隨著「中文熱」席捲世界,越來越多的「歪果仁」開始學習中文。
為了學好中文,大家可謂各出奇招……看著他們,你是不是仿佛看到了備考四六級的自己?
服務員加班學中文:用英文給中文注音
最近一段視頻在微博熱傳,某歐洲餐廳的服務員早晨六點就起床,在店裡學起了中文,一邊記筆記還一邊打哈欠,還用英文給中文注音。
在他們的「教案」裡,謝謝是「shell shell」,支付寶是「cheerful ball」,「may you far pill」=沒有發票……甚至還有方言「emma book how yes」(哎嘛,不好意思)。(話說,為什麼「不好意思」前還要加「哎嘛」)
戳視頻↓↓↓
為學中文,各顯神通
世界通用的注音法
不只是我們小時候學英文會用漢語注音,外國人學中文也會用英文來注音,在外國甚至就有這樣的注音教材 ↓ ↓ ↓
漢字拆分法
更厲害的方法出現了——將漢字「以形表意」功能發揮到極致的「繪畫聯想法」 。
「哈哈哈」就是一連串小房子
「哭」就是帶著眼鏡一隻眼流淚的小狗
「奧」是一個身著鎧甲的武士
「biang」是一個連輸入法都拒絕的字…
看到這些五花八門的方法,
網友們紛紛表示「平衡了」。
許多網友化身段子手,
開始出「中文四六級試題」。
「全世界都在學中國話」
「孔夫子的話越來越國際化」
感到自豪的瘋狂點讚點起來!
順便說一句
看到外國人學中文也這麼辛苦
小坊我也就放心了
編輯 | 王鬱岑
來源 | 中國青年報(ID:zqbcyol)