This is an edible water bottle. It may soon replace plastic bottles. Ooho is not only environmentally friendly, but also it is cheaper to produce than plastic bottles. And is totally safe to eat. It's completely tasteless but the flavors can be added. The little blob is meant to be peeled like a fruit. And can be used in marathons as a substitute for plastic cups. So it's a bottle you can swallow!
這是一種可食用的水瓶,在不久的將來將會替代塑料水瓶。Ooho不僅環保,比塑料水瓶的生產更容易,而且食用是很安全的。Ooho是完全無味但是可以添加各種口味的一種水球。這種水球狀一樣的東西可以像水果一樣剝掉外皮,可以在馬拉松比賽中用來替代塑料杯。所以它是可吞咽的水瓶!
Useful expressions:
edible ['edɪb(ə)l] adj. 可食用的
water bottle 水瓶
plastic bottle 塑料水瓶
environmentally friendly 環保的;環境友好的
tasteless ['teɪs(t)lɪs] adj. 無味道的
flavor 口味;風味
blob [blɒb] n.一滴;一團
be meant to 意味著
marathon ['mærəθ(ə)n] n. 馬拉松
substitute ['sʌbstɪtjuːt] n. 代替品;代替者
swallow ['swɒləʊ] v.吞;咽 / n.燕子
不過也有很多人質疑:這樣的產品直接用手不會很髒嗎?攜帶起來方便嗎?250ml的水球吞下去不會嗆到嗎?網友們也是腦洞打開,問了種各樣的奇奇怪怪問題。不過任何一樣新的技術或者是產品剛出來都不會是很完美的,都需要不斷的完善和改進。也真是因為這些不懈努力的人們,讓我的生活才變得越來越便利和豐富多彩。第一次食用水球的人們,那種躍躍欲試的到吞咽下去整個水球表情可謂是豐富至極啊。↓↓↓
公眾號內回復「三年」 觀看公子13年以來所有公開課
公眾號內回復「直播課」 觀看群內公子公開課回顧
公眾號內回復「招生」查看公子暑期VIP小班計劃