【每日英語文章】木製衛星

2021-02-23 每日英語文章

ECONOMISTA Japanese forestry firm wants to put wooden satellites into orbit

經濟學人:一家日本林業公司想將木製衛星送入軌道

       In space, wood has advantages over artificial materials

在太空中,木材比人造材料有優勢

THE SPACE age was built on clever materials. The business ends of rocket engines are composed of Inconel, a family of heat-and-corrosion-resistant nickel-chromium alloys developed in the 1940s. The 「gold foil」 adorning many satellites is, in fact, a form of insulation made from layers of Kapton and metallised Mylar, a pair of artificial polymers from the 1950s and 1960s. SpaceX’s Dragon spacecraft use a heat shield made of phenolic-impregnated carbon to protect astronauts during atmospheric re-entry.

太空時代是建立在聰明的材料上的。火箭發動機的商業終端由Inconel組成,Inconel是一種耐熱耐腐蝕的鎳鉻合金,開發於20世紀40年代。事實上,許多衛星上裝飾的「金箔」是一種絕緣形式,由Kapton層和金屬化聚酯薄膜(一對20世紀50年代和60年代的人造聚合物)製成。SpaceX的「龍」號太空飛行器使用酚醛浸漬碳製成的隔熱板在重返大氣層時保護太空人。

But it is not just humans in lab coats who can come up with whizzy substances. Sumitomo Forestry, a Japanese firm, and Kyoto University are pondering the idea of building satellites out of an advanced, high-performance composite made from cellulose and lignin, a pair of complex polymers which are strong in tension and compression respectively. This material is both cheap and abundant. It is self-assembling and requires only simple chemical inputs. Manufacture can be entirely automated, requiring no human oversight. Translated from chemist-speak, they want to make satellites out of wood.

但是不僅僅是穿著實驗服的人能想到神奇的物質。日本住友林業公司和京都大學正在考慮用一種先進的高性能複合材料製造衛星的想法,這種複合材料由纖維素和木質素製成,這兩種複合聚合物分別具有很強的張力和壓縮力。這種材料既便宜又豐富。它是自組裝的,只需要簡單的化學輸入。製造可以完全自動化,不需要人工監督。他們想用木頭製造衛星。

The research team argue that wood offers two advantages. Unlike metal, seasoned timber is easily penetrated by radio waves. That means communication antennas, sensors and the like could be kept inside the body of the satellite. This, they hope, will simplify construction. The second advantage is that, on atmospheric re-entry, the wooden parts of the satellite should burn up entirely, making disposal cleaner.

研究小組認為木頭有兩個優點。與金屬不同,風乾的木材很容易被無線電波穿透。這意味著通信天線、傳感器等可以放在衛星體內。他們希望這將簡化建築。第二個優點是,在重返大氣層時,衛星的木製部件應該會完全燃燒,使處理更加清潔。

The researchers hope to launch a prototype version of what they have dubbed a LignoSat by 2023. Space is both extremely cold and very hot, and can switch quickly between the two as a spacecraft moves from shade into direct sunlight. Processing wood to cope with such extremes will be crucial to success. Sumitomo has said merely that its way of doing this is an 「R&D secret」.

研究人員希望在2023年推出他們稱之為木質素衛星的原型。太空既非常冷又非常熱,當太空飛行器從陰影處進入陽光直射時,可以在兩者之間快速切換。加工木材以應對這種極端情況對成功至關重要。住友只是說,它這樣做是「R&D的秘密」。

Sending wood into space is not Sumitomo’s only ambition for the material. It hopes that lessons from the satellite project might assist its plan to build the world’s tallest wooden skyscraper, in Tokyo. This building, dubbed w350, would celebrate the firm’s 350th birthday in 2041, and would, therefore, be 350 metres tall—roughly as high as the Empire State Building without its spire.

將木材送入太空並不是住友對材料的唯一追求。它希望從衛星項目中吸取的教訓可以幫助它在東京建造世界上最高的木質摩天大樓的計劃。這座被稱為w350的建築將在2041年慶祝該公司的350歲生日,因此將有350米高——大約與沒有尖頂的帝國大廈一樣高。

本文章英文原文來自經濟學人,不代表公眾號立場

 

英文文章及圖片來源:

https://www.economist.com/science-and-technology/2021/01/13/a-japanese-forestry-firm-wants-to-put-wooden-satellites-into-orbit

往期回顧

【每日英語文章】上漲的價格

【每日英語文章】總統任期

【每日英語文章】英國經濟

【每日英語文章】新技術與畫作鑑定

【每日英語文章】即將離任的川普

【每日英語文章】川普的遺產

【每日英語文章】尿液加熱房屋

【每日英語文章】中國網絡購物領導世界

【每日英語文章】巴基斯坦與阿富汗

【每日英語文章】日本政府數位化改革

【每日英語文章】德國政壇

【每日英語文章】零售市場

【每日英語文章】變異的病毒

【每日英語文章】瘧疾塑造人類

【每日英語文章】美國勞動力市場

【每日英語文章】全球供應鏈

長按二維碼,關注微信公眾號

相關焦點

  • 【每日英語文章】核擴散
    伊朗的好戰性及其核計劃籠罩著沙烏地阿拉伯和土耳其等國(見文章).擴散不是連鎖反應,但有傳染性。一旦約束開始減弱,它們就會迅速失效。The nuclear omens are bad.本文章英文原文來自經濟學人,不代表公眾號立場 英文文章及圖片來源:https://www.economist.com/leaders/2021/01/30/the-world-is-facing-an-upsurge-of-nuclear-proliferation往期回顧:【每日英語文章
  • 【每日英語文章】是否有外星人
    各種各樣的望遠鏡和太空飛行器正在或即將在從太陽系的衛星和行星到銀河系地球角落的其他恆星的地方尋找生命跡象(見文章).特別是,這項研究將使用強大的望遠鏡,試圖在圍繞太陽以外的恆星運行的行星大氣中找到生命的化學特徵。例如,一個觀察地球的外星天文學家會被氧氣和它在大氣中與之反應的東西的持久性所打動,並可能得出——正確的——活的生物體是導致它們留在那裡的原因。
  • 【每日英語文章】氣溫與疫情
    本文章英文原文來自經濟學人,不代表公眾號立場 英文文章及圖片來源:https://www.economist.com/graphic-detail/2020/11/09/as-the-northern-hemisphere-gets-colder-covid-19-deaths-are-rising-rapidly
  • 【每日英語文章】中美洲自然災害
    本文章英文原文來自經濟學人,不代表公眾號立場 英文文章及圖片來源:https://www.economist.com/the-americas/2020/12/12/natural-and-political-disasters-in-central-america往期回顧:
  • 【每日英語文章】微生物
    本文章英文原文來自經濟學人,本人僅提供給大家一個觀察國外文章的平臺,文章內容不代表公眾號立場 英文文章及圖片來源:https://www.economist.com/science-and-technology/2021/02/10/microbial-ecosystems-in-the-mouth-and-gut-are-linked-to-many-ills
  • 【每日英語文章】2020圖表
    每年11月,《經濟學人》的數據團隊通過其網站分析來尋找今年最受歡迎的圖形細節文章和每日圖表。這些通常在12月份以電子郵件的形式呈現給讀者交互式降臨日曆。雖然有些判斷是根據什麼做出的(例如,沒有人想讀關於平安夜自殺率飆升的文章),但最終的選擇通常代表了我們的讀者最感興趣的內容。
  • 日本將於2023年發射「木製衛星」
    木製衛星能完成什麼? 一家日本公司在2020年底提出的一項奇怪的衛星提議,到2021年,很多太空專家都有點瞢。 該提案是由京都大學與日本住友林業公司共同提出的,儘管該項目的大部分信息來自英國廣播公司的一篇文章,該文章引用了日本航天探索局(JAXA)太空人和京都大學教授高尾土井(Takao Doi)的想法,他們飛上了美國太空。將太空梭STS-87和STS-123送往國際空間站。STS-123交付並安裝了JAXA的Kib?2008年的模塊。
  • 【每日英語文章】人類世
    本文章英文原文來自經濟學人,本人僅提供給大家一個觀察國外文章的平臺,文章內容不代表公眾號立場 英文文章及圖片來源:https://www.economist.com/obituary/2021/02/13/paul-crutzen-died-on-january-28th往期回顧:【
  • 【每日英語文章】支出審查
    本文章英文原文來自經濟學人,不代表公眾號立場 英文文章及圖片來源:https://www.economist.com/britain/2020/11/28/the-spending-review-reveals-the-strains-on-the-tory-party往期回顧:
  • 【每日英語文章】土耳其與阿拉伯世界
    本文章原文來自經濟學人,不代表公眾號立場 英文文章及圖片來源:https://www.economist.com/middle-east-and-africa/2020/08/01/turkey-is-wielding-influence-all-over-the-arab-world
  • 中考英語閱讀精選——日本計劃在2023年發射世界上第一顆木製衛星
    點擊👆奇速英語👆關注我,加★星標★導讀:近日,日本住友林業公司與京都大學正在共同努力,開發出他們希望到2023年發射世界上第一顆木製人造衛星以削減太空垃圾。  註:內容由奇速英語教育研究院原創編寫,未經書面授權,嚴禁複製和任何商業用途,版權所有,侵權必究!本文閱讀題參考答案及原文解析點擊進入時文閱讀
  • 【每日英語文章】瘧疾塑造人類
    本文章英文原文來自經濟學人,不代表公眾號立場 英文文章及圖片來源:https://www.economist.com/christmas-specials/2020/12/19/how-malaria-has-shaped-humanity往期回顧:【每日英語文章】美國勞動力市場
  • 日本人的木製衛星計劃是天方夜譚嗎?|《經濟學人》泛讀
    今天閱讀20210116期《經濟學人》 Science & technology板塊上的文章,題目叫Space flight
  • 日本將於2023年發射「木製衛星」|日本公司|太空|人造衛星|月球|地球
    木製衛星能完成什麼?一家日本公司在2020年底提出的一項奇怪的衛星提議,到2021年,很多太空專家都有點瞢。該提案是由京都大學與日本住友林業公司共同提出的,儘管該項目的大部分信息來自英國廣播公司的一篇文章,該文章引用了日本航天探索局(JAXA)太空人和京都大學教授高尾土井(Takao Doi)的想法,他們飛上了美國太空。將太空梭STS-87和STS-123送往國際空間站。STS-123交付並安裝了JAXA的Kib?2008年的模塊。
  • 適合背誦的英語文章二十一
    眾所周知,要想學好英語,詞彙起著重要的作用.如果把語言比作大廈,語法就是建構大廈的結構設計圖紙,詞彙則是建築材料.設計的再好,沒有磚瓦材料,根本建不起大廈,沒有詞彙,語法學的再好,也學不好英語的聽說讀寫。
  • 日本研發木製衛星
    日本伐木公司住友林業和京都大學的研究人員正在聯手研發木製衛星
  • 日本欲打造首顆木製衛星 應對太空垃圾問題
    參考消息網12月31日報導 據拉美社東京12月29日報導,日本住友林業公司和京都大學近日宣布將推出木製人造衛星
  • 全球首顆木製衛星計劃3年後升空 不會產生太空垃圾
    據BBC12月29日報導,日本住友林業(Sumitomo Forestry)和京都大學開展了一個聯合研究,計劃在2023年將人類首顆木製人造衛星送上太空,該衛星的特點是非常環保。    ↑京都大學研發的木製衛星示意圖(共同社), 圖據《BBC》  據日本共同社23日報導,該衛星為邊長為10釐米的立方體,所用木材是抗變形能力極強的日本厚樸。
  • 從飛機到衛星,從二戰到如今,日本航空航天上堅持用木製用品
    人類首顆衛星在這60多年時間裡,除了載人登月停滯不前外,總體上是肉眼可見的速度,在大跨步的往前發展。而這種變化,主要體現在各種衛星與探測器性能的提升上,例如嫦娥5號就比當年的旅行者1號,不管是內部的電子元器件,還是外部的金屬材料,在總體性能上提升不止一個等級。
  • 日本計劃將人類首顆木製衛星送上太空:特點是非常環保
    京都大學研發的木製衛星示意圖(共同社)  海外網12月23日電當地時間23日,日本京都大學和住友林業公司聯合發布消息稱,計劃在2023年將人類首顆木製人造衛星送上太空,該衛星的特點是非常環保。  據日本共同社23日報導,該衛星為邊長為10釐米的立方體,所用木材是抗變形能力極強的日本厚樸。它將在和國際空間站相同軌道停留半年至一年,定期向地球發回木材的強度變形信息。  參與研究的土井隆雄教授稱,該衛星會在進入大氣層時燃燒殆盡,不會和金屬制一樣產生有害物質,對環境非常友好。(海外網 王西洛)  責編:王西洛、李萌