later-homenuggets:
my friend left her window open in her bedroom and came back to find this
look at his self-satisfied little face,the cheeky shit motherfucking Australia
if there was a post to describe Australia,this is it
我朋友把房間窗戶開著,回來就看到這幅場景。
看看它自鳴得意的小臉,不要臉的屎樣。
艹特麼的澳洲。
如果用一個貼來描述澳洲,就是這個了。
————————各國網友在下面展開了討論————————
amour-bengeance:
wait.
you mean to tell me this isn't even a pet bird?
that in Australia,you have wild brids that just fly from house to house?
fucking HELL Australia,what is wrong with you?
等會兒,你是說這不是寵物鳥??在你們澳洲,野鳥是這家飛到那家,飛著玩的麼?艹特麼澳洲,什麼毛病??
lumoslouis:
That's what birds do
Do you have some kind of mysterious nice birds in your weird foreign country
Do birds in America and England fly into your house and make the bed and tidy up the living room a little bit
鳥不就是這樣的麼
難道你們詭異的外國有什麼神奇的好鳥?
難道美國和英國的鳥會飛到人家鋪床收拾房價?
meganiun:
No man,basically that's different.Why has nobody mentioned the fact that in Australiathere are 3-4months a year where everybody just accepts that they're going to get attacked by magpies.It is literally called "swooping season"and these birds will fly down to peck your fucking face,and people get their eyes ripped out and shit,it's fucking brutal.
不不不,澳洲不同,怎麼沒人提澳洲每年有3-4個月所有人都準備好被喜鵲攻擊呢,所謂的「俯衝季」,這些鳥就飛下來啄你的臉,眼珠子都要被扯,太特麼殘暴了。
millshouse:
My teacher had to go to hospital and have surgery because of swooping season.It was in the parking lot of school and all the kids would do a mad dash towards the car as the magpies tried to kill us.
我老師就因為所謂的「俯衝季」要進醫院做手術。在學校的停車場,所有孩子都要衝刺到車邊才行,喜鵲簡直要殺人。
galltfrey-feels:
Yes,we do have instructions to keep safe from swooping magpies.:)
是的是的,我們有一些保護措施噠。
happyvegetable:
Try this,might work.
試試這個,說不定好使。
ecnamor-lacimehc-ym:
what tha actual fuck Australia.
澳洲太特麼艹了。
更多精彩內容,請點擊左下角的「閱讀原文」