颱風「山竹」(英語:Typhoon Mangkhut,名稱來源:泰國。名稱意義:是一種水果。)
插播一條CNN報導:
Philippines lashed by Typhoon Mangkhut,
strongest storm this year
今年最強颱風「山竹」襲擊菲律賓
Super Typhoon Mangkhut slammed into the Philippines in the early hours of Saturday, bringing ferocious gale-force winds and pounding rains, as aid agencies warned millions are at risk from rising flood waters and landslides.
超級颱風「山竹」在周六凌晨猛烈襲擊了菲律賓,帶來狂風暴雨。救援機構發出警告,數百萬人正面臨洪水上漲和塌方的威脅。
lashed:/læʃ/ 鞭打;猛擊
slam:/slæm/ 猛烈抨擊
in the early hours:凌晨
ferocious:/fə'rəʊʃəs/ 兇猛的
gale-force:七級以上
at risk:處於危險中
Mangkhut was the strongest storm anywhere on the planet in 2018, carrying gusts of up to 325 kilometers per hour (200 mph) before it made landfall in Cagayan province, on the northern tip of Luzon, about 1:40 a.m. local time.
山竹是2018年全球最大的風暴,當地時間凌晨1點40分左右,颱風山竹在呂宋島北端的卡加延省登陸,狂風高達每小時325公裡(200英裡)。
made landfall :登陸
颱風警報:issue a typhoon warning
輕颱風:Mild Typhoon
中颱風:Moderate Typhoon
強颱風:Severe Typhoon
超級颱風:Super Typhoon
颱風警報:typhoon warning
颱風警報:typhoon warning
陸上警報:land warning
海上警報:sea warning
颱風眼的英文:eye of the typhoon / storm、typhoon eye
登陸:make landfall
It will make landfall in Guangzhou.
解除警報:lift
The Mangkhut typhoon warning was lifted at 8 p.m.
The trees wereleveled by the typhoon. 樹木被颱風刮到了。
The typhoon heavedthe sea into huge waves. 颱風使海面波濤洶湧。
The latest reportssay the typhoon has now landed in Guangdong. 最新報導,颱風已經開始登陸廣東。
The typhoon hadspent its fury,butheavy rain from its outer layers could still affect us. 颱風逐漸減弱,但是它外層的強降雨仍將影響我們。
「停工 & 停課」的英文有以下5種說法:
1. The government has announced schooland office closures starting at 4 p.m. Tuesday. 政府宣布從禮拜二下午四點開始停工停課。
2. The government closed schools andoffices today. 政府宣布今天停工停課一天。
3. Because of the typhoon, school andwork were suspended. 因為颱風的關係,今天停工停課。
4. All flights and trains were cancelleddue to the typhoon. 因為颱風,所有班機和火車班次都被取消了。
5. School and work were called off dueto the typhoon on Monday. 因為颱風的緣故,星期一停工停課。
「正常復工 & 上課」的英文有以下3種說法:
1. The government has announced schooland work continue as usual. 政府宣布正常上班上課。
2. Schools and offices remain open in Yangxi. 陽西維持正常上班上課。
3. We've just beeninformed that classes will be normal in the evening. 我們剛接到通知,今晚正常上課。
Stay indoors and keep calm.
儘量不要出門。並且保持鎮靜。
Keep informed. Listen to the radio or watch TV to get weather updates. In case of power failures, keep a battery-operated radio handy (with extra batteries).
保持消息暢通。注意廣播或電視裡的天氣情況播報。準備一個可以用電池的收音機(還有備用電池)以防斷電。
Prepare candles and flashlights. Stock up on food, potable water, batteries and first-aid supplies.
準備蠟燭和手電筒。儲備食物,飲用水,電池和急救用品。
Secure or move inside outdoor items such as toys, bicycles, furniture, plants and anything moveable on the balcony. Move potted plants and other heavy objects away from windows inside as well.
固定或收回屋外、陽臺上的一切可移動物品,包括玩具、自行車、家具、植物等等。將盆栽或其他重物搬離窗戶。
Watch for leaks around windows and doors. If the wind is strong enough, water may be blown into your home even if the windows are closed. Have handy towels, rags and mops.
檢查門窗是否密封。如果風力過強,即便關了窗戶雨水仍有可能進入屋內,因此需要準備毛巾和墩布。
If the storm becomes severe, move into a hallway or area where there is the least exposure to external glass windows.
如果風力過強,請遠離窗戶等可能碎裂的物品。
In case of flooding, turn off the main sources of electricity, gas and water in your home.
如遇洪水,關閉家中一切電源、水源、煤氣。
After the storm is over, check for broken glass, fallen trees and downed power lines which may present safetyhazards.
颱風過去後,仍要注意破碎的玻璃、傾倒的樹或斷落的電線等可能造成危險的狀況。