還記得去年8月發生的亞馬遜熱帶雨林大火嗎?
熱帶雨林是野生動物的家園,這場大火,讓動物們處於水深火熱之中,四處逃竄,很多無辜的生命都不幸夭折。
如今,據BBC報導,亞馬遜雨林大火又開始了!
The number of fires in the Amazon jumped 20 percent this June compared to June last year, raising concerns that the rainforest could see a repeat of last year's destructive fires.與去年6月相比,今年6月亞馬遜地區的火災數量猛增了20%,引發了人們對熱帶雨林可能重演去年破壞性大火的擔憂。INPE, Brazil's government space research agency, detected 2,248 fires in June this year, a 13-year high for the month, according to Reuters. Last June, 1,880 fires were detected.
據路透社報導,巴西政府太空研究機構INPE今年6月探測到2248起火災,創下本月13年來新高。去年6月,共發現1880起火災。In June 2020, researchers saw an average of 75 fires a day in the Amazon. Last August, during the peak of the massive forest fires that caused global outcry, there were about 1,000 fires detected per day.
2020年6月,研究人員在亞馬遜地區平均每天看到75起火災。去年8月,在引起全球強烈抗議的大規模森林火災高峰期,每天檢測到約1000起火災。Aerial picture showing a fire in a piece of land in the Amazon rainforest, about 65 km from Porto Velho, in the state of Rondonia, in northern Brazil, on August 23, 2019. CARL DE SOUZA / AFP/GETTY IMAGESWhile the fires are not yet as bad as last year's, health experts are especially concerned due to the global coronavirus pandemic, Reuters reports. The smoke can cause respiratory problems, which could result in added complications for COVID-19 patients.據路透社報導,雖然火災還沒有去年那麼嚴重,但由於全球冠狀病毒大流行,衛生專家尤其擔心。煙霧會引起呼吸系統問題,這可能會導致COVID-19患者的額外併發症。新聞參考來源:https://www.cbsnews.com/news/amazon-rainforest-fire-rise-brazil-dry-season/