專稿:譯者/3G-NBA翻譯組)
北京時間5月30日,NBA季後賽火熱進行著,馬刺28分血洗雷霆總比分3-2奪得賽點。以下是
NBA翻譯站為您帶來的每日外媒頭條:[更多精彩盡在NBA翻譯站,您的中英文NBA盛宴]
[今日頭條一覽]CBS:杜蘭特還能爆發嗎?...
2FOX:伊巴卡正常了okc要完了...
3NBC:微軟的機會...
4體育畫報:甜蜜的主場...
5體育新聞:印城二人轉...
6雅虎:馬刺的神奇...
7[每日一詞]
NBA翻譯站將每天為您精選當日英文關鍵詞,敬請留意!
dynasty
[解析]王朝,本文形容快船有望被微軟收購。
[3G體育專稿,任何媒體和個人轉載]
[CBS]
標題:杜蘭特還能爆發嗎?
原文:Can Durant break out?
概要:雷馬的第5場比賽之後雷霆面臨被淘汰的局面,他們需要杜蘭特。儘管杜蘭特證明他是聯盟最有價值的球員,但是這是在整個常規賽到了季後賽很顯然他沒有做到這一點。杜蘭特只有用力的拍死馬刺,或者贏下接下來有可能出現的第七場比賽這才能夠證明自己的價值。他面臨著一個艱難困境那就是雷霆脆弱的防守。
原文精華:Facing elimination after getting drilled in Game 5, the Thunder need Kevin Durant to have one of his signature performances.This isn't about Durant proving he's actually the league's most valuable player this season. He's more than proven that time and time again throughout the regular season and the playoffs.And this isn't a hot sports take in which I want Durant to prove his place in NBA history by shoving the series deficit into the faces of the Spurs in the next game and possibly a Game 7. He's facing a tough defensive team and one of the best on-ball wing defenders in the NBA in Kawhi Leonard. He has enough on his plate right now.
[FOX]
標題:雷霆消失倒計時
原文:Spurs run Thunder off floor, put OKC on brink of elimination
概要:第五場的西部決賽,主隊依舊給力戰勝客隊,馬刺大勝雷霆,這一切都是在主場發生的。瘋狂的聖安東尼奧他們很有希望再次殺入到重返NBA總決賽的舞臺,曾經的戰士伊巴卡,他曾主導俄克拉荷馬城的內線防守任務,這場比賽也僅僅只有六分和兩個籃板入帳。當賽爾吉-伊巴卡回到了正常的狀態,離雷霆本賽季被淘汰已經不遠了。
原文精華:For the fifth time in as many games in Western Conference finals, home teams blows out road opponent.Back at home, this blowout went to the San Antonio Spurs.Now they can clinch their return to the NBA Finals on the road, where they are the ones taking the beatings in these wacky Western Conference finals.Serge Ibaka, who dominated the interior in Oklahoma City, was held to six points and two rebounds.When Serge Ibaka returned to the normal guy,it is not far for the Thunder to eliminate.
[NBC]
標題:微軟的機會
原文:WINDOW OF OPPORTUNITY
概要:史蒂夫·鮑爾默已經與斯特林家族籤署了一項協議,以20億美元購買快船。當然不要僅僅認為這就是一個板上釘釘的協議了,交易當然還沒最終的完成。但是請記住,斯特林家族的印記已經開始慢慢淡去,斯特林曾經的血戰到底的豪言也宣告結束,那麼現在的問題就是這是不是有一種可能那就是快船可以藉助微軟來開啟洛杉磯的新王朝呢?
原文精華:Steve Ballmer has signed a deal with the Sterling family trust to buy the Clippers for 2B, per a source.I have to start here: Do not assume just because an agreement was reached and papers signed that this is a done deal. Remember that Donald Sterling has talked about 「fighting to the bloody end.」 He could still attempt to kill the whole thing out of spite (or concerns about capital gains taxes). Would it be possible for the clippers to use Microsoft open new dynasty in Los Angeles?
[體育畫報]
標題:甜蜜的主場
原文:Home sweet home
概要:現在的馬刺他們已經可以說是緊抓重返NBA總決賽的繩子,儘管西部決賽變得如此的詭異。老將鄧肯也表示雷霆戰馬刺的西部決賽也是他見過的「最瘋狂的系列賽,我此前從未參與過如此的季後賽」。要知道本賽季聖安東尼奧已經使用了31種不同的首發陣容,今天的邦納首發登場再度創造馬刺的輪換神話。
原文精華:Now they can clinch their return to the NBA Finals on the road, where they are the ones taking the beatings in these wacky Western Conference finals.''This is the craziest series I've ever been involved in,'' veteran Tim Duncan said.San Antonio used its 31st different starting lineup this season, with Bonner making his first start.
[體育新聞]
標題:印城二人轉
原文:Pace-setting duo
概要:保羅-喬治和蘭斯-史蒂芬森他們用決心在帶領步行者,使得印城還沒有遭遇淘汰。喬治的進攻和史蒂芬森的滑稽動作是印城贏球的關鍵。「我只是覺得,」喬治說。 「我覺得節奏是我必須積極,我不得不進球這關係到比賽的輸贏。我錯過了一些機會但是最終還是拿下了。「史蒂芬森的則是吹勒布朗-詹姆斯的耳朵,並將韋德推到地上,甚至偷聽斯波爾斯特拉。就是這樣步行者贏了比賽。
原文精華:Paul George and Lance Stephenson lead the Pacers to a Game 5 victory that extends their season at least one more game. George's offense and Stephenson's antics are the keys. SN's DeAntae Prince breaks it all down."I just felt," George said. "I felt the rhythm. I had to be aggressive. I had to look to score, look to shoot the ball. I tried to come out and be aggressive to start this game off. I was missing some looks. I got hot and kept my foot on the pedal."Stephenson's foot was on the pedal from the onset. He blew in LeBron James' ear, pushed Wade to the ground and even jumped in Erik Spoelstra's huddle. So the pacers won the game.
[雅虎]
標題:馬刺的神奇
原文:Spurs push pace in victory
概要:聖安東尼奧再一次用他的小個陣容讓雷霆慘敗。雙方將再次開打系列賽的第6場。聖安東尼奧的人群中從一開始就如此的喧鬧,在賽前起鬨威斯布魯克並在丹尼格林投中三分之後吶喊。馬刺貼身防守威斯布魯克讓他只能一次又一次殺入油漆區,但是放開了傑克遜讓其得分,這一方法讓雷霆贏下了第一節卻輸掉了整場比賽。
原文精華:San Antonio went small with its lineup, and the Thunder couldn't keep up. Will it carry into Game 6?San Antonio's crowd was raucous from the start, booing Westbrook heavily during pregame introductions and erupting joyously when Green scored the team's first points on a 3-pointer 1 1/2 minutes into the game.San Antonio kept Westbrook out of the paint early, but that only opened up the lanes for Jackson, who made his first five shots. He had four straight layups and then drained a 3-pointer with Parker closely defending.
(完)