就像外星怪物的照片,空中飛翔的蒼鷺肚子裡面鑽出一條蛇鰻在晃來晃去
翻譯:塗博士(微信號:jefftu95)
這隻蒼鷺可能會活了下來,至於這條鰻魚呢,很可能活不了。
A heron likely regretted eating a snake eel after the eel burst out of its stomach in midair.
(Image: © Sam Davis)
根據德拉瓦州一名業餘攝影師拍攝的照片,在被蒼鷺吞進肚子後,這條為活命而戰的鰻魚做出了一個猶如外星怪物般的動作,直接從蒼鷺的胃裡鑽了出來。
這些照片顯示出蛇鰻的頭懸在半空中晃蕩,而蒼鷺(看起來出奇地平靜)繼續在空中飛翔。
根據拍攝照片的這位馬裡蘭州的工程師薩姆·戴維斯(Sam Davis)說,這個蛇鰻和蒼鷺糾纏在一起的不尋常事件還引來了更多的當地捕食者,幾隻幼鷹和一隻狐狸在跟隨著蒼鷺,可能是希望這蒼鷺或蛇鰻之間只要有一方完蛋了,它們就可以在旁邊撿些殘羹冷炙。
戴維斯第一次發現蒼鷺怪異的飛行時,他還以為是那條蛇或鰻魚咬住了蒼鷺的脖子。戴維斯(Davis)當時距離這些動物大約75碼至100碼(68至91米),但是他有一個遠攝鏡頭可以進行遠距離攝影,因此他在看到一隻蒼鷺身上掛著一條鰻魚飛來飛去甚至還降落在水中時拍攝了照片。戴維斯告訴《Live Science》:「這隻蒼鷺的行為似乎很正常,它在空中飛,也會落到水面上。」
與此同時,鰻魚身體卷了起來,戴維斯說:「所以我猜它在那個時候還活著」。
直到戴維斯回到家並編輯照片後,他才意識到蛇鰻並沒有咬住蒼鷺。在放大照片之後,「我可以看到鰻魚,可以看到鰻魚的眼睛,它實際上是從另一端出來的,頭朝外呢。」
在開始閱讀英文原文之前,請先複習下列核心詞彙:
alien - adj. 外星的
alien-like - 外星怪物般的
snake - n. 蛇
eel - n. 鰻魚
snake eel - 蛇鰻
dangle - v. 晃來晃去
heron - n. 蒼鷺
stomach - n. 胃,肚子
midair - n. 半空中,懸空
move - n. 動作
burst - v. 爆裂,猛衝
burst out of - 猛衝出來
swallow - v. 吞下
whole - adj. 完整的
snap - n. 搶拍照片
amateur - adj. 業餘的
photographer - n. 攝影師
unbothered - adj. 不受影響的
predator - n. 捕食者
scavenge - v. 拾荒,吃(動物屍體)
make it - (經歷困苦後)成功
attach - v. 纏著,附在...上面
alive - adj. 活著,在世,有活力
在複習了以上詞彙後,請將下面的英文原文一口氣讀完,不要在中途停下來去查那些不認識的單詞。有了上面的核心單詞打底,你完全可以將整篇文章讀完並且理解裡面的大致意思。記住,你只要做到大致明白就可以了。
閱讀能力和閱讀量成正比,要提高閱讀量,必須是大量的泛讀,如果要對每個不懂的單詞都去查字典,那麼就不可能通過大量的泛讀來提高你的閱讀量。
這篇英語原文是《塗博士原版聽讀寫輔導課》直播班上用來訓練學員快速閱讀的文章之一。能夠快速閱讀各個領域的原版文章並找出文中的核心內容,是真正學好英語的最最基礎的技能之一,另一個最最基礎的技能就是聽得懂原版的廣播。有了這兩個最最基礎的技能打底,學員就可以利用好網上大量的原版英語文章和聽力資源,不出國就可以把自己沉浸在英語的環境當中。在建立起強大的語感之後,口語和寫作能力都會自然成長起來。
如果你對某篇泛讀文章特別喜歡,可以在泛讀一遍以後再慢慢地精讀。如果在精讀的過程中對某些句子不是太明白需要講解,或者你希望以後多看到哪方面的雙語閱讀,歡迎在《我要模考網》公眾號上留言或直接聯繫塗博士(微信號:jefftu95)。
Alien-like photo shows snake eel dangling out of heron's stomach in midair
By Laura Geggel
It's possible the heron survived. The eel … likely not.
A snake eel fighting for its life pulled an "alien" move by bursting out of the stomach of a heron that had just swallowed it whole, according to photos snapped by an amateur photographer in Delaware.
The photos show the snake eel, its head dangling in midair, as the heron — looking surprisingly unbothered — flies onward.
The unusual event attracted a lot of attention among the local predators, said Sam Davis, an engineer from Maryland who took the photos on the Delaware shore. Several juvenile eagles and a fox were following the heron, possibly hoping to scavenge a meal in case the heron or the snake eel didn't make it, he said.
When Davis first spotted the bizarre flight, he thought that a snake or eel had bitten the heron's neck. Davis was about 75 yards to 100 yards (68 to 91 meters) away from the animals, but he had a telephoto lens for long-range photography, and so he shot photos as he watched the heron fly about and even land in the water with the eel still attached to it. "The heron didn't seem to act much differently," Davis told Live Science. "It was in the water and flying around."
Meanwhile, the eel was arching its body, "so i guess it was still alive at some point," he said.
It wasn't until Davis returned home and edited the photos that he realized that the snake eel wasn't biting the heron. After enlarging the photos, "I could see the eel, you could see its eyes," he said. "It was actually coming out the other end" — headfirst.