銳參考 | 今天,美國人說得最多的一個詞——

2021-02-24 參考消息

「這是我們國家巨大的恥辱時刻。」美國時間6日深夜,美前總統歐巴馬對國會大廈暴力事件表態。

他用了「shame」(恥辱、羞恥)一詞。

這個詞看上很重,但在某種程度上,它成了過去12個小時裡席捲整個美國的情緒關鍵詞——從國會大廈失守一刻開始,刷屏全球網際網路的一幕幕讓無數美國民眾感到愕然、震驚、沮喪、憤怒……種種複雜心緒反覆碰撞、交疊,最終複合成為這個看上去特別「不美國」的詞:羞恥。

而幾乎和歐巴馬發聲同時,一位美國網友也在推特上直言:「我從來沒有像今天這樣恥於做一個美國人。」 

事實證明,他不是第一個,也不是唯一一個,更不是最後一個這麼想的美國人,在推特上,幾乎每隔幾秒鐘就能刷出一個類似的帖子:作為一個美國人,收到其他國家的朋友發來的照片,真的感到臉都丟盡了,不禁為自己是一個美國人感到羞恥…… 

當一位網友在社交媒體上發問:如果你今天為自己作為一個美國人而感到羞恥,請舉起你的手。這條推文最終得到了22萬點讚,4萬轉發和9000多條幾乎壓倒性贊同的評論。

而至於為什麼會「丟臉」,背後可能還是怕其他國家網友的「嘲笑」和「眼神」。例如有網友感嘆:我知道這時候還說自己國家是最偉大的國家有點瘋,但一想到要被別的國家嘲笑我就覺得很羞恥。還有網友直言:我就知道肯定有很多國家邊吃瓜邊嘲笑我們……

這種擔心當然不是多餘的,看看過去十多個小時裡各大媒體對國會山一幕的報導就知道了,前總統們痛心疾首如喪考妣,各國領導人瞠目結舌,全球網友連夜吃瓜,連昔日小弟印度總理莫迪都忍不住出來凡爾賽一下:痛心啊真是太痛心了……

這些全球表情換算成語言,大概會是一句大寫的:美國你也有今天!

而向來與美國不睦的某些國家,媒體更是嘲諷力max,其中俄媒@今日俄羅斯RT在微博上這樣「開火」:一月革命(指美國會山「淪陷」)的一聲槍響,給美國送去了……

往日飽受美國欺凌的一些中東國家則更狠,例如黎巴嫩外交官就發推直言:如果美國看到美國在美國的所做作為,美國就會入侵美國,從美國的暴政中解放美國。

一字一句,無異於耳光響亮。 

但最狠的,還是美國網友們:

聽到不止一個媒體說這是美國歷史上最恥辱的一天,那我們可能讀的不是同一本歷史書。毫不誇張地說,美國這個國家正是依靠偷來的勞動力在偷來的土地上的勞作建立起來的。正是充滿謊言的歷史讓我們走到今天這一步。

微信審核 | 姜濤

相關焦點

  • 「猜猜,我今天說得最多的一句話是什麼?」——「Go straight and turn left」
    現在有個機會擺在你面前,向我們提一個問題,你最想問什麼? 瓶子(小編):是的呀,你不就是最可愛的那個人咩⊙▽⊙@ @frandrel:猜猜我今天說得最多的一句話是什麼?答案:go straight and then turn left.維尼(小編):哎喲,不錯哦~我講得最多的是please follow me...
  • 人在外企必須記住一個詞:blacklist
    今天,我們要學的詞是blacklist。President Barack Obama removed Laos and Cambodia from a trade blacklist," 美國總統歐巴馬將寮國和柬埔寨從美國貿易黑名單上刪除。
  • 熱讀 2015美國老炮兒都在說哪些詞?
    郭sir單方面宣布 :計劃不要太野心,一步一個腳印較為穩妥。跟著郭sir一起看看美國人2015年的流行語,人家城會玩!來來來,郭sir帶著你,你帶著錢跟著洋氣好好學學。常常以一種漫不經心的口吻表達,甚至時常讓人反應不過來遭到了侮辱。  郭sir說:朋友圈就像一個後宮,充滿宮鬥。如果你想要在宮中存活得久,對shade這種行為就要非常敏感,但是,這個也只能靠智商和情商的相互配合,遇到貴人相助那是再好不過啊。
  • 在美國,用「decent」一詞誇人有風險!
    隨後,很多網民以及多家美國主流媒體批評拜登,你怎麼能用「decent」誇讚彭斯?彭斯當得起這一贊嗎?「decent」這個詞看著很簡單,但它用法很廣,翻譯成中文並非想得那麼容易。「decent」用來誇「人品」的時候,它所表達的「優秀品質」也非一個詞語所能涵蓋。
  • 花1分鐘記住一個詞:doomsday
    今天,我們要學的詞是doomsday。音標:[ˈdu:mzdeɪ]釋義:Doomsday, 世界末日。"The new disaster movie 2012 stirs up doomsday jitters once again," 美國最新災難大片《2012》再次引起了人們對世界末日的不安。"The movie is based on a Mayan Doomsday prophecy," 電影是根據古瑪雅人關於世界末日的預言打造的。
  • 銳參考 | 果然,德國和瑞士網友為24萬個口罩「吵翻」了……
    截至小銳今天發稿時,德國方面還沒有對瑞士政府的外交抗議做出進一步回應。   但在海外社交媒體上,德國和瑞士網友已經在為這件事互相「開火」——   有德國網友認為扣留口罩理所應當:參與記者 | 張遠、王勍、馮翀微信編輯 | 田欣微信審核 | 馮靈逸打開參考消息客戶端看更多外媒資訊>>
  • 川普經濟顧問用這個詞稱呼美國工人,結果被美國人罵慘了
    如下圖所示,川普這個名叫Kevin Hassett的經濟顧問在美國網絡上引起眾怒的原因,是他在談論美國工人復工的事情時,使用了一個名叫 「Human Capital Stock」 的詞語稱呼美國的工人群體。
  • 新郎求婚告白詞簡短範例,表白新娘可以這樣說
    很多男性朋友天生缺乏浪漫細胞,他們不知道如何說出打動女方的求婚詞,然而在求婚的過程之中,求婚詞是必不可少的如你實在是不知如何說
  • 花1分鐘記住一個詞:camp
    今天,我們要學的詞是camp。音標:[kæmp]釋義:n.陣營 Opposition camp, 反對派陣營;Political camp, 政治派系的陣營。例句:美國的政治版圖不斷發生變化。"Many Americans do not fit well within either the conservative or the liberal ideological camps," 很多美國人都不能簡單地劃歸保守派或是自由派意識形態的陣營。
  • 近四成美國人支持,央視銳評:打,奉陪到底
    最近英國YouGov網站公布「YouGov-Cambridge Globalism」項目的調查報告,該報告顯示,在關於「中美或將在五年內爆發戰爭」的問題上,有近四成美國人支持該觀點,而日本有44%,印度有68%,泰國71%,在法國、德國、義大利等歐洲國家也有29-46%,而巴西、墨西哥分別也有65%和63%的人支持該觀點,可以說全球有近一半以上人認為5年內中美必有一戰。
  • 國際銳評 | 美國挑起貿易戰激起全球公憤,「美國第一」不會成功
    比利時眾議院議長西格弗裡特·布拉克當天在接受中國中央廣播電視總臺記者專訪時說,川普政府挑起貿易戰的原因是為了兌現選舉承諾,但一個經濟體向另一方加徵額外關稅的做法是違背自由貿易規則的,從中長期來看,川普一直堅持的「美國第一」政策不會取得成功。英國《金融時報》稱,英國央行行長已發出警告,一場全面的貿易戰可能會明顯拖累全球經濟增長。
  • 2016年美國死刑執行人數創25年新低, 洛杉磯處死4人全美最多
    華府非營利機構「死刑資訊中心」今天公布最新統計數據顯示,2016年迄今在美國死刑執行人數共20人,這是過去25年以來的最低紀錄。根據「死刑資訊中心」(Death PenaltyInformation Center)公布的2016年美國死刑統計報告,今年全美死刑執行人數共20人,這是25年來的最低紀錄,2015年則有28人。統計顯示,今年被執行死刑的20人,分布於美國5個州,其中喬治亞州人數最多,共有9人伏法,其次為有7人伏法的德州。
  • Twitter熱門話題:用三個詞說一個悲傷的故事,看得我一臉老淚縱橫
    L社野聞記者:Lulu來源:Twitter今天Twitter上出現了一個新的話題,引起了外國網友們的熱議
  • 歐派銳速—極速之行,銳不可當
    真正的速度是看不見的,就像風起雲湧、日落月升,就像你不知道樹葉什麼時候變黃,嬰兒什麼時候長出第一顆牙來,就像你不知道什麼時候會愛上一個人。
  • 美國習慣用語|kissing cousin
    ,音頻播放器已經支持暫停、快進、後退功能了)聽力參考原文 ↓↓↓今天我們要學習的兩個新習慣用語和kiss這個詞有關。下面來學習用kiss這個詞組成的美國習慣用語:kissing cousin。Kissing cousin這個用語的本意是:在大家庭團聚的時候,關係近到可以在見面時相互親吻的任何親戚。說起來,這個用語誕生在有大家庭傳統的美國南部。在過去的美國南部,家庭結構有點像中國農村。人們都有記家譜的習慣,有的家庭第第四、五代人之後的親戚仍然對他們同其他家庭成員的關係清清楚楚、明明白白。
  • 英語地道說 | 疫情期間,天天聽到「隔離」這個詞,用英語怎麼說?
    這個詞就是「隔離」的意思。隔離?可能很多爸爸媽媽們會說,為什麼不用separate或者isolate呢?因為quarantine其實是一個專用詞,特指「檢疫/醫學隔離」。常爸找到一個比較官方的解釋(來自美國密西根州社區衛生部門發布的文件):
  • 成都銳林汽車用品有限公司14年度工作總結暨答謝員工團拜會
    為了豐富銳林公司企業文化,宣傳弘揚企業靈魂,真正讓公司員工快樂生活.快樂工作.找到家庭的溫馨,本公司將舉行本次答謝員工活動,並特邀請員工家屬參加
  • 美國人真不這麼說!
    原因就在於當時家庭條件也不好,平時購物基本就在很小的小賣部裡,書本上描繪的商品琳琅滿目的supermarket,簡直就是心目中的零食聖地。後來工作之後,接觸到了很多美國人,卻發現他們真的很少說supermarket這個詞。在大英國協國家,supermarket是非常常用的,這個詞就是超市的代名詞。但美國人購物,很少說去supermarket。
  • 結果評論區…… | 銳參考
    「中國做得很好,如果各國政府都能這麼做,世界將會變得更好。」一位奈及利亞網友說。一位美國網友表示,根據他的見聞,在中國生活甚至比在美國生活還舒服,還有人為他作證,說自己曾在上世紀80年代到訪中國大多數省份,幾十年後故地重遊,所見雖不完美,但20年裡取得的進步已足夠讓人震驚。「我在中國東部生活了很長一段時間,那裡的確比美國很多地方有更高的生活品質。」一位名為比爾的網友說。
  • 菲律賓人評價遊客:日本人是朋友,美國人是兄弟,中國人是4個字
    菲律賓人評價遊客:日本人是朋友,美國人是兄弟,中國人是4個字現在越來越多的人喜歡出去旅遊,更加享受生活。