Pill是「藥片」,但「You're a pill」可不是「你是藥品」!

2021-03-01 英語醬

過年回家的你

現在腦子裡是不是也迴蕩著這些魔音?

對於那貌似關懷之下熊熊燃燒的八卦之心

不懟一句

「You're a pill.」

真是說不過去!

Pill在這句話裡並不是「藥片」的意思

而是「討厭的人;討厭鬼」

(藥片也是讓人討厭的呢,畢竟誰喜歡吃藥呢)

所以

You're a pill.

=你真煩人!(你真是個討厭鬼!

過年惹人煩的除了八卦親戚,還有熊孩子

對於熊孩子,可以說

Don't be a pill.

別搗亂。

(別做個讓人討厭的人)

如果遇到熊孩子中的戰鬥機,可以說

Don't be such a pill.

別XX這麼煩人。

生活很長

奇葩很多

吐槽學一學

怨氣消的快

1. Get out of my face. 

從我面前消失!

2. You make me sick! 

你真讓我噁心!

3. What’s wrong with you? 

你怎麼回事?

4. You shouldn’t have done that! 

你真不應該那樣做!

5. You’re a jerk! 

你是個廢物/混球!

6. Don’t talk to me like that!

 別那樣和我說話!

7. Who do you think you are? 

你以為你是誰?

8. What’s your problem? 

你怎麼回事啊?

9. I hate you! 

我討厭你!

10. I don’t want to see your face! 

我不願再見到你!

11. You’re crazy! 

你瘋了!

12. Are you insane/crazy/out of your mind? 

你瘋了嗎?

13. Don’t bother me.

 別煩我。

14. Knock it off. 

少來這一套。

15. Stop complaining! 

別發牢騷!

16. Leave me alone. 

走開。

17. Get lost.

滾開!

18. Take a hike!

哪兒涼快哪兒歇著去吧。

19. You piss me off. 

你氣死我了。

20. It’s none of your business. 

關你屁事!

21. What’s the meaning of this?

這是什麼意思?

22. How dare you! 

你好大的膽!

23. Cut it out. 

省省吧。

24. You stupid jerk! 

你這蠢豬!

25. You have a lot of nerve. 

臉皮真厚。

26. I’m fed up. 

我厭倦了。

27. I can’t take it anymore. 

我受不了了!

28. I』ve had enough of your garbage. 

我聽膩了你的廢話。

29. Shut up! 

閉嘴!

30. What do you want? 

你想怎麼樣?

31. Do you know what time it is? 

你知道現在都幾點嗎?

32. What were you thinking? 

你腦子進水啊?

33. How can you say that?

你怎麼可以這樣說?

34. Who says? 

誰說的?

35. That’s what you think! 

那才是你腦子裡想的!

36. Don’t look at me like that. 

別那樣看著我。

37. What did you say? 

你說什麼?

38. You are out of your mind. 

你腦子有毛病!

39. You make me so mad.

你氣死我了啦。

40. Drop dead.

去死吧!

41. you fuck off. 

滾蛋。

42. Don’t give me your ****. 

別跟我胡扯。

43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 

別找藉口。

44. You’re a pain in the ass. 

你這討厭鬼。

45.Get out of my sight. 
從我眼前消失!

46. Don’t waste my time anymore. 

別再浪費我的時間了!

47. Get over yourself. 

別自以為是。

48. You’re nothing to me. 

你對我什麼都不是。

49. It’s not my fault. 

不是我的錯。

50. You look guilty. 

你看上去心虛。

51. I can’t help it. 

我沒辦法。

52. That’s your problem. 

那是你的問題。

53. I don’t want to hear it. 

我不想聽!

54. Get off my back. 

少跟我羅嗦。

55. Give me a break. 

饒了我吧。

56. Who do you think you’re talking to? 

你以為你在跟誰說話?

57. Look at this mess! 

看看這爛攤子!

58. You’re so careless. 

你真粗心。

59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 

你到底為什麼不跟我說實話?

60. I’m about to explode!

我肺都快要氣炸了!

61. What a stupid idiot! 

真是白痴一個!

62. I’m not going to put up with this! 

我再也受不了啦!

63. I never want to see your face again! 

我再也不要見到你!

64. That’s terrible. 

真糟糕!

65. Just look at what you』ve done! 

看看你都做了些什麼!

66. I wish I had never met you. 

我真後悔這輩子遇到你!

67. You’re a disgrace. 

你真丟人!

68. I』ll never forgive you! 

我永遠都不會饒恕你!

69. Don’t nag me! 

別在我面前嘮叨!

70. I’m sick of it. 

我都膩了。

71. Enough is enough! 

夠了夠了!

72. Stop screwing/ fooling/messing around! 

別鬼混了!

73. Mind your own business! 

管好你自己的事!

74. You’re just a good for nothing bum! 

你真是一個廢物!/ 你一無是處!

75. You』ve gone too far! 

你太過分了!

76. I loathe you! 

我討厭你!

77. I detest you! 

我恨你!

78. Get the hell out of here! 

滾開!

79. Don’t be that way! 

別那樣!

80. Can’t you do anything right? 

成事不足,敗事有餘。

81. You’re impossible. 

你真不可救藥。

82. Don’t touch me! 

別碰我!

83. Get away from me! 

離我遠一點兒!

84. Get out of my life. 

我不願再見到你。/ 從我的生活中消失吧。

85. You’re a joke! 

你真是一個小丑!

86. Don’t give me your attitude. 

別跟我擺架子。

87. You』ll be sorry. 

你會後悔的。

88. We’re through. 

我們完了!

89. Look at the mess you』ve made!

你搞得一團糟!

90. You』ve ruined everything. 

全都讓你搞砸了。

91. I can’t believe you’re never. 

你好大的膽子!

92. You’re away too far. 

你太過分了。

93. I can’t take you anymore! 

我再也受不了你啦!

94. I’m telling you for the last time! 

我最後再告訴你一次!

95. I could kill you! 

我宰了你!

96. That’s the stupidest thing I』ve ever heard! 

那是我聽到的最愚蠢的事!

97. I can’t believe a word you say. 

我才不信你呢!

98. You never tell the truth! 

你從來就不說實話!

99. Don’t push me ! 

別逼我!

相關焦點

  • 【May You Far Pill=沒有發票】歐洲餐廳服務員苦練中文,「怪招」頻出笑死人!
    為了學好中文,大家可謂各出奇招……看著他們,你是不是仿佛看到了備考四六級的自己?在他們的「教案」裡,謝謝是「shell shell」,支付寶是「cheerful ball」,「may you far pill」=沒有發票……甚至還有方言「emma book how yes」(哎嘛,不好意思)。(話說,為什麼「不好意思」前還要加「哎嘛」
  • 睡前英文歌:When You're In Love
    When you're in love' you really know you're on love!當你戀愛了 才能真正體會到墜入愛河的感覺!Love' love!愛很美妙!When you're in love' you really know you're in love!
  • 英文電臺 | You're the one that I want
    I've got chillsThey're multiplyingAnd I'm losing control'Cause the power you're supplyingIt's electrifying!
  • 歌曲歌謠 | 《海洋奇緣》You're Welcome
    When you're staring at a demigodWhat can I say except "You're welcome"For the tides, the sun, the skyHey, it's okay, it's okay, you're welcomeI'm just an ordinary demi-guy
  • 聽歌學英語 |《You're Beautiful》,一首令人心碎的情歌
    beautiful You're beautiful你無比美麗 你無比美麗You're beautiful it's true你真的無比美麗I saw your face in a crowded place我在擁擠人群碰見了你And I don't know what to do我卻不知所措
  • 視頻 | 如何回應Thank you?可不止You're welcome...
    別告訴我你還只會回答 "You're welcome"。 過度使用 "you are welcome" 會讓自己倍感無聊,也讓對方覺得你在敷衍。講著一口漂亮現代標準英音(modern RP)的Youtube博主@English with Lucy 在她的一期視頻節目裡,就「如何回應致謝」講解了12種較為隨意的表達,和4種比較正式的表達。
  • 川普同志:你被炒了(You're fired)!
    所謂牆倒萬人推,踩你的可能是曾經的小粉紅。這不,川普總統曾「引以為傲的名言」:你被炒了(You're fired)!一度登上美國網絡熱搜榜前五,變成了自己的墓志銘。「川普,你是垃圾,而且你被炒了。」「再見,川普。『唐納德·川普。你被炒了。』美利堅合眾國」
  • 記住:表白用英語不是說I love you
    可不是直接說I love you哦表白正式的單詞是 confession 美 [kən'fɛʃən] 這個單詞太正式了,很少用,I want to talk to you. 我有話要對你說。這句都更接地氣些。
  • 聽歌學英語:《You're Beautiful》
    你是美麗的,你是美麗的You''re beautiful, it''s true.你是美麗是真實的I saw your face in a crowded place,當我看見你恬靜的臉龐在人潮人海中時And I don''t know what to do,我的心失去了方寸''Cause I''ll never be with you.
  • 每周一歌 | If you are happy
    Lyrics 歌詞 if you re happy and you know it clap your hands如果感到幸福你就拍拍手if you re happy and you know it clap your hands如果感到幸福你就拍拍手
  • 超好聽的英文歌:我會永遠支持你 | Stand by You
    that there is so much more我對你的了解也絕非Than you’re showing就只是表面The clouds in your head你腦海裡的謎團總是will bring it in tears帶來憂傷的淚水but I will catch every drop
  • 趕緊停用:感冒靈顆粒、小兒化痰止咳顆粒等99批次藥品
    近日,國家食品藥品監督管理總局發布了最新一期藥品質量公告(總第5期),公布了對格列美脲片、小兒化痰止咳顆粒
  • "You're Buying a Whole Continent" Says Local Designer Nani
    I didn’t want to make clothes because I wasn’t too confident about my cuttings, so I decided to make jewelry.