歡迎同時關注 喜馬拉雅電臺:慢兔的窩_兒童雙語
前些天,慢兔的窩發了一篇由9歲美國華裔小朋友瑞瑞寫的阿拉斯加遊記。這篇由媽媽幫忙翻譯,爸爸攝影,弟弟打醬油的文章得到了大家的歡迎。今天,瑞瑞一家再度聯手,給大家奉獻一首瑞瑞寫的英文小詩。2016年春假,全家在Miami和Key West之間的Bahia Honda Beach玩,有斷橋,有Blue Heron,小朋友追逐海浪,撿貝殼,爸媽們忙著給她們照相。瑞瑞小朋友在回旅館的車後座上寫下了這段小詩。要注意,這次有瑞瑞自己朗讀的英文音頻,還有媽媽翻譯朗讀的中文版哦,千萬不要錯過。那麼跟著瑞瑞爸爸的攝影,一起去邁阿密的斷橋轉轉去吧。
The Shore Kisses My Feet
浪花輕吻我的腳丫
作者/英文朗讀:瑞瑞(9歲)
翻譯/中文朗讀:媽媽
攝影:爸爸
醬油郎:弟弟
The shore kisses my feet,
As they sink into the thin sand.
I heard a camera click,
Somewhere on the land.
The shore kisses my feet,
The shore kisses my feet,
As it says good bye.
So does the old bridge,
Stays still way up high.
(The Bahia Honda railroad bridge 1912年建成。1980年因為不遠處建了新橋,這座舊橋就廢棄,成為景點。中間的兩截為了允許船隻通過,被拿掉了,於是成為名副其實的斷橋)
浪花輕吻我的腳丫,
慢慢退成細沙。
遠處陸地上,
我聽見相機咔嚓。
浪花輕吻我的腳丫,
我是快樂尋寶娃。
那一抹加勒比海藍,
波光粼粼如夢如畫。
浪花輕吻我的腳丫,
淺吟低唱穿越我的長髮。
那是一隻白色的藍鷺,
展翅飛向燈塔。
浪花輕吻我的腳丫,
我要啟航回家。
只有那古老的斷橋,
依然佇立一語不發。
孩子們的作品
9歲華裔女孩的英文作文+老爸的攝影,給你一個特別的阿拉斯加遊記
孩子們的詩(11)
孩子們的詩(10)
7歲美國華裔女孩的英文穿越小說,這下牛大發了
劉暢《小田鼠的夢》
【視頻】5歲華裔兒童作曲演奏《即興曲》,小莫扎特第二啊
喜歡在白板上作畫的小畫家,7歲就有了空間透視感!
雙語經典朗讀:
雙語經典 | 《採訪上帝》:人生的道理,都在這首詩裡了
分享一首關於愛的詩歌: Love is patient 愛是恆久忍耐
川普演講《Think big, never give up》,原來這10條原則就是他成功的秘訣
你的孩子,其實不是你的孩子... 紀伯倫
諾貝爾獎得主寫給兒子的勵志詩《如果》,父親節快樂!
和孩子一起讀雙語詩
(22)Sara Teasdale 「Barter" 買賣
(21)艾米莉.狄金森 Over the fence 柵欄那一邊
鵝媽媽雙語童謠
(20)Three wise men of Gotham 三個聰明蛋
(19) HUSH-A-BYE 寶寶高高在樹梢
(18)A WISE OLD OWL 智慧的老貓頭鷹
學習教育
趙小蘭又入閣當美國交通部長了!來聽她父親談家庭教育
怎樣有效的交流----傾聽和接受孩子的感受是與孩子溝通的第一步
如何培養孩子的「情商」
慢兔,旅美華人,三寶媽,工程師,業餘創作詩歌、童謠、童話。慢兔的窩 ,以原創為主,致力於發展中英雙語教育,內容包括詩歌,童謠,童話,教育,書單推薦等。請長按下方二維碼,選擇「識別圖中二維碼」來關注。本文文字、音頻、圖片版權歸作者及朗讀者所有。如需投稿或轉載至其他網站或公眾號,請聯繫 慢兔(微信 id littleisknown). 謝謝。