■挑刺捉蟲
顧女士:我看了今天(1月15日)快報第2版關於油價的報導,我覺得報導得很好,也很細緻,但是我也有一個小小的意見,就是國際上關於油價都是以桶為單位,而我們國家則以升為單位,一桶等於多少升?我就搞不清楚了。你們可不可以統一單位,或者畫個曲線圖之類的,可以讓人一目了然,謝謝!
編者:顧女士提的意見很對,我們至少應附註一下它們的換算關係。原油的體積單位換算表如下:
如果要把體積換算成重量,和原油的密度有關。我們通常將未加提煉的液態石油泛稱為原油。原油組成的物質並不固定,各地出產的原油成分差異頗大,密度也各不相同,比重(物質的重量和4℃時同體積純水的重量的比值)一般為0.8到1.0,所以一桶石油的重量也不盡相同,大約在128公斤到142公斤之間,全球平均值約為137公斤。
葉振:1月15日,我在快報網絡版上讀到一個錯字,在此說一說。在網絡版的快報版面導航中,我看到第15版有「浙江新聯」幾個字,我以為快報在新年裡增加了新版面,進入版面後,才知是浙江新聞。在《讀者論壇》版面上,經常有讀者指出快報上的錯字。我想,報紙網絡版上,也要儘量避免這樣的錯字。
小思:快報1月13日第12版《〈花花公子〉登裸照 美空軍女中士被解職》一文中引述曼哈特自己的話說:「我在軍中服役13年,為國民的利益而鬥爭。」其後作者卻又介紹說:「現年30歲的曼哈特是個已婚婦女,育有兩個孩子。她年輕的時候曾經做過一段時間的模特,21歲的時候她選擇加入空軍。」這兩句話是矛盾的。如果曼哈特21歲加入美國空軍,現年30歲,那麼她服役的年限就不應該是「13年」,懷疑「現年30歲」應是「現年33歲」,翻譯過程中出現筆誤。
編者:謝謝讀者指正,出現錯誤的是「21歲的時候她選擇加入空軍」。這篇報導轉自《中國日報》,根據第二天新華社的消息,曼哈特是1994年加入空軍的,那一年她應該是17歲。
升(L) 立方米(m ) 加侖(美) 加侖(英) 桶(原油)
158.98 0.15898 42 34.973 1
1 0.001 0.26418 0.21998 0.00629
1000 1 264.18 219.98 6.29